Husqvarna R 43SE manual Uso, Mantenimiento, Importante

Page 59

USO

Arranque y parada de la R 43

Arranque

1.Conecte el cable de la bujía de encendido

2.Mueva el control de velocidad del motor a la posición FAST ´ ´ antes de arrancar.(G1)

3.Tire del estribo de seguridad (OPC) para soltar el freno en el motor y en la cuchilla.(G2)

4.Tire del arranque manual hacia usted hasta sentir

resistencia, vuelva el puño a su lugar y después tire de él con energía hasta su total extensión.(G3)

5.Después de arrancar el motor, déjelo funcionar durante

30 segundos antes de comenzar a utilizar el cortacésped.

Parada

1. Suelte el estribo de seguridad.(G2)

CONTROL DEL REGULADOR DE VELOCIDAD DEL MOTOR (si se monta)

1.La Fig G4 representa la posición FAST (RÁPIDA) de funcionamiento

2.La Fig. G5 representa la posición SLOW (LENTA)

de funcionamiento en mínima

Arranque y parada de la R 43S

Arranque

1.Siga los pasos 1-2 para la R 43.

2.Tire del estribo de seguridad (OPC) para soltar el freno en el motor y en la cuchilla.(G6)

3.Siga los pasos 4-5 para la R 43.

Palanca de cambios

1.La marcha alante se mete utilizando la palanca de cambios situado en la parte superior del mango.(G7)

2.Soltando la palanca de cambios se quita la marcha

alante automáticamente.

Parada

1.Suelte la palanca de cambios.(G7)

2.Suelte el estribo de seguridad.(G6)

Arranque y parada de la R 43SE Arranque

1.Siga los pasos 1-3 para la R 43S

2.Gire la llave y manténgala hasta que arranque el motor (G8). La llave volverá a su posición original

cuando se suelte.

3. Si el motor no arranca cuando gira la llave, puede que necesite cargar la batería.

Palanca de cambios - ver R 43S

Parada - ver R 43S

Cómo cortar el césped

Para evitar problemas de engrase se recomienda no usar el cortacésped en terrenos de inclinaciones

mayores de 30 grados.

1.Comience a cortar desde el borde exterior del césped, moviéndose en tiras en direcciones alternativas.

2.Corte el césped dos veces a la semana en la estación de crecimiento, el césped sufrirá si corta más de la tercera parte de su longitud cada vez y

además podría resultar en mala recogida.

Nota:-

No sobrecargue el cortacésped. Cuando tenga que cortar hierba abundante y larga, primero corte con la altura de la cuchilla ajustada a su fijación más alta, ver Altura de corte, lo cual ayudará a reducir la sobrecarga y prevendrá que se dañe el cortacésped.

Ajuste de la altura de corte

1. Empuje la palanca de ajuste alejándola de las estrías y poniéndola en la posición deseada.(H).

Utilizar como bloqueador (mulcher)

1.Su cortacésped está suministrado con un tapón bloqueador (mulching).

2.Pare su cortacésped según se describe en “Uso - arranque y parada”, y desconecte la bujía de encendido.

3.Levante la tapa de seguridad. Gire y deslice el

tapón bloqueador (mulching) en el canal de descarga posterior (J)

4.Asegúrese de que el tapón bloqueador está bien montado (K)

5.El tapón bloqueador evita la recogida del césped bloqueando el canal de recogida en la parte inferior de la plataforma.

6.Asegúrese de que la tapa de seguridad está posicionada docorrectamente.

MANTENIMIENTO

IMPORTANTE

Pare el motor, espere hasta que haya parado la cuchilla y desconecte el cable de la bujía de encendido:

-antes de liberar un objeto atasado;

-antes de comprobar, limpiar o trabajar en la máquina

IMPORTANTE

Nunca utilice agua para limpiar el cortacésped. No limpie con productos químicos, incluyendo gasolina, o disolventes - algunos podrían destruir piezas críticas de plástico.

Limpieza

Desconecte la bujía de encendido.

Ponga la máquina sobre el lateral con el tubo de escape hacia arriba.

1.Quite el césped de debajo de la plataforma con un cepillo.(L1 and L2)

2.Utilizando un cepillo suave, elimine los trozos de

césped de la admisión de aire del motor y del tubo de escape (L3), área de ajuste de altura de corte, alrededor de las ruedas (L4) y en el recogedor.

3.Limpie por encima de la superficie del cortacésped con un paño seco.

Sistema de cuchilla

Para quitar la cuchilla

Desconecte la bujía de encendido,

Ponga la máquina sobre el lateral con el tubo de

escape hacia arriba.

1.Utilice una llave inglesa para soltar el perno girándolo hacia la izquierda.(M)

2.Quite el perno, la cuchilla misma y la arandela espaciadora.

3.Inspeccione por si estuviera dañada y limpie según

proceda.

Montaje de la cuchilla

1.Monte la cuchilla en la máquina con los bordes afilados apuntando hacia fuera de la máquina.

2.Vuelva a montar el perno de cuchilla a través de la cuchilla misma y de la arandela espaciadora.

3.Sujete firmemente y apriete el perno de la cuchilla con una llave inglesa. No apriete demasiado.

IMPORTANTE

No intente realizar ningún tipo de mantenimiento en el cortacésped cuando el motor esté caliente.

Siempre maneje la cuchilla con cuidado - los bordes afilados podrían causar heridas. UTILICE GUANTES. Cambie su cuchilla metálica después de 50 horas de cortar el césped o 2 años, lo que ocurra antes - sin tener en cuenta la condición. Si la cuchilla está agrietada o dañada, cámbiela por una nueva.

ESPAÑOL - 4

Image 59
Contents 43S 43SELeq 8.9 m/s2 XRM45Viktig 43S/SE 43S FR Table DES Matières SE Innehåll GB Contents No Innhold ES ContenidoDE Inhalt FI Sisällysluettelo PT LegendaUK only Preparation Safety Procedures when Charging the Battery R 43SEGeneral Assembly Instructions Never USE Leaded Petrol Engine NotesStarting Priming the Engine Maintenance Storing your Lawnmower Battery DisposalEnvironmental Information Disposal of Fuels and Lubricating OilsExcessive Vibration Fault FindingConsult Your Local Approved Service Centre Lack of Engine Power and/or OverheatingVorbereitung AllgemeinesSicherheitsmaßnahmen beim Aufladen des Akkus R 43SE Montageanweisungen Starten Ihres Rasenmähers Fluten DES Motors MontageanweisungenAngaben ZUM Motor Wichtig VerwendungWartung KRAFTSTOFF- UND Schmierölentsorgung WartungUmweltinformation BatterienentsorgungÜbermäßiges Vibrieren FehlersucheZu wenig Motorleistung und/oder Überhitzung Préparation Precautions a PrendreGénéralités Montage du guidon supérieur sur le guidon inférieur Instructions DE MontageFonctionnement Entretien et entreposageDemarrage Amorçage DU Moteur Instructions DE MontageEntretien FonctionnementMise AU Rebut DES Batteries EntretienUniquement Informations Concernant L’ENVIRONNEMENTVibrations excessives Contacter LA Station Service AgreeeRecherche de pannes Manque de puissance et/ou surchauffe du moteurVoorbereiding Verklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SEVeiligheidsvoorschriften AlgemeenBovenkant-duwboom op onderkant-duwboom monteren MONTAGE-INSTRUCTIESGebruik Onderhoud en opslagNooit Loodhoudende Benzine Gebruiken MONTAGE-INSTRUCTIESMOTOR-INFORMATIE Starten DE Motor VoorpompenBelangrijk GebruikOnderhoud De maaimachine opbergen OnderhoudVerwerking VAN ACCU’S Verwerking VAN Brandstoffen EN SmeeroliënOvermatige trilling Raadpleeg UW Plaatselijke Erkende SERVICE-CENTRUMStoringen en oplossingen Onvoldoende kracht in de motor en/of oververhittingSikkerhetsprosedyrer ved lading av batteriet R 43SE Forklaring av symbolene på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESikkerhetsregler GenereltMonteringsanvisning DET MÅ Aldri Brukes Blybensin MonteringsanvisningMerknader OM Motoren Start Priming AV MotorenBruk av BioClip BrukVedlikehold Kasting AV Drivstoff OG Smøreoljer VedlikeholdMiljøinformasjon Kasting AV BatterierKraftig vibrasjon Rådfør DEG MED Ditt Lokale Godkjente ServicesenterFeilsøking Mangel på kraft i motoren og/eller overhetingEsivalmistelut VarotoimenpiteetTurvatoimenpiteitä akun lataamista varten 43SEKOKOONPANO-OHJEET Käynnistys Moottorin Rikastin KOKOONPANO-OHJEETMoottoria Koskevia Tietoja Tärkeää KäyttöKunnossapito Polttoaineiden JA Voiteluöljyjen Hävittäminen KunnossapitoYmpäristötietoa Akun HävittäminenLiiallinen tärinä VianetsintäOTA Yhteys PAIKALLISEEN, Valtuutettuun Huoltopisteeseen Moottori on tehoton ja/tai kuumenee liikaaAllmänt Förklaring av symboler på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESäkerhetsprocedurer när du laddar batteriet R 43SE SäkerhetsföreskrifterMontering av övre styret MonteringsinstruktionerAnvändning Underhåll och undanställningAnvänd Endast Blyfri Bensin MonteringsinstruktionerMotor Starta Flöda MotornUnderhåll KörningBortskaffning AV Bränsle OCH Smörjoljor UnderhållMiljöinformation Bortskaffning AV BatteriIngen motorstyrka och/eller överhettning Kontakta DIN Lokala Auktoriserade ServiceverkstadKontakt DIN Lokala Auktoriserade Serviceverkstad FelsökningBrændstofsikkerhed Forklaring på symboler på Deres Husqvarna R 43, 43S og 43SESikkerhedsprocedurer ved opladning af batteri R 43SE SikkerhedsreglerSamling af øverste og nederste håndtag MonteringsvejledningBrug Vedligeholdelse og opbevaringBrug Aldrig Blyholdig Benzin MonteringsvejledningMotorinformation Start Priming AF MotorenVigtigt BrugVedligeholdelse Bortskaffelse AF Brændstoffer OG Smøreolier VedligeholdelseMiljømæssige Oplysninger BatteribortskaffelseManglende motorkraft og/eller overophedning Konsulter Deres Lokale Godkendte ServicecenterFejlfinding Hver 5. time eller dagligt Kontrollér oliestandenPreparación Precauciones DE SeguridadGeneralidades Procedimientos de seguridad al cargar la batería R 43SEInstrucciones DE Montaje Arranque Cebado DEL Motor Instrucciones DE MontajeNotas Acerca DEL Motor Importante USOMantenimiento Eliminación DE Combustibles Y Aceites Lubricantes MantenimientoInformación Ecológica Eliminación DE LA BateríaVibración excesiva Localización de averíasAcuda a Nuestro Distribuidor Oficial Autorizado MÁS Próximo Falta de potencia en el motor y/o sobrecalentamientoPreparação Precauções DE SegurançaExplicação dos símbolos da sua Husqvarna R 43, 43S e 436SE Instruções DE Montagem Nunca USE Gasolina COM Chumbo Instruções DE MontagemNotas Sobre O Motor Arranque Bombagem DE GasolinaManutenção UtilizaçãoEliminação DE Combustíveis E Óleos Lubrificantes ManutençãoInformação Ambiental Eliminação DAS BateriasVibração Excessiva Identificação de AvariasConsulte O SEU Centro DE Assistência Local Aprovado Falta de Potência do Motor e/ou SobreaquecimentoPreparazione Precauzioni PER LA SicurezzaGenerale Istruzioni DI Montaggio Montaggio del coperchio del raccoglierba Istruzioni DI MontaggioAvviamento Primer DEL Motore Assicuratevi che le clips abbiano fatto presaManutenzione ImpiegoSmaltimento DI Combustibili E DI OLI Lubrificanti ManutenzioneInformazioni DI Carattere Ambientale Smaltimento Della BatteriaVibrazioni eccessive Diagnosi guastiRivolgersi AL Centro DI Assistenza Autorizzato DI Zona Il motore non rende e/o si surriscaldaΓενικ Eπε Husqvarna 43, 43S, 43SE ΥλικΠριν να ∆ιαδικασΑσ 43SEA2. Σημεiωση ΑΡΜΣυντ ΣυναρµΑυσμα ΑΡΜΣημειωσεισ ΜΗ Συντηρηση ∆IAΘEΣH Kayσiμωn KAI Λiπantikωn ΛA∆IΩN ΣυντηρησηΠepibaλλontikeσ Πλhpoφopieσ ∆IAΘEΣH ΜπatapiaσΚεντρ ΕντΣυμβυλευθειτε Τ Τ Εγγεκριμεν Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325 England