Husqvarna R 43SE manual Manutenção, Informação Ambiental, Eliminação DAS Baterias

Page 66

MANUTENÇÃO

Como Carregar a Bateria (APENAS 43SE) N1 - Bainha da Cablagem

N2 - Ponto de Carga

N3 - Tampa

1.Pare a máquina de cortar relva.

2.Desligue a vela de ignição.

3.Retire a tampa do ponto de carga na base da bainha da cablagem.(N)

4.Ligue o cabo do carregador na conexão da bainha da bateria.(N)

5.Ligue o carregador da bateria a uma tomada doméstica.

6.O processo de carga começará.

7.Carregue a bateria durante 24 horas.

8.Depois de carregada, desligue o carregador da tomada e do ponto de carga.(N)

9.Coloque novamente a tampa do ponto de carga.(N)

10.A unidade está pronta a ser utilizada.

INFORMAÇÃO AMBIENTAL

Os produtos Husqvarna Outdoor Products são fabricados ao abrigo de um Sistema de Gestão Ambiental (ISO 14001) usando, sempre que possível, componentes fabricados da maneira mais responsável para com o ambiente, de acordo com os procedimentos da empresa, e com o potencial de reciclagem no fim da vida útil dos mesmos.

A embalagem é reciclável e os componentes plásticos foram identificados com uma etiqueta (sempre que possível) para facilitar a reciclagem por categorias.

Ao eliminar o produto no fim da sua vida útil é necessário estar alerta para as questões ambientais.

Se necessário, contacte as autoridades locais para

obter informações relativas à eliminação.

ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS

A bateria deve ser enviada para um Centro de Assistência Aprovado ou para a sua estação de reciclagem local.

NÃO descartar a bateria usada juntament: doméstico.

As baterias de ácido e chumbo podem ser perigosas e devem ser eliminadas em instalações de reciclagem autorizadas, de acordo com as Normas Europeias.

NÃO descartar a bateria atirando-a para cursos de água.

NÃO incinerar

ELIMINAÇÃO DE COMBUSTÍVEIS E ÓLEOS LUBRIFICANTES

Use vestuário de protecção ao manusear os combustíveis e lubrificantes.

Evite o contacto com a pele.

Retire a gasolina e o óleo de motor antes de transportar o produto.

Contacte as autoridades locais para obter informações sobre a estação de reciclagem/eliminação mais próxima.

NÃO descartar combustíveis e/ou óleos usados juntamente com o lixo doméstico.

Os combustíveis e/ou os óleos usados são perigosos, mas podem ser reciclados e devem ser eliminados em instalações autorizadas.

NÃO despejar combustíveis e/ou óleos usados em cursos de água.

NÃO incinerar

Substituição da Bateria

1.A bateria está localizada sob uma tampa por trás do motor.

2.Pare a máquina de cortar relva e desligue a vela de ignição.

3.Retire os parafusos da tampa.

4.Retire a tampa para poder chegar à bateria.

IMPORTANTE : As bateria sobresselentes necessitam de ser carregadas antes de as utilizar. Certifique-se de que nem o carregador nem a bateria estão expostos a humidade.

A unidade da bateria pode ser substituída retirando-a da sua carcaça e desligando-a dos cabos da bateria.

Orientação Geral Relativa a Baterias Recarregáveis.

1.O tempo de carga é 24 horas.

2.Em condições normais de utilização a bateria será carregada enquanto o motor estiver a funcionar.

3.Para manter a bateria em excelentes condições ela deve ser carregada pelo menos uma vez de seis em seis meses.

4.Se exceder o período de carga da bateria poderá encurtar a vida útil da mesma.

5.Proteja o cabo eléctrico. Nunca transporte o carregador da bateria pegando somente pelo cabo eléctrico.

6.Se depois de um período de utilização prolongada a bateria descarregar rapidamente após um período de carga completo de 24 horas, é provável que seja necessário substituir a bateria.

7.Não tente abrir a carcaça principal da bateria.

8.Limpe apenas com um pano seco e macio.

9.Nunca use um pano húmido ou líquidos inflamáveis como a gasolina, aguarrás, diluentes, etc.

10.Descarte-se das baterias velhas com toda a segurança.

O cabo do freio do motor deve estar sempre reulado para parar o motor dentro de 3 segundos. IMPORTANTE! Para retificação entre em contato com um revendedor autorizado.

No Fim da Estação de Crescimento da Relva

1.Substitua a lâmina, cavilhas, porcas ou parafusos, caso seja necessário.

2.Limpe meticulosamente a sua máquina de cortar relva.

3.Peça ao seu Centro de Assistência local para limpar completamente o filtro de ar e executar qualquer manutenção ou reparação necessárias.

4.Drene o óleo e a gasolina do motor.

Armazenamento da Máquina de Cortar Relva

1.Não armazene a sua máquina de cortar relva imediatamente após utilização.

2.Espere até o motor arrefecer para evitar o risco de incêndio.

3.Limpe a sua máquina de cortar relva.

4.Guarde-a num local fresco e seco onde ela fique protegida contra danos.

PORTUGUES - 5

Image 66
Contents 43SE 43SXRM45 Leq 8.9 m/s2Viktig 43S/SE 43S FI Sisällysluettelo PT Legenda GB Contents No Innhold ES ContenidoDE Inhalt FR Table DES Matières SE InnehållUK only Safety Procedures when Charging the Battery R 43SE GeneralPreparation Assembly Instructions Engine Notes Starting Priming the EngineNever USE Leaded Petrol Maintenance Disposal of Fuels and Lubricating Oils Battery DisposalEnvironmental Information Storing your LawnmowerLack of Engine Power and/or Overheating Fault FindingConsult Your Local Approved Service Centre Excessive VibrationAllgemeines Sicherheitsmaßnahmen beim Aufladen des Akkus R 43SEVorbereitung Montageanweisungen Montageanweisungen Angaben ZUM MotorStarten Ihres Rasenmähers Fluten DES Motors Verwendung WartungWichtig Batterienentsorgung WartungUmweltinformation KRAFTSTOFF- UND SchmierölentsorgungFehlersuche Zu wenig Motorleistung und/oder ÜberhitzungÜbermäßiges Vibrieren Precautions a Prendre GénéralitésPréparation Entretien et entreposage Instructions DE MontageFonctionnement Montage du guidon supérieur sur le guidon inférieurInstructions DE Montage Demarrage Amorçage DU MoteurFonctionnement EntretienInformations Concernant L’ENVIRONNEMENT EntretienUniquement Mise AU Rebut DES BatteriesManque de puissance et/ou surchauffe du moteur Contacter LA Station Service AgreeeRecherche de pannes Vibrations excessivesAlgemeen Verklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SEVeiligheidsvoorschriften VoorbereidingOnderhoud en opslag MONTAGE-INSTRUCTIESGebruik Bovenkant-duwboom op onderkant-duwboom monterenStarten DE Motor Voorpompen MONTAGE-INSTRUCTIESMOTOR-INFORMATIE Nooit Loodhoudende Benzine GebruikenGebruik OnderhoudBelangrijk Verwerking VAN Brandstoffen EN Smeeroliën OnderhoudVerwerking VAN ACCU’S De maaimachine opbergenOnvoldoende kracht in de motor en/of oververhitting Raadpleeg UW Plaatselijke Erkende SERVICE-CENTRUMStoringen en oplossingen Overmatige trillingGenerelt Forklaring av symbolene på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESikkerhetsregler Sikkerhetsprosedyrer ved lading av batteriet R 43SEMonteringsanvisning Start Priming AV Motoren MonteringsanvisningMerknader OM Motoren DET MÅ Aldri Brukes BlybensinBruk VedlikeholdBruk av BioClip Kasting AV Batterier VedlikeholdMiljøinformasjon Kasting AV Drivstoff OG SmøreoljerMangel på kraft i motoren og/eller overheting Rådfør DEG MED Ditt Lokale Godkjente ServicesenterFeilsøking Kraftig vibrasjon43SE VarotoimenpiteetTurvatoimenpiteitä akun lataamista varten EsivalmistelutKOKOONPANO-OHJEET KOKOONPANO-OHJEET Moottoria Koskevia TietojaKäynnistys Moottorin Rikastin Käyttö KunnossapitoTärkeää Akun Hävittäminen KunnossapitoYmpäristötietoa Polttoaineiden JA Voiteluöljyjen HävittäminenMoottori on tehoton ja/tai kuumenee liikaa VianetsintäOTA Yhteys PAIKALLISEEN, Valtuutettuun Huoltopisteeseen Liiallinen tärinäSäkerhetsföreskrifter Förklaring av symboler på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESäkerhetsprocedurer när du laddar batteriet R 43SE AllmäntUnderhåll och undanställning MonteringsinstruktionerAnvändning Montering av övre styretStarta Flöda Motorn MonteringsinstruktionerMotor Använd Endast Blyfri BensinKörning UnderhållBortskaffning AV Batteri UnderhållMiljöinformation Bortskaffning AV Bränsle OCH SmörjoljorFelsökning Kontakta DIN Lokala Auktoriserade ServiceverkstadKontakt DIN Lokala Auktoriserade Serviceverkstad Ingen motorstyrka och/eller överhettningSikkerhedsregler Forklaring på symboler på Deres Husqvarna R 43, 43S og 43SESikkerhedsprocedurer ved opladning af batteri R 43SE BrændstofsikkerhedVedligeholdelse og opbevaring MonteringsvejledningBrug Samling af øverste og nederste håndtagStart Priming AF Motoren MonteringsvejledningMotorinformation Brug Aldrig Blyholdig BenzinBrug VedligeholdelseVigtigt Batteribortskaffelse VedligeholdelseMiljømæssige Oplysninger Bortskaffelse AF Brændstoffer OG SmøreolierHver 5. time eller dagligt Kontrollér oliestanden Konsulter Deres Lokale Godkendte ServicecenterFejlfinding Manglende motorkraft og/eller overophedningProcedimientos de seguridad al cargar la batería R 43SE Precauciones DE SeguridadGeneralidades PreparaciónInstrucciones DE Montaje Instrucciones DE Montaje Notas Acerca DEL MotorArranque Cebado DEL Motor USO MantenimientoImportante Eliminación DE LA Batería MantenimientoInformación Ecológica Eliminación DE Combustibles Y Aceites LubricantesFalta de potencia en el motor y/o sobrecalentamiento Localización de averíasAcuda a Nuestro Distribuidor Oficial Autorizado MÁS Próximo Vibración excesivaPrecauções DE Segurança Explicação dos símbolos da sua Husqvarna R 43, 43S e 436SEPreparação Instruções DE Montagem Arranque Bombagem DE Gasolina Instruções DE MontagemNotas Sobre O Motor Nunca USE Gasolina COM ChumboUtilização ManutençãoEliminação DAS Baterias ManutençãoInformação Ambiental Eliminação DE Combustíveis E Óleos LubrificantesFalta de Potência do Motor e/ou Sobreaquecimento Identificação de AvariasConsulte O SEU Centro DE Assistência Local Aprovado Vibração ExcessivaPrecauzioni PER LA Sicurezza GeneralePreparazione Istruzioni DI Montaggio Assicuratevi che le clips abbiano fatto presa Istruzioni DI MontaggioAvviamento Primer DEL Motore Montaggio del coperchio del raccoglierbaImpiego ManutenzioneSmaltimento Della Batteria ManutenzioneInformazioni DI Carattere Ambientale Smaltimento DI Combustibili E DI OLI LubrificantiIl motore non rende e/o si surriscalda Diagnosi guastiRivolgersi AL Centro DI Assistenza Autorizzato DI Zona Vibrazioni eccessive∆ιαδικασΑσ 43SE Eπε Husqvarna 43, 43S, 43SE ΥλικΠριν να ΓενικΣυναρµ ΑΡΜΣυντ A2. ΣημεiωσηΑΡΜ Σημειωσεισ ΜΗΑυσμα Συντηρηση ∆IAΘEΣH Μπatapiaσ ΣυντηρησηΠepibaλλontikeσ Πλhpoφopieσ ∆IAΘEΣH Kayσiμωn KAI Λiπantikωn ΛA∆IΩNΕντ Συμβυλευθειτε Τ Τ ΕγγεκριμενΚεντρ England Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325