Husqvarna R 43SE manual Istruzioni DI Montaggio, Avviamento Primer DEL Motore

Page 70

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Montaggio del deflettore del raccoglierba

Non tagliate o dividete le tre parti del raccoglierba.

1.Piegate i lati del deflettore verso l'interno.(C1)

2.Allineate perni e sedi sul retro e ai lati del

deflettore del raccoglierba e premete.

Assicuratevi che le clips abbiano fatto presa.

Il deflettore montato deve risultare come in

figura.(C2)

Montaggio del deflettore al bordo inferiore del raccoglierba

Posizionate i perni sul fondo del deflettore nelle sedi alla base del raccoglierba e premete gli angoli.(C3)

Montaggio del coperchio del raccoglierba

1.Attaccate il coperchio al bordo inferiore.(C4)

2.Prendete il coperchio, allineare le clips con le

rispettive sedi e premete procedendo dal retro in avanti.(C5) Assicuratevi che tutte le clip del

coperchio siano ben ferme nelle sedi. Montaggio del raccoglierba completo

1.Sollevate lo sportello di sicurezza. Posizionate il raccoglierba completo sulla soglia della scocca. Posizionate i due prigionieri sullo sportello di

sicurezza nei fori di posizionamento del coperchio del raccoglierba.

Per smontate procedere all'inverso.

Nota bene: Controllare che non vi siano fessure tra il deflettore di sicurezza e il cesto raccoglierba.

Se non si desidera raccogliere lo sfalcio, è possibile usare il tosaerba senza il cesto raccoglierba. Controllare che il deflettore di sicurezza sia completamente chiuso. Indicatore del livello dell'erba

IMPORTANTE! L'indicatore di livello funziona solo se la macchina è in esercizio. Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego -

Avviamento e arresto.

1.Il rasaerba è dotato di indicatore di livello dell'erba raccolta che indica quando è il momento di

vuotare il raccoglierba. Quando appare l'indicatore, inizia la raccolta dell'erba.(C7)

2.Quando l'indicatore comincia a scendere è il momento di svuotare il raccoglierba.(C8)

3.Rilasciare la leva OPC e togliere il raccoglierba per svuotarlo.

Per vuotare il raccoglierba

1. Tenete il raccoglierba come illustrato in figura.

L'erba eventualmente presente viene allontanata al momento di riavviare la macchina. Se l'indicatore di livello non si solleva, pulite manualmente il vano di scarico.

Assicuratevi che il piano di scarico sia pulito e libero da detriti.

NOTE SUL MOTORE

Olio

1.Controllare periodicamente il livello dell’olio ogni cinque ore di funzionamento.

2.Aggiungere olio come richiesto per mantenere il livello fino al MASSIMO sull’astina di livello.

3.Usare olio SAE 30 di buona qualità per motori a quattro tempi.

4.Per rifornire con olio:

a)Togliere il tappo di rifornimento.(D1)

b)Riempire fino al segno di massimo sull’astina di livello.(D2)

5.Sostituire l’olio dopo le prime cinque ore di funzionamento, e in seguito ogni 25 ore di lavoro.

6.Cambiare sempre l’olio quando il motore è caldo, ma non bollente; non tentare mai di eseguire la manutenzione su di un motore caldo.

Benzina

1.Usare benzina senza piombo di tipo normale.

2.NON USARE MAI BENZINA COL PIOMBO

Se si usa la benzina col piombo si causerà del fumo dallo scarico e si danneggeranno i motori muniti di convertitore catalittico.

3.Non riempire il serbatoio quando il motore è caldo.

4.Non riempire il serbatoio se si sta fumando.

5.Non riempire il serbatoio quando il motore è acceso.

6.Per evitare di far penetrare delle impurità

nell’impianto, pulire via erba e sporcizia dal tappo di rifornimento della benzina prima di svitarlo.(E1)

7.Si raccomanda di riempire il serbatoio usando un imbuto dotato di filtro.(E2)

8.Ripulire dall’eventuale benzina versata, prima di avviare il motore.

Nota bene: Spostare il tosaerba lontano dalla zona di rifornimento prima di avviarlo.

AVVIAMENTO - PRIMER DEL MOTORE

Nota bene: Quando si avvia il motore per la prima

volta, riempirlo con olio e benzina come descritto qui sopra nella sezione Olio e benzina.

L’impiego del primer non è di solito necessario quando si riaccende un motore caldo. Tuttavia se il clima è freddo, puo' essere necessario usarlo.

Avviamento del motore per la prima volta

1.Spostare l’acceleratore su FAST “ ” (veloce) come indicato nella sezione Impiego - Avviamento e arresto.

2.Premere a fondo, 5 volte, la pompetta del primer

(F).

3.Seguire le istruzioni riportate nella sezione Impiego - Avviamento e arresto.

4.Se il motore non parte dopo aver tirato tre volte il cavo di avviamento, premere tre volte la pompetta del primer e ripetere il punto 3.

Successivo avviamento del motore

1.Spostare il comando acceleratore sulla posizione

FAST “ ” e premere a fondo, tre volte, la pompetta del primer prima di avviare il motore. (Se il motore si era spento a causa della mancanza di benzina, rifornirlo e premere la pompetta del primer tre volte).

ITALIANO - 3

Image 70
Contents 43SE 43SXRM45 Leq 8.9 m/s2Viktig 43S/SE 43S FI Sisällysluettelo PT Legenda GB Contents No Innhold ES ContenidoDE Inhalt FR Table DES Matières SE InnehållUK only General Safety Procedures when Charging the Battery R 43SEPreparation Assembly Instructions Starting Priming the Engine Engine NotesNever USE Leaded Petrol Maintenance Disposal of Fuels and Lubricating Oils Battery DisposalEnvironmental Information Storing your LawnmowerLack of Engine Power and/or Overheating Fault FindingConsult Your Local Approved Service Centre Excessive VibrationSicherheitsmaßnahmen beim Aufladen des Akkus R 43SE AllgemeinesVorbereitung Montageanweisungen Angaben ZUM Motor MontageanweisungenStarten Ihres Rasenmähers Fluten DES Motors Wartung VerwendungWichtig Batterienentsorgung WartungUmweltinformation KRAFTSTOFF- UND SchmierölentsorgungZu wenig Motorleistung und/oder Überhitzung FehlersucheÜbermäßiges Vibrieren Généralités Precautions a PrendrePréparation Entretien et entreposage Instructions DE MontageFonctionnement Montage du guidon supérieur sur le guidon inférieurInstructions DE Montage Demarrage Amorçage DU MoteurFonctionnement EntretienInformations Concernant L’ENVIRONNEMENT EntretienUniquement Mise AU Rebut DES BatteriesManque de puissance et/ou surchauffe du moteur Contacter LA Station Service AgreeeRecherche de pannes Vibrations excessivesAlgemeen Verklaring van symbolen op uw Husqvarna R 43, 43S en 43SEVeiligheidsvoorschriften VoorbereidingOnderhoud en opslag MONTAGE-INSTRUCTIESGebruik Bovenkant-duwboom op onderkant-duwboom monterenStarten DE Motor Voorpompen MONTAGE-INSTRUCTIESMOTOR-INFORMATIE Nooit Loodhoudende Benzine GebruikenOnderhoud GebruikBelangrijk Verwerking VAN Brandstoffen EN Smeeroliën OnderhoudVerwerking VAN ACCU’S De maaimachine opbergenOnvoldoende kracht in de motor en/of oververhitting Raadpleeg UW Plaatselijke Erkende SERVICE-CENTRUMStoringen en oplossingen Overmatige trillingGenerelt Forklaring av symbolene på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESikkerhetsregler Sikkerhetsprosedyrer ved lading av batteriet R 43SEMonteringsanvisning Start Priming AV Motoren MonteringsanvisningMerknader OM Motoren DET MÅ Aldri Brukes BlybensinVedlikehold BrukBruk av BioClip Kasting AV Batterier VedlikeholdMiljøinformasjon Kasting AV Drivstoff OG SmøreoljerMangel på kraft i motoren og/eller overheting Rådfør DEG MED Ditt Lokale Godkjente ServicesenterFeilsøking Kraftig vibrasjon43SE VarotoimenpiteetTurvatoimenpiteitä akun lataamista varten EsivalmistelutKOKOONPANO-OHJEET Moottoria Koskevia Tietoja KOKOONPANO-OHJEETKäynnistys Moottorin Rikastin Kunnossapito KäyttöTärkeää Akun Hävittäminen KunnossapitoYmpäristötietoa Polttoaineiden JA Voiteluöljyjen HävittäminenMoottori on tehoton ja/tai kuumenee liikaa VianetsintäOTA Yhteys PAIKALLISEEN, Valtuutettuun Huoltopisteeseen Liiallinen tärinäSäkerhetsföreskrifter Förklaring av symboler på din Husqvarna R 43, 43S & 43SESäkerhetsprocedurer när du laddar batteriet R 43SE AllmäntUnderhåll och undanställning MonteringsinstruktionerAnvändning Montering av övre styretStarta Flöda Motorn MonteringsinstruktionerMotor Använd Endast Blyfri BensinKörning UnderhållBortskaffning AV Batteri UnderhållMiljöinformation Bortskaffning AV Bränsle OCH SmörjoljorFelsökning Kontakta DIN Lokala Auktoriserade ServiceverkstadKontakt DIN Lokala Auktoriserade Serviceverkstad Ingen motorstyrka och/eller överhettningSikkerhedsregler Forklaring på symboler på Deres Husqvarna R 43, 43S og 43SESikkerhedsprocedurer ved opladning af batteri R 43SE BrændstofsikkerhedVedligeholdelse og opbevaring MonteringsvejledningBrug Samling af øverste og nederste håndtagStart Priming AF Motoren MonteringsvejledningMotorinformation Brug Aldrig Blyholdig BenzinVedligeholdelse BrugVigtigt Batteribortskaffelse VedligeholdelseMiljømæssige Oplysninger Bortskaffelse AF Brændstoffer OG SmøreolierHver 5. time eller dagligt Kontrollér oliestanden Konsulter Deres Lokale Godkendte ServicecenterFejlfinding Manglende motorkraft og/eller overophedningProcedimientos de seguridad al cargar la batería R 43SE Precauciones DE SeguridadGeneralidades PreparaciónInstrucciones DE Montaje Notas Acerca DEL Motor Instrucciones DE MontajeArranque Cebado DEL Motor Mantenimiento USOImportante Eliminación DE LA Batería MantenimientoInformación Ecológica Eliminación DE Combustibles Y Aceites LubricantesFalta de potencia en el motor y/o sobrecalentamiento Localización de averíasAcuda a Nuestro Distribuidor Oficial Autorizado MÁS Próximo Vibración excesivaExplicação dos símbolos da sua Husqvarna R 43, 43S e 436SE Precauções DE SegurançaPreparação Instruções DE Montagem Arranque Bombagem DE Gasolina Instruções DE MontagemNotas Sobre O Motor Nunca USE Gasolina COM ChumboUtilização ManutençãoEliminação DAS Baterias ManutençãoInformação Ambiental Eliminação DE Combustíveis E Óleos LubrificantesFalta de Potência do Motor e/ou Sobreaquecimento Identificação de AvariasConsulte O SEU Centro DE Assistência Local Aprovado Vibração ExcessivaGenerale Precauzioni PER LA SicurezzaPreparazione Istruzioni DI Montaggio Assicuratevi che le clips abbiano fatto presa Istruzioni DI MontaggioAvviamento Primer DEL Motore Montaggio del coperchio del raccoglierbaImpiego ManutenzioneSmaltimento Della Batteria ManutenzioneInformazioni DI Carattere Ambientale Smaltimento DI Combustibili E DI OLI LubrificantiIl motore non rende e/o si surriscalda Diagnosi guastiRivolgersi AL Centro DI Assistenza Autorizzato DI Zona Vibrazioni eccessive∆ιαδικασΑσ 43SE Eπε Husqvarna 43, 43S, 43SE ΥλικΠριν να ΓενικΣυναρµ ΑΡΜΣυντ A2. ΣημεiωσηΣημειωσεισ ΜΗ ΑΡΜΑυσμα Συντηρηση ∆IAΘEΣH Μπatapiaσ ΣυντηρησηΠepibaλλontikeσ Πλhpoφopieσ ∆IAΘEΣH Kayσiμωn KAI Λiπantikωn ΛA∆IΩNΣυμβυλευθειτε Τ Τ Εγγεκριμεν ΕντΚεντρ England Telephone 00 44 1325 300303 Fax 00 44 1325