Husqvarna R 43SE manual Istruzioni DI Montaggio

Page 69

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

Impiego

1.Non azionare il tosaerba in spazi limitati dove i gas di scarico (monossido di carbonio) possono concentrarsi.

2.Usare il tosaerba solo di giorno o con una buona illuminazione notturna.

3.Se possibile, evitare di usare il tosaerba quando l’erba è bagnata.

4.Prestare attenzione sull’erba bagnata, dato che è facile scivolare.

5.Sui pendii, prestare un’attenzione ancora maggiore e indossare calzature che non scivolino.

6.Sui pendii, tosare l’erba orizzontalmente e mai avanti e indietro lungo il pendio.

7.Prestare la massima attenzione quando si cambia direzione sui pendii.

8.La tosatura dell’erba lungo argini e pendii puo' essere pericolosa. Non tosare l’erba lungo argini o pendii rigidi

9.Non camminare all’indietro durante la tosatura dell’erba dato che è facile inciampare. Camminare, non correre.

10.Non tagliare mai l’erba tirando il tosaerba verso se stessi.

11.Spegnere il motore prima di spingere il tosaerba su superfici non erbose e quando lo si trasporta avanti e indietro dalla zona da tosare.

12.Non azionare mai il tosaerba con protezioni danneggiate o mancanti.

13.Non accelerare il motore e non modificare le tarature del regolatore. Una velocità eccessiva è pericolosa e accorcia la vita utile del tosaerba.

14.Prima dell’avviamento, disinnestare tutte le frizioni delle lame e di comando.

15.Tenere sempre mani e piedi lontani dai dispositivi di taglio, specialmente durante l’accensione del motore.

16.Non inclinare il tosaerba quando si avvia il motore.

17.Non avvicinare le mani allo scivolo di scarico dell’erba quando il motore è acceso.

18.Non sollevare né trasportare un tosaerba con il motore acceso.

19.Il filo della candela potrebbe essere caldo - maneggiarlo con attenzione.

20.Non tentare interventi di manutenzione sul tosaerba quando il motore è caldo.

21.Spegnere il motore e attendere fino a quando la lama si è fermata:

-prima di lasciare il tosaerba incustodito anche per un attimo.

22.Rilasciare il Comando presenza operatore per spegnere il motore, attendere fino a quando la lama si è fermata, scollegare il cavo della candela e

attendere fino a quando il motore si è raffreddato:

-prima del rifornimento;

-prima di eliminare un intasamento;

-prima di controllare, pulire o lavorare sulla macchina;

-se si colpisce un oggetto. Non usare il tosaerba fino a quando non avete la certezza che il suo impiego è completamente sicuro;

-se il tosaerba comincia a vibrare in modo insolito. In questi casi controllarlo immediatamente. Delle

vibrazioni eccessive possono causare lesioni.

23.Abbassare la taratura dell’acceleratore durante l’arresto del motore e, se il motore è dotato di valvola di arresto, spegnere l’alimentazione di

benzina alla fine della tosatura del prato.

Manutenzione e rimessaggio

1.Mantenere sempre dadi, bulloni e viti ben saldi per avere la certezza che il tosaerba sia sempre in ottime condizioni di lavoro.

2.Controllare frequentemente il cesto o il sacco raccoglierba per vedere che non siano usurati o rovinati.

3.Per motivi di sicurezza, sostituire le parti usurate o danneggiate.

4.Usare solo la lama di ricambio con il rispettivo bullone, distanziale e girante di tipo specifico per questo prodotto.

5.Non tenere mai un tosaerba con il serbatoio pieno di benzina all’interno di un edificio dove vi sia la possibilità che i fumi possano raggiungere fiamme vive o scintille.

6.Lasciare raffreddare il motore prima di metterlo in un vano chiuso.

7.Per ridurre il pericolo di incendio, mantenere il motore, la marmitta, il vano portabatterie e la zona in cui si conserva il carburante, privi di erba, foglie o grasso in eccesso.

8.Se il serbatoio del carburante deve essere scaricato, farlo all’aperto.

9.Prestare attenzione durante la registrazione della macchina ad evitare che le dita rimangano intrappolate tra le lame in movimento o le parti fisse della macchina.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Impugnatura

Montaggio del manubrio inferiore del rasaerba

1.Togliete i pomelli.

2.Posizionate il manubrio inferiore assicurandosi che

le estremità siano bene in sede negli incavi ai lati del rasaerba.(A1)

3.Bloccate il manubrio inferiore con i pomelli e le rondelle. Assicuratevi che il guidacorda inferiore sia sulla destra guardando da dietro.

Montaggio del manubrio superiore a quello inferiore.

1.Montate la maniglia superiore.

2.Le viti sono mpntate dall'internom.(A2) Osservazione: disco tra dadi e maniglia.

Cavo di accensione

1.Scollegare il cavo della candela.

2.Tirare la leva presenza operatore (OPC) per

disinnestare il freno sul motore.

(B1 - R 43)

(B2 - R 43S/SE)

3.Posizionare il filo nella rispettiva guida sull’impugnatura inferiore.(B3)

4.Posizionare il filo nella rispettiva guida sull’impugnatura superiore.(B4)

Prima di tirare il cavo di accensione bisogna disinnestare il freno tirando la leva OPC verso l’impugnatura

ITALIANO - 2

Image 69
Contents 43S 43SELeq 8.9 m/s2 XRM45Viktig 43S/SE 43S DE Inhalt GB Contents No Innhold ES ContenidoFI Sisällysluettelo PT Legenda FR Table DES Matières SE InnehållUK only Safety Procedures when Charging the Battery R 43SE GeneralPreparation Assembly Instructions Engine Notes Starting Priming the EngineNever USE Leaded Petrol Maintenance Environmental Information Battery DisposalDisposal of Fuels and Lubricating Oils Storing your LawnmowerConsult Your Local Approved Service Centre Fault FindingLack of Engine Power and/or Overheating Excessive VibrationAllgemeines Sicherheitsmaßnahmen beim Aufladen des Akkus R 43SEVorbereitung Montageanweisungen Montageanweisungen Angaben ZUM MotorStarten Ihres Rasenmähers Fluten DES Motors Verwendung WartungWichtig Umweltinformation WartungBatterienentsorgung KRAFTSTOFF- UND SchmierölentsorgungFehlersuche Zu wenig Motorleistung und/oder ÜberhitzungÜbermäßiges Vibrieren Precautions a Prendre GénéralitésPréparation Fonctionnement Instructions DE MontageEntretien et entreposage Montage du guidon supérieur sur le guidon inférieurDemarrage Amorçage DU Moteur Instructions DE MontageEntretien FonctionnementUniquement EntretienInformations Concernant L’ENVIRONNEMENT Mise AU Rebut DES BatteriesRecherche de pannes Contacter LA Station Service AgreeeManque de puissance et/ou surchauffe du moteur Vibrations excessivesVeiligheidsvoorschriften Verklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SEAlgemeen VoorbereidingGebruik MONTAGE-INSTRUCTIESOnderhoud en opslag Bovenkant-duwboom op onderkant-duwboom monterenMOTOR-INFORMATIE MONTAGE-INSTRUCTIESStarten DE Motor Voorpompen Nooit Loodhoudende Benzine GebruikenGebruik OnderhoudBelangrijk Verwerking VAN ACCU’S OnderhoudVerwerking VAN Brandstoffen EN Smeeroliën De maaimachine opbergenStoringen en oplossingen Raadpleeg UW Plaatselijke Erkende SERVICE-CENTRUMOnvoldoende kracht in de motor en/of oververhitting Overmatige trillingSikkerhetsregler Forklaring av symbolene på din Husqvarna R 43, 43S & 43SEGenerelt Sikkerhetsprosedyrer ved lading av batteriet R 43SEMonteringsanvisning Merknader OM Motoren MonteringsanvisningStart Priming AV Motoren DET MÅ Aldri Brukes BlybensinBruk VedlikeholdBruk av BioClip Miljøinformasjon VedlikeholdKasting AV Batterier Kasting AV Drivstoff OG SmøreoljerFeilsøking Rådfør DEG MED Ditt Lokale Godkjente ServicesenterMangel på kraft i motoren og/eller overheting Kraftig vibrasjonTurvatoimenpiteitä akun lataamista varten Varotoimenpiteet43SE EsivalmistelutKOKOONPANO-OHJEET KOKOONPANO-OHJEET Moottoria Koskevia TietojaKäynnistys Moottorin Rikastin Käyttö KunnossapitoTärkeää Ympäristötietoa KunnossapitoAkun Hävittäminen Polttoaineiden JA Voiteluöljyjen HävittäminenOTA Yhteys PAIKALLISEEN, Valtuutettuun Huoltopisteeseen VianetsintäMoottori on tehoton ja/tai kuumenee liikaa Liiallinen tärinäSäkerhetsprocedurer när du laddar batteriet R 43SE Förklaring av symboler på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESäkerhetsföreskrifter AllmäntAnvändning MonteringsinstruktionerUnderhåll och undanställning Montering av övre styretMotor MonteringsinstruktionerStarta Flöda Motorn Använd Endast Blyfri BensinUnderhåll KörningMiljöinformation UnderhållBortskaffning AV Batteri Bortskaffning AV Bränsle OCH SmörjoljorKontakt DIN Lokala Auktoriserade Serviceverkstad Kontakta DIN Lokala Auktoriserade ServiceverkstadFelsökning Ingen motorstyrka och/eller överhettningSikkerhedsprocedurer ved opladning af batteri R 43SE Forklaring på symboler på Deres Husqvarna R 43, 43S og 43SESikkerhedsregler BrændstofsikkerhedBrug MonteringsvejledningVedligeholdelse og opbevaring Samling af øverste og nederste håndtagMotorinformation MonteringsvejledningStart Priming AF Motoren Brug Aldrig Blyholdig BenzinBrug VedligeholdelseVigtigt Miljømæssige Oplysninger VedligeholdelseBatteribortskaffelse Bortskaffelse AF Brændstoffer OG SmøreolierFejlfinding Konsulter Deres Lokale Godkendte ServicecenterHver 5. time eller dagligt Kontrollér oliestanden Manglende motorkraft og/eller overophedningGeneralidades Precauciones DE SeguridadProcedimientos de seguridad al cargar la batería R 43SE PreparaciónInstrucciones DE Montaje Instrucciones DE Montaje Notas Acerca DEL MotorArranque Cebado DEL Motor USO MantenimientoImportante Información Ecológica MantenimientoEliminación DE LA Batería Eliminación DE Combustibles Y Aceites LubricantesAcuda a Nuestro Distribuidor Oficial Autorizado MÁS Próximo Localización de averíasFalta de potencia en el motor y/o sobrecalentamiento Vibración excesivaPrecauções DE Segurança Explicação dos símbolos da sua Husqvarna R 43, 43S e 436SEPreparação Instruções DE Montagem Notas Sobre O Motor Instruções DE MontagemArranque Bombagem DE Gasolina Nunca USE Gasolina COM ChumboManutenção UtilizaçãoInformação Ambiental ManutençãoEliminação DAS Baterias Eliminação DE Combustíveis E Óleos LubrificantesConsulte O SEU Centro DE Assistência Local Aprovado Identificação de AvariasFalta de Potência do Motor e/ou Sobreaquecimento Vibração ExcessivaPrecauzioni PER LA Sicurezza GeneralePreparazione Istruzioni DI Montaggio Avviamento Primer DEL Motore Istruzioni DI MontaggioAssicuratevi che le clips abbiano fatto presa Montaggio del coperchio del raccoglierbaManutenzione ImpiegoInformazioni DI Carattere Ambientale ManutenzioneSmaltimento Della Batteria Smaltimento DI Combustibili E DI OLI LubrificantiRivolgersi AL Centro DI Assistenza Autorizzato DI Zona Diagnosi guastiIl motore non rende e/o si surriscalda Vibrazioni eccessiveΠριν να Eπε Husqvarna 43, 43S, 43SE Υλικ∆ιαδικασΑσ 43SE ΓενικΣυντ ΑΡΜΣυναρµ A2. ΣημεiωσηΑΡΜ Σημειωσεισ ΜΗΑυσμα Συντηρηση Πepibaλλontikeσ Πλhpoφopieσ Συντηρηση∆IAΘEΣH Μπatapiaσ ∆IAΘEΣH Kayσiμωn KAI Λiπantikωn ΛA∆IΩNΕντ Συμβυλευθειτε Τ Τ ΕγγεκριμενΚεντρ Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325 England