2. Précautions et consignes de sécurité

Sécurité de l'utilisateur

ATTENTION!

Cette tronçonneuse (CS30EG/CS35EG, CS30EG (S)/CS35EG (S)) est spécialement destinée à l'entretien et à la chirurgie des arbres. Tous les travaux effectués avec cette tronçonneuse ne peuvent être effectués que par un personnel élagueur. Consultez la documentation et les informations correspondantes des instances professionnelles. La non-observation peut entraîner d’importants risques d’accidents. Si vous travaillez avec la tronçonneuse dans les arbres, nous vous recommandons de toujours utiliser une plate-forme de travail montante. Le travail avec la technique de descente en rappel est extrêmement dangereux et ne peut être effectué qu’à l’issue d’une formation spéciale. L'utilisateur doit être initié à l'utilisation des équipements de sécurité et des techniques de travail et d'escalade. Si des travaux sont effectués dans les arbres, l'usage de sangles, de cordes et de mousquetons est impératif. Utiliser des systèmes de retenue pour la tronçonneuse et pour l'utilisateur.

Portez toujours une visière et des lunettes de protection.

Vous devez toujours porter des gants de protection lorsque vous affûter la chaîne.

Toujours la sûreté d'usure équipement protectif tel que veston, le pantalon, les gants, le casque, les bottes avec les orteil-casquettes d'acier et les semelles non-erreur quand vous utilisez une chaîne a vu. Pour travailler dans les arbres les bottes de sûreté doivent être convenables pour la montée_les techniques de ing. Evitez les vêtements amples, les shorts, les sandales et les pieds nus. Veillez à attacher vos cheveux s'ils sont longs.

N’utilisez cette machine que si vous êtes en pleine possession de vos moyens physiques. Evitez strictement la consommation d’alcool, de drogue ou de médicaments.

Ne jamais laisser un enfant ou une personne inexpérimentée se servir de ces machines, Portez un dispositif de proteclion contre le bruit pour vos oreilles.

Ne mettez jamais le moteur en marche dans un local clos, les gaz d'échappement étant toxiques. Pour la protection respiratoire, porter un masque quand le brouillard d’huile de chaîne et la poussière forment de la sciure.

Nettoyez les poignées de toute trace d'huile ou de carburant.

N'approchez jamais les mains du guide-chaîne et de la chaîne,

Ne jamais attraper, ni tenir la machine par l'extrémité du guide-chaîne.

Après l'arrêt de la tronçonneuse, attendez l'arrêt complet de la chaîne de coupe avant de poser la machine.

Lors d'une utilisation prolongée, veillez à faire une pause périodiquement, afin d'éviter des troubles éventuels provoqués par les vibrations. L'utilisateur de la machine doit se conformer aux réglementations locales de la région dans laquelle il effectue la coupe.

ATTENTION!

Exposition longue ou continue aux hauts bruits peut causer les troubles d'audience permanents. Toujours l'usure a approuvé entendant la protection en fonctionnant une unité/machine.

soigneusement pour voir si elle n'est pas endommagée.

Assurez-vous que le système de graissage automatique fonctionne normalement. Le réservoir d'huile devra toujours être suffisamment rempli d'huile propre. Ne jamais laisser la chaîne tourner à sec sur le guide-chaîne.

Tous les travaux employant la tronçonneuse, outre que les rubriques indiquées dans le manuel d'entretien de l’utilisateur, doivent être effectués par un personnel apte au service après-vente des tronçonneuses. (Par exemple, si on emploie des outils incorrects pour extraire le volant, ou si on utilise un outil incorrect pour maintenir le volant avant de retirer l’embrayage, il se peut que cette procédure entraîne l’avarie structurale du volant et provoque ensuite l’éclatement de celui-ci.)

ATTENTION!

Ne modifiez en aucun cas la machine. N'utilisez jamais la tronçonneuse pour tout autre tâche que celles auxquelles elle est destinée.

ATTENTION!

Ne jamais utiliser une tronçonneuse sans aucun équipement de sécurité ou celle dont l’équipement de sécurité est inadapté. Il pourrait aboutir à des blessures graves.

ATTENTION!

Si on emploie un guide ou une chaîne différente de celle qui a été recommandée par le fabricant et qui n'est pas homologuée, il pourrait s'ensuivre un risque probable.

d'accidents ou de blessures. Sécurité au niveau du carburant

Faites le mélange et le plein à l'air libre, à distance de toute étincelle ou flamme

Utilisez pour l'essence un récipient agréé.

Ne fumez pas et ne laissez personne fumer à proximité du carburant ou de la machine.  ni lorsque vous utilisez la machine.

Essuyez soigneusement toutes les traces de carburant avant de mettre le moteur en marche. Pour démarrer la tronçonneuse, écartez vous d'au moins 3 mètres de l'endroit où vous avez fait le plein.

Arrêtez le moteur avant de dévisser les bouchons des réservoirs de carburant ou d'huile.

Vidangez le réservoir de carburant avant de remiser la machine II est en fait recommandé de le faire après chaque utilisation. Si le réservoir n'est pas vide, rangez alors la machine dans une position telle que le carburant ne risque pas de couler.

Rangez la machine et le carburant dans un endroit où les vapeurs d'essence ne risquent pas d'entrer en contact avec des étincelles ou une flamme en provenance d'un chauffe-eau, d'un moteur électrique, d'un commutateur, d'une chaudière, etc.

ATTENTION!

Les systèmes anti-vibrations, aussi bon soient- ils, ne garantissent pas que vous ne puissiez pas souffrir de la maladie des doigts blancs, ni du syndrome du canal carpien. Par conséquent, si vous vous servez de façon régulière et continue de votre tronçonneuse, surveillez soigneusement l'état de vos mains et de vos doigts. Si l'un des symptômes ci- dessus venait à apparaître, il serait indispensable de vous faire examiner immédiatement par votre médecin.

Avant d'abattre un arbre, l'utilisateur devra se familiariser avec les techniques de coupe et d'abattage à l'aide d'une tronçonneuse.

Avant d’abattre un arbre, s’assurer de l’existence d’un abri à proximité.

Au cours d'une opération de tronçonnage maintenir la machine fermement des deux mains avec le pouce bien bloqué autour de la poignée avant et les pieds bien stables au sol.

Se tenir légèrement sur le côté de la tronçonneuse lorsqu'on effectue une coupe et non pas dans l’axe derrière la machine.

Toujours maintenir la griffe d’abattage à la surface de l’arbre, parce que la chaîne peut être entraînée soudainement vers l’intérieur de l’arbre.

Lorsque la coupe est terminée, se tenir prêt à tenir fermement l’outil car il se libère brusquement, pour ne pas en perdre le contrôle et risquer de se couper les jambes, les pieds ou le corps, ni de le toucher.

Faire attention à tout retour en arrière (lorsque la scie à chaîne portative avance et recule par rapport à l'opérateur), et ne couper lamais avec l'extrémité du guide-chaîne.

Sécurité au niveau de l'entretien Entretenez votre machine selon les recommandations du constructeur,

Débranchez la bougie avant toute intervention intervention d'entretien, à l'exception des opérations de réglages du carburateur.

Ne laissez personne s'approcher de la machine lorsque vous procédez au réglage du carburateur.

N’utilisez que les pièces de remplacement HITACHI d’origine comme recommandé par le fabricant.

ATTENTTON!

Un entretien incorrect pourrait aboutir à des avaries importantes du moteur ou à des blessures graves.

Transport et rangement

Portez la machine avec moteur arrêté et silencieux orienté vers l'extérieur.

Laissez le moteur refroidir, videz le réservoir de carburant et veillez à ce que la machine ne risque pas de tomber lorsque vous la rangez ou la chargez à bord d'un véhicule.

Vidangez le réservoir de carburant avant de remiser la machine, II est en fait recommandé de le faire après chaque utilisation. Si le réservoir n'est pas vide, rangez alors votre tronçonneuse dans une position telle que le carburant ne risque pas de couler.

Remisez la machine hors de portée des enfants.

Nettoyez soigneusement la tronçonneuse avant de l'entreposer dans un endroit sec et aéré. Nettoyer et entretenir l’outil soigneusement et le remiser dans un endroit sec.

Assurez vous que le commutateur d'arrêt du moteur est bien sur la position "stop" lors du transport ou du remisage de la machine.

Lorsque vous transportez la tronçonneuse dans un véhicule toujours couvrir la chaîne avec le protecteur de guide-chaîne.

Si vous rencontrez une situation non prévue dans le manuel, utilisez votre jugement et votre bon sens.Communiquez avec un concessionnaire HITACHI pour toute assistance.Dans les textes qui suivent, les passages particulièrement importants

F

R

Règles de sécurité concernant l'utilisation de la machine.

Contrôlez entièrement votre machine avant chaque utilisation. Remplacez les pièces endommagées. Vérifiez l'absence de fuites de carburant et assurez-vous que tous les dispositifs

de fixation sont en place et solidement fixés.



Remplacez les éléments Tanaka de la machine qui présentent des fissures, des ébréchures ou toute autre avarie.

Vérifiez que les systèmes de sécurité sont bien opérant.

Ne laissez personne s'approcher lorsque vous réglez le carburateur.

Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le constructeur pour cette machine.

Ne jamais laisser la chaîne frapper contre un obstacle quelconque. Si la chaîne rencontre un obstacle, il est nécessaire d'arrêter le fonctionnement de la machine et de l'inspecter

Sécurité au niveau de la coupe

N’essayez pas de couper des matériaux autres que du bois ou des objets en bois avec ces tronçonneuses.

Pour assurer la protection de vos voies respiratoires, porter un masque de protection contre les aérosols lorsque vous coupez du bois qui a été traité avec des insecticides.

Eloignez toutes les personnes (enfants, passants, aides, etc..) et tous les animaux se trouvant dans la zone dangereuse. Arrêtez immédiatement le moteur si quelqu'un s'approche de vous.

Tenir l'unité/machine fermement avec la main droite sur la poignée postérieure et le gauche sur la poignée de devant.

Tenez vous bien en équilibre sur vos deux jambes. Ne travaillez jamais en porte-à-faux. Demeurez toujours éloigné du silencieux d'échappement et de l'ensemble de coupe lorsque le moteur est en fonctionnement. Maintenir le guide-chaîne en-dessous de la taille.

sont mis en évidence de trois manières différentes selon leur niveau de risque ou la gravité des dommages qui peuvent en résulter:

ATTENTION!

Information de première importance pour éviter des dommages corporels graves ou mortels.

IMPORTANT!

Information importante afin d'éviter les dommages corporels ou matériels.

REMARQUE!

Information importante pour la compréhension d'une intervention, évitant ainsi des erreurs.



IMPORTANT!

Ne pas démonter le démarreur de recul sur l’appareil CS30EG (S)/CS35EG (S). On pourrait se blesser à cause du ressort de recul.

FR-5

Page 38
Image 38
Hitachi CS35EJ, CS35EG (S), CS30EG (S), CS30EJ manual Précautions et consignes de sécurité, FR-5

CS30EG, CS30EJ, CS30EG (S), CS35EJ, CS35EG (S) specifications

The Hitachi CS35EG, CS35EG (S), CS35EJ, CS30EG (S), and CS30EJ are part of Hitachi's innovative line of compact excavators designed to meet the diverse needs of construction, landscaping, and infrastructure projects. These machines are engineered for efficient performance, exceptional maneuverability, and operator comfort.

One of the standout features of the CS35 series is its compact design, allowing for easy navigation in tight spaces. This makes it an ideal choice for urban construction sites where space is often limited. The small footprint is complemented by a powerful engine that provides not only strong digging force but also impressive lifting capabilities, ensuring that operators can tackle a wide range of tasks with ease.

The Hitachi CS35EG and its variants incorporate advanced hydraulic systems that deliver precise control, enhancing productivity. The hydraulic performance is optimized for both digging and lifting, giving operators the ability to perform tasks with improved efficiency. Furthermore, the machines feature an adjustable boom and a variety of bucket sizes, providing the flexibility needed for diverse applications.

Comfort and convenience for the operator are prioritized in these excavators. The spacious cab offers a high degree of visibility, reducing blind spots and increasing safety on the job site. Ergonomic controls ensure that operators can work for extended periods without discomfort. The air conditioning and heating options provide year-round comfort, enabling productivity in all weather conditions.

In terms of technology, the CS35 series includes intuitive user interfaces that simplify operation and maintenance. The inclusion of advanced monitoring systems allows operators to keep track of machine performance in real-time, aiding in timely maintenance and reducing downtime. Additionally, with eco-friendly engine options, these excavators help minimize environmental impact while ensuring compliance with regulations.

The Hitachi CS30 models, such as the CS30EG (S) and CS30EJ, continue the legacy of their larger counterparts, featuring similar design philosophy but tailored for slightly smaller-scale operations. They maintain the high efficiency, reliability, and versatility that Hitachi is known for.

Overall, the Hitachi CS35EG, CS35EG (S), CS35EJ, CS30EG (S), and CS30EJ represent an excellent choice for operators seeking compact excavators that combine power, efficiency, and operator-friendly features, making them indispensable tools in modern earthmoving and construction projects.