Husqvarna TB1000 manual IT Significato Delle Etichette, Adesivi e ubicazione

Page 16

IT SIGNIFICATO DELLE ETICHETTE

Adesivi e ubicazione

1

ATTENZIONE

Pericolo

ATTENZIONE

Elementi rotanti

ATTENZIONE Leggere il manuale d’uso

ATTENZIONE

Consultare il manuale d’uso e togliere la batteria prima di qualsiasi intervento

ATTENZIONE

Non utilizzare senza dispositivi di protezione (elementi rotanti).

2

3

 

1

 

8

Contattore On/Off

& Retromarcia

ON

OFF

2

RETRO-

MARCIA

Leva di comando marcia

3

Disinnestata Innestata

Batteria riciclabile. Non smaltire

la batteria con

i rifiuti domestici. Non creare

un cortocircuito tra i materiali conduttori.

6

4

54

8

5

7

ATTENZIONE

Leggere il manuale d’uso.

Non smaltire con i rifiuti domestici

Targhetta identificativa

della macchina

llllllllllllllllll.......

................................

................... . .

...........

. .KW ....(mn)-1 . . Kg

Pulsante

velocità max

7

LWA

6 79 dB

15

Image 16
Contents TB1000 523 03 0500650003 12/2008EN Contents DE InhaltsverzeichnisNL Inhoud IT SommarioEN Machine Assembly DE Zusammenbau DER MaschineNL Assembleren VAN DE Machine IT Montaggio Della MacchinaDesembalaje ES Montaje DE LA MáquinaInd Designación Cdad DE Inhalt des Beutels a Nr. BezeichnungNo. Designation Nr. OmschrijvingInd. Designación ES Composición de la bolsita de piezas aBeutel a Pouch a Zakje a Busta a Bolsita a Qté DE Sporn / Transportrad Montage EN Fitting the stand / transport wheelsNL Monteren stut / transportwielen IT Montaggio sperone / ruotini di trasferimentoDE Montage der Hackmesser EN Fitting the earth drillsNL Monteren van de messen IT Montaggio delle freseDE Montage der Schutzflügel Montage der unteren LenkholmeEN Fitting the protection wings Fitting the lower steering barsEN Fitting the steering bars assembly DE Montage der LenkereinheitNL Monteren stuursysteem IT Montaggio del gruppo stegolaDE Montage des oberen Lenkholms EN Fitting the upper steering barNL Monteren bovenstuur IT Montaggio del manubrioEN Connecting the connectors NL Aansluiten van de connectorsDE Anschließen der Stecker IT Collegamento dei connettoriSafety cut-out DE Befestigen der KabelBatterieschalter EN Fixing the cablesDE Bedeutung DER Aufkleber Aufkleber und LageEN Definition of the Stickers NL Definitie VAN DE StickersStickers and their locations Stickers en plaats waar ze zijn aangebrachtAdesivi e ubicazione IT Significato Delle EtichetteAttenzione Leggere il manuale d’uso ES Definición DE Autoadhesivos Autoadhesivos y ubicacionesEN Safety Instructions DE SicherheitsvorschriftenNL Veiligheidsvoorschriften IT Istruzioni DI SicurezzaVorbereitung PreparationVoorbereiding PreparazioneBetrieb / Transport Operation / TransportWerking / Transport Funzionamento / TrasportoPage Maintenance / Storage / Accessories Manutenzione / Rimessaggio / AccessoriInstandhaltung / Lagerung / Zubehör Onderhoud / Opslag / ToebehorenCleaning Battery safety instructionsReinigung Sicherheitsanweisungen für die BatteriePage DE Beschreibung EN DescriptionNL Beschrijving IT DescrizioneTypenschild der Maschine Machine identification plateIdentificatie plaatje van de machine Targhetta identificativa della macchinaEN Battery Maintenance and Charging NL Onderhoud EN Opladen VAN DE AccuIT Manutenzione E Carica Della Batteria ES Mantenimiento Y Carga DE LA BateríaPage Ladeanweisungen Erstes AufladenCharging instructions Initial chargingBitte Beachten Charging the battery outside the machine Externes Aufladen der BatterieOpladen van de accu los van de schoffelmachine Carica della batteria all’esterno della motozappaDie Ladedauer beträgt mindestens 8 Stunden Alles ist normalCharging operation takes at least 8 hours Het opladen duurt op zijn minst 8 uurEN Battery Pack Information DE Informationen ZUM BatteriepackNL Inlichtingen Accu Pack Informazioni Pack BatteriaEinbaulage der Sicherung Fuse locationPlaats waar de zekering is aangebracht Ubicazione del fusibileDE Ingangsetzung EN START-UPNL Inwerkinstelling IT Messa in FunzioneAchtung DE Betrieb EN OperationNL Werking IT FunzionamentoSporn-/Transport-Stellung Stand and transport positionStand stut en transport Posizione sperone e trasportoInformationen InformationInlichtingen InformazioniFarbe Maschinenstatus Problem / AusfallRot Problema sulla scheda, motore scollegato Profiteren van het prestatieVermogen van de machine Knippert De spanning van de accu is te laag en menMögliche Pannen KenndatenAbhilfe bei Pannen Technische Merkmale TB1000Characteristics EN Possible IncidentsNL Mogelijke Storingen EigenschappenPossibili Guasti CaratteristicheES Posibles Indicentes Características

TB1000 specifications

The Husqvarna TB1000 is a versatile and powerful tiller designed for both professional landscapers and garden enthusiasts. Renowned for its robustness and reliability, this tiller facilitates soil preparation, ensuring that your garden stands out with lush growth and vitality.

One of the key features of the TB1000 is its powerful engine, which delivers ample torque and speed, enabling it to handle tough soil conditions with ease. The tiller is equipped with a 160cc Honda engine, well-known for its durability and efficiency. This engine allows the TB1000 to cultivate deeper and more effectively than many other tillers in its class, making it a preferred choice for hard-packed or clay soils.

The TB1000 also boasts a unique counter-rotating tilling technology. This feature allows the tines to rotate in the opposite direction of the wheels, resulting in improved soil aeration and mixing. The counter-rotation provides better weed control, breaking up the soil more finely and creating a well-prepared seedbed. This technology ensures that users can achieve professional-grade results with minimal effort.

In terms of design, the Husqvarna TB1000 features adjustable tilling widths, allowing users to customize their tilling experience according to their needs. The tiller can handle widths from 24 inches to 12 inches, making it versatile for different garden sizes and types of planting. The robust steel tines are designed for longevity, ensuring consistent performance throughout the tiller's lifespan.

Comfort and usability are also central to the TB1000's design. The tiller comes with an ergonomic handle that can be adjusted to different heights, accommodating users of various sizes. Moreover, the lightweight construction, coupled with its easy maneuverability, minimizes user fatigue, making long hours in the garden much more enjoyable.

Maintenance is simplified with the TB1000 as well. The easy-access maintenance points ensure that users can carry out routine checks and repairs without hassle. The tiller's design promotes airflow, aiding in cooling and extending engine life.

Overall, the Husqvarna TB1000 is a standout tool in the tilling segment, combining power, advanced technology, and user-friendly features. Whether you’re preparing a new garden bed or maintaining an existing plot, the TB1000 promises to deliver reliable performance and excellent results, transforming your gardening experience into a seamless and satisfying endeavor.