Atco QX Dati tecnici, Uso conforme alle norme, Introduzione, Elementi della macchina

Page 42

I • Printed in England • BA F 016 L69 839 • QX elctric • OSW 02.02

F016 L69 839.book Seite 2 Freitag, 22. Februar 2002 10:04 10

Dati tecnici

Tosaerba silenzioso

CLASSIC

CLASSIC

CLASSIC

WINDSOR 12 S

WINDSOR 14 S

Codice di

ELECTRIC 30

ELECTRIC 30 S

ELECTRIC 35 S

 

 

 

 

 

 

 

ordinazione

F016 313 4..

F016 313 5..

F016 313 6..

F016 302 5..

F016 314 1..

Potenza assorbita

 

 

 

 

 

nominale

340 W

340 W

340 W

340 W

340 W

Larghezza lame

30 cm

30 cm

35 cm

30 cm

35 cm

Altezza di taglio

10 – 35 mm

10 – 35 mm

10 – 35 mm

10 – 35 mm

10 – 35 mm

Capacità cestello

 

 

 

 

 

raccoglierba

32 l

32 l

32 l

32 l

32 l

Con motore

Rastrello

Peso

23,5 kg

24,5 kg

27 kg

24,5 kg

28 kg

Classe protezione

/ II

/ II

/ II

/ II

/ II

Numero di serie

Cfr. numero di serie 9 (targhetta di costruzione) applicata alla macchina

Uso conforme alle norme

Questo prodotto è stato progettato per tosare l’erba di prati domestici.

Introduzione

Il presente manuale fornisce le istruzioni per un corretto assemblaggio ed un utilizzo sicuro della Vostra macchina. Leggere attentamente tali istruzioni.

Con il completo imballo, la macchina pesa circa 23,5 – 28 kg. Se il caso, farsi aiutare per estrarre la macchina dall’imballaggio.

Quando si trasporta il tosaerba verso il luogo d’impiego, attenzione a non toccare le lame taglienti.

Elementi della macchina

1Impugnatura

2Leva dell’interruttore

3Pulsante di sicurezza

4Parte inferiore dell’impugnatura

5Cestello raccoglierba

6Fermacavo**

7Spina di rete**

8Feritoie di ventilazione

9Numero di serie

10Manopola per la regolazione dell’altezza di taglio

**Varia secondo il Paese

Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l’uso non sono sempre compresi nella fornitura!

Volume di fornitura

Estrarre con cautela la macchina dall’imbal- laggio e verificare la presenza dei seguenti ele- menti:

Tosaerba con impugnatura

Alberino

Vite ad alette

Cestello raccoglierba

Manuale di istruzioni

In caso che un qualsiasi elemento dovesse mancare oppure dovesse essere danneggiato, mettersi in con- tatto con il rivenditore presso il quale avete acquistato la macchina.

42 • F016 L69 839 • TMS • 05.02.02

Italiano - 2

Image 42
Contents Operating Instructions F016 L69 839 Classic Windsor F016 L69 839 Seite 10 -15 mm Sicherheitshinweise Einleitung GerätekennwerteBestimmungsgemäßer Gebrauch GeräteelementeZu Ihrer Sicherheit MontageWartung InbetriebnahmeMähen Einstellung der MesserNach dem Mähen/Aufbewahrung Fehlersuche Garantie KonformitätserklärungSafety Notes Introduction Product SpecificationIntended Use Operating Controls Delivered ItemsFor Your Safety AssemblyStarting and Stopping MaintenanceAdjusting the Blade MowingAdjusting Drive Cable self propelled models only H Removing/replacing QX Cylinder CassetteAfter Mowing/Storage Fault Finding Guarantee Declaration of ConformityInstructions de sécurité Pièces jointes à la machine Caractéristiques techniquesUtilisation conforme Eléments de la machinePour votre sécurité Nettoyage Mise en fonctionnementTondre Réglage des lames de coupeH Tirage / Remplacement de la cassette du cylindre QX Après la tonte/l’entreposage de la TondeuseDépannage Déclaration de conformité Instrucciones de seguridad Introducción Características técnicasUtilización reglamentaria Material que se adjuntaPara su seguridad MontajePuesta en marcha Corte del céspedMantenimiento Ajuste del cable de mando Sólo en modelos autopropulsados Ajuste de las cuchillasH Extracción y sustitución del chasis del cilindro QX Después del corte/almacenajeInvestigación de averías ATCO-QUALCASTGarantía Declaración de conformidadInstruções de segurança Introdução Dados técnicos do aparelhoUtilização de acordo com as Disposições Componentes fornecidosPara sua segurança MontagemColocar em funcionamento Cortar relvaManutenção Ajuste das lâminas H Puxar/substituir a cassete de cilindro QXApós cortar a relva/arrecadação Procura de erros Garantia Declaração de conformidadeIstruzioni per la sicurezza Uso conforme alle norme Volume di fornituraDati tecnici IntroduzionePer la Vostra sicurezza MontaggioTosatura dell’erba Avvio e ArrestoManutenzione Regolazione delle lame da taglio H Estrarre/sostituire la cassetta cilindrica QXDopo la tosatura/Rimessaggio Individuazione dei guasti e rimedi GaranziaDichiarazione di conformità Veiligheidsvoorschriften Inleiding Technische gegevensGebruik volgens bestemming MeegeleverdVoor uw veiligheid Ingebruikneming MaaienOnderhoud Aandrijvingskabel instellen Alleen modellen met eigen Instelling van de messenH Uittrekken en vervangen van de QX-cilindercassette Na het maaien. Machine opbergenDefect opsporen Conformiteitsverklaring Sikkerhedsforskrifter Introduktion Tekniske dataForeskrevet anvendelse MaskinelementerFor din egen sikkerheds skyld SamlingStart Vedligeholdelse GræsslåningIndstilling af knive Efter græsslåning/Opbevaring Fejlfinding Service og reparation OverensstemmelseserklæringSäkerhetsanvisningar Inledning Tekniska dataÄndamålsenlig användning Leveransen omfattarSäkerhetsåtgärder Start Underhåll GräsklippningInställning av kniv H Borttagning/byte av QX cylinderkassett Justering av körvajern Endast självdrivande modellerEfter gräsklippning/förvaring Felsökning Leverantörsansvar Försäkran om överensstämmelseSikkerhetsinformasjoner Formålsmessig bruk InnledningDette inngår i leveransen For din sikkerhet MonteringIgangsetting Vedlikehold KlippingInnstilling av knivene Etter klippingen/oppbevaring Feilsøking Garanti SamsvarserklæringTurvaohjeet Johdanto Tekniset tiedotAsianmukainen käyttö Koneen osat Toimitukseen kuuluuTyöturvallisuus KokoonpanoKäyttöönotto Huolto RuohonleikkuuLeikkuuterien säätö Ruohonleikkuun jälkeen/säilytys Vianetsintä Takuu YhdenmukaisuusvakuutusËðïäåÝêåé÷ áóæÀìåéá÷ ¸ ëïðÜ óå åðéëìéîåÝ÷ åðéæÀîåéå÷ íðïòåÝ îá åÝîáé åðéëÝîäùîè¶éóáçöçÜ ÌáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌòÜóè óàíæöîá íå ôïî ðòïïòéóíÞ ªùóëåùáóÝáªùîáòíïìÞçèóè ºÀìáõï÷/ªÀëï÷ ùðïäïøÜ÷ ëïííÛîè÷ øìÞè÷£Ûóè óå ìåéôïùòçÝá ºïðܪùîôÜòèóè Äàõíéóè ôöî íáøáéòéñî ëïðÜ÷ H ÆòÀâèçíá/îôéëáôÀóôáóè ôè÷ ëáóÛôá÷ ëùìÝîäòïù QX»åôÀ ôèî ëïðÜ/¢éáæàìáêè ÎáúÜôèóè óæáìíÀôöî ¶ççàèóè¢Üìöóè óùíâáôéëÞôèôá÷ GŸvenlik talimat¶ Kesmemeye dikkat edinGiriµ Teknik verilerUsulŸne uygun kullan¶m Teslimat kapsam¶GŸvenli¹iniz ·in Montaj‚al¶µt¶rma ‚im bimeB¶aklar¶n ayarlanmas¶ H QX silindir kasetinin ekilmesi ve de¹iµtirilmesi Tahrikli modellerdeBimeden sonra muhafaza Hata arama Garanti Uygunluk beyan¶Tel 01449 Fax 01449 F016 L69 839 02.02 O

QX specifications

The Atco QX is a cutting-edge electric vehicle designed to embody efficiency, innovation, and sustainability. This dynamic vehicle stands out in the realm of electric mobility due to its impressive features and advanced technology.

One of the standout characteristics of the Atco QX is its remarkable electric powertrain. Engineered for optimal performance, the QX boasts a robust electric motor that delivers instant torque, allowing for smooth acceleration and an exhilarating driving experience. With a range of up to 300 miles on a single charge, drivers can enjoy long journeys without the frequent need for recharging. This range is supported by a high-capacity battery system, which not only ensures extended travels but also contributes to the vehicle's advanced regenerative braking system, capturing energy during deceleration.

In addition to its powerful performance, the Atco QX incorporates a suite of advanced safety features. The vehicle is equipped with state-of-the-art driver assistance technologies, including adaptive cruise control, lane-keeping assist, and automatic emergency braking. These features work in tandem to enhance driver awareness, reduce the likelihood of accidents, and provide a more secure driving experience.

The QX also emphasizes connectivity, featuring an intuitive infotainment system that integrates seamlessly with smartphones via Apple CarPlay and Android Auto. This allows drivers to access navigation, music, and communication apps effortlessly. Moreover, the vehicle includes over-the-air software updates, ensuring that it remains up-to-date with the latest features and enhancements.

Sustainability is at the forefront of the Atco QX's design, with materials chosen for their minimal environmental impact. The interior is crafted from recycled and eco-friendly materials, demonstrating a commitment to reducing the carbon footprint associated with vehicle production.

In terms of design, the Atco QX boasts a sleek and modern aesthetic, characterized by aerodynamic lines that not only enhance its visual appeal but also improve efficiency. The spacious interior comfortably accommodates passengers and cargo alike, making it an excellent choice for families and adventurers.

Overall, the Atco QX represents a significant step forward in electric vehicle technology, combining performance, safety, connectivity, and sustainability in a single, stylish package. As the automotive industry continues to shift towards electric mobility, the QX positions itself as a compelling option for environmentally conscious consumers looking for a reliable and innovative vehicle.