4
Spule | auf | |
N mutt | in | |
|
den Spuler Schlitz 0.
104
stecken.
Stift
Place | a | bobbin on | spindle |
sure | pin | N enters | slot 0. |
104,
making
Mettre | Ia | canette | sur | le | |
tenon | N | doit | s’engager | ||
|
|
|
dévidoir dans a
104; fente
le 0.
Steek | de spoel op de |
draai | hem tot gleuf 0 |
spoelas 104, over stift N
en valt.
4 |
|
Spule nach | |
P | drücken. |
rechts
gegen
den
Anschlag
Push stop
the P.
bobbin
to
the
right
against
Pousser Ia butée
Ia
P.
canette
vers
a
droite,
contre
Spoel naar drukken.
rechts,
tegen
geleider
P
4 | ausschalten: | |
Nähwerk | ||
festhalten | und | Scheibe |
|
Handrad 105 | ||
106 | nach | vorn |
|
drehen.
Disengaging
the
sewing
mechanism:
Hold
the
hand
wheel
steady
and
turn
knob 106 | toward | you. | |
Debrayer | le | mécanisme | |
Retenir Ic | volant | 105 et |
de couture: tourner Ic dis
que | 106 |
Handwiel | |
wiel | 105 |
106 | naar |
vers | ‘avant. | |
uitschakelen: | ||
vast | en | draai |
| ||
u toe. |
|
Pak het hand koppelschroef
Garnrollenstift | 11 | 5 | ganz | |
|
| . | ||
Garnrolle |
|
|
| |
aufstecken |
hochziehen
und
Pull and
thread | reel pin 11 | 5 | up |
place | thread reel | on | it. |
completely
Tirer Ia | broche | 11 5 | ||
et mettre | Ia | bobine | ||
|
|
a en
fond vers place.
Ic
haut
Garenpen en de klos
115 helemaal garen op de
omhoog | trekken |
| . |
pen steken |
9