Husqvarna R 43SE manual Veiligheidsvoorschriften, Algemeen, Voorbereiding

Page 26

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Indien deze grasmaaimachine niet op de juiste wijze wordt gebruikt, kan de machine gevaar opleveren. De machine kan ernstig letsel veroorzaken aan de bediener en omstanders; voor redelijke veiligheid en efficientie bij het gebruik van de grasmaaier, dienen de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften nauwkeurig te worden opgevolgd. De bediener draagt de verantwoordelijk voor het opvolgen van de waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften, die in deze handleiding en op de grasmaaimachine vermeld staan. De maaier alleen gebruiken als de door de fabrikant geleverde grasbak of bescherming op zijn plaats is aangebracht.

Verklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SE

Waarschuwing

Lees de handleiding voor de gebruiker aandachtig door, zodat u volledig vertrouwd bent met de verschillende bedieningselementen en de werking daarvan.

Zorg, dat de maaimachine tijdens het maaien altijd in contact blijft met de grond. Als de machine wordt opgetild of gekanteld, kunnen er onder hoge snelheid stenen naar buiten worden geworpen.

Zorg, dat omstanders uit de buurt blijven. Gebruik de maaimachine niet als er zich mensen, en vooral kinderen of huisdieren, op het te maaien terrein bevinden.

Wees voorzichtig met uw voeten en handen. Houd uw handen of voeten veilig uit de buurt van het roterende mes.

Alvorens onderhoud uit te voeren aan de machine of de machine te reinigen of af te stellen, of wanneer de machine gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt, dient de bougie te worden verwijderd.

 

Het mes blijft nog een tijdje roteren

 

nadat de machine uitgeschakeld werd.

 

Wacht totdat alle machine-onderdelen

STOP

volledig stilliggen voordat u ze

aanraakt.

Algemeen

1.De grasmaaimachine mag nooit worden gebruikt door kinderen of personen die niet op de hoogte zijn van de instructies voor gebruik. Volgens plaatselijke wettelijke voorschriften kan er een minimum leeftijd van toepassing zijn voor bedieners van deze machine.

2.De grasmaaier is uitsluitend bestemd voor gebruik op de wijze waarop en voor de doeleinden die in deze instructies worden beschreven.

3.Gebruik de grasmaaier nooit als u moe, ziek of onder invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen.

4.De bediener of gebruiker is aansprakelijk voor eventuele ongevallen of gevaren die worden veroorzaakt aan andere personen of hun eigendom.

Veiligheid van brandstof

WAARSCHUWING - benzine is uiterst brandbaar

-Benzine dient te worden bewaard in een speciaal voor dit doel bestemde container. Over het algemeen zijn plastic containers ongeschikt voor dit doel.

-De tank dient altijd buitenshuis te worden bijgevuld en er mag niet worden gerookt.

-De tank dient te worden bijgevuld VOORDAT de motor wordt gestart. De tankdop mag nooit wordenJ3 geopend en de tank mag ook niet worden bijgevuld als de motor loopt of heet is.

-Indien er benzine wordt gemorst, mag de motor niet worden gestart en dient de machine uit de buurt van de gemorste vlek te worden geduwd; elke vorm van ontsteking moet worden vermeden totdat de vlek geheel is vervlogen.

-Zorg, dat de tankdop en dop van de container altijd goed vast worden gedraaid.

-Voordat u de motor start, dient u de machine uit de buurt te duwen van de plaats waar u de tank heeft

bijgevuld.

Veiligheidsprocedure voor het opladen van de batterij (R 43SE)

1.Controleer de kabel van de lader regelmatig op tekenen van beschadiging of slijtage.

2.Gebruik de grasmaaier nooit als de kabel van de lader niet in goede staat verkeert.

3.Probeer nooit andere producten op te laden met de lader van dit apparaat.

4.Probeer deze accu nooit op te laden met de lader van een ander apparaat.

5.De accu moet op een veilige plaats worden opgeladen, waar niemand op de apparatuur kan staan of erover kan struikelen.

6.De ruimte dient goed geventileerd te zijn.

7.Tijdens het opladen wordt de lader warm. Dit is normaal en duidt erop dat de lader goed werkt.

8.Tijdens het opladen mogen de accu en de lader niet worden afgedekt.

9.Zorg, dat de lader noch de accu worden blootgesteld aan vocht.

10.Vermijd extreme temperaturen.

11.De lader werkt niet in temperaturen onder het vriespunt of boven 400C.

12.Veroorzaak geen kortsluiting tussen de accupolen.

Voorbereiding

1.Maai het gras nooit op blote voeten of met sandalen aan. Draag altijd geschikte kleding, handschoenen en stevige schoenen.

2.Het gebruik van oorbeschermers wordt aanbevolen.

3.Controleer, dat er geen stokken, botten, ijzerdraad en rommel in het gras liggen; deze kunnen door het mes onder hoge snelheid naar buiten worden geworpen.

4.Controleer de machine vóór gebruik en na harde schokken altijd op eventuele slijtage en beschadigingen en repareer deze zo nodig.

5.Om de juiste balans te behouden, dient men bij vervanging van het mes altijd de hele bevestigingsset te vervangen.

6.Defecte geluiddempers dienen vervangen te worden.

NEDERLANDS - 1

Image 26
Contents 43SE 43SXRM45 Leq 8.9 m/s2Viktig 43S/SE 43S FI Sisällysluettelo PT Legenda GB Contents No Innhold ES ContenidoDE Inhalt FR Table DES Matières SE InnehållUK only Preparation Safety Procedures when Charging the Battery R 43SEGeneral Assembly Instructions Never USE Leaded Petrol Engine NotesStarting Priming the Engine Maintenance Disposal of Fuels and Lubricating Oils Battery DisposalEnvironmental Information Storing your LawnmowerLack of Engine Power and/or Overheating Fault FindingConsult Your Local Approved Service Centre Excessive VibrationVorbereitung AllgemeinesSicherheitsmaßnahmen beim Aufladen des Akkus R 43SE Montageanweisungen Starten Ihres Rasenmähers Fluten DES Motors MontageanweisungenAngaben ZUM Motor Wichtig VerwendungWartung Batterienentsorgung WartungUmweltinformation KRAFTSTOFF- UND SchmierölentsorgungÜbermäßiges Vibrieren FehlersucheZu wenig Motorleistung und/oder Überhitzung Préparation Precautions a PrendreGénéralités Entretien et entreposage Instructions DE MontageFonctionnement Montage du guidon supérieur sur le guidon inférieurInstructions DE Montage Demarrage Amorçage DU MoteurFonctionnement EntretienInformations Concernant L’ENVIRONNEMENT EntretienUniquement Mise AU Rebut DES BatteriesManque de puissance et/ou surchauffe du moteur Contacter LA Station Service AgreeeRecherche de pannes Vibrations excessivesAlgemeen Verklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SEVeiligheidsvoorschriften VoorbereidingOnderhoud en opslag MONTAGE-INSTRUCTIESGebruik Bovenkant-duwboom op onderkant-duwboom monterenStarten DE Motor Voorpompen MONTAGE-INSTRUCTIESMOTOR-INFORMATIE Nooit Loodhoudende Benzine GebruikenBelangrijk GebruikOnderhoud Verwerking VAN Brandstoffen EN Smeeroliën OnderhoudVerwerking VAN ACCU’S De maaimachine opbergenOnvoldoende kracht in de motor en/of oververhitting Raadpleeg UW Plaatselijke Erkende SERVICE-CENTRUMStoringen en oplossingen Overmatige trillingGenerelt Forklaring av symbolene på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESikkerhetsregler Sikkerhetsprosedyrer ved lading av batteriet R 43SEMonteringsanvisning Start Priming AV Motoren MonteringsanvisningMerknader OM Motoren DET MÅ Aldri Brukes BlybensinBruk av BioClip BrukVedlikehold Kasting AV Batterier VedlikeholdMiljøinformasjon Kasting AV Drivstoff OG SmøreoljerMangel på kraft i motoren og/eller overheting Rådfør DEG MED Ditt Lokale Godkjente ServicesenterFeilsøking Kraftig vibrasjon43SE VarotoimenpiteetTurvatoimenpiteitä akun lataamista varten EsivalmistelutKOKOONPANO-OHJEET Käynnistys Moottorin Rikastin KOKOONPANO-OHJEETMoottoria Koskevia Tietoja Tärkeää KäyttöKunnossapito Akun Hävittäminen KunnossapitoYmpäristötietoa Polttoaineiden JA Voiteluöljyjen HävittäminenMoottori on tehoton ja/tai kuumenee liikaa VianetsintäOTA Yhteys PAIKALLISEEN, Valtuutettuun Huoltopisteeseen Liiallinen tärinäSäkerhetsföreskrifter Förklaring av symboler på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESäkerhetsprocedurer när du laddar batteriet R 43SE AllmäntUnderhåll och undanställning MonteringsinstruktionerAnvändning Montering av övre styretStarta Flöda Motorn MonteringsinstruktionerMotor Använd Endast Blyfri BensinKörning UnderhållBortskaffning AV Batteri UnderhållMiljöinformation Bortskaffning AV Bränsle OCH SmörjoljorFelsökning Kontakta DIN Lokala Auktoriserade ServiceverkstadKontakt DIN Lokala Auktoriserade Serviceverkstad Ingen motorstyrka och/eller överhettningSikkerhedsregler Forklaring på symboler på Deres Husqvarna R 43, 43S og 43SESikkerhedsprocedurer ved opladning af batteri R 43SE BrændstofsikkerhedVedligeholdelse og opbevaring MonteringsvejledningBrug Samling af øverste og nederste håndtagStart Priming AF Motoren MonteringsvejledningMotorinformation Brug Aldrig Blyholdig BenzinVigtigt BrugVedligeholdelse Batteribortskaffelse VedligeholdelseMiljømæssige Oplysninger Bortskaffelse AF Brændstoffer OG SmøreolierHver 5. time eller dagligt Kontrollér oliestanden Konsulter Deres Lokale Godkendte ServicecenterFejlfinding Manglende motorkraft og/eller overophedningProcedimientos de seguridad al cargar la batería R 43SE Precauciones DE SeguridadGeneralidades PreparaciónInstrucciones DE Montaje Arranque Cebado DEL Motor Instrucciones DE MontajeNotas Acerca DEL Motor Importante USOMantenimiento Eliminación DE LA Batería MantenimientoInformación Ecológica Eliminación DE Combustibles Y Aceites LubricantesFalta de potencia en el motor y/o sobrecalentamiento Localización de averíasAcuda a Nuestro Distribuidor Oficial Autorizado MÁS Próximo Vibración excesivaPreparação Precauções DE SegurançaExplicação dos símbolos da sua Husqvarna R 43, 43S e 436SE Instruções DE Montagem Arranque Bombagem DE Gasolina Instruções DE MontagemNotas Sobre O Motor Nunca USE Gasolina COM ChumboUtilização ManutençãoEliminação DAS Baterias ManutençãoInformação Ambiental Eliminação DE Combustíveis E Óleos LubrificantesFalta de Potência do Motor e/ou Sobreaquecimento Identificação de AvariasConsulte O SEU Centro DE Assistência Local Aprovado Vibração ExcessivaPreparazione Precauzioni PER LA SicurezzaGenerale Istruzioni DI Montaggio Assicuratevi che le clips abbiano fatto presa Istruzioni DI MontaggioAvviamento Primer DEL Motore Montaggio del coperchio del raccoglierbaImpiego ManutenzioneSmaltimento Della Batteria ManutenzioneInformazioni DI Carattere Ambientale Smaltimento DI Combustibili E DI OLI LubrificantiIl motore non rende e/o si surriscalda Diagnosi guastiRivolgersi AL Centro DI Assistenza Autorizzato DI Zona Vibrazioni eccessive∆ιαδικασΑσ 43SE Eπε Husqvarna 43, 43S, 43SE ΥλικΠριν να ΓενικΣυναρµ ΑΡΜΣυντ A2. ΣημεiωσηΑυσμα ΑΡΜΣημειωσεισ ΜΗ Συντηρηση ∆IAΘEΣH Μπatapiaσ ΣυντηρησηΠepibaλλontikeσ Πλhpoφopieσ ∆IAΘEΣH Kayσiμωn KAI Λiπantikωn ΛA∆IΩNΚεντρ ΕντΣυμβυλευθειτε Τ Τ Εγγεκριμεν England Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325