ENGLISH

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

Notices and Safety Instructions

Remarques et consignes de sécurité

 

 

 

Notices regarding COPYRIGHT

 

Droits d’auteur

Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other program

 

Les programmes de télévision, les cassettes vidéo, les DVD, les films

 

et tout autre support enregistré de ce type peuvent être protégés par

materials may be copyrighted.

 

 

des droits d’auteurs. Les copier sans autorisation peut aller à l’encontre

Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law.

 

 

des lois en vigueur dans votre pays.

 

 

 

 

 

 

Notices regarding moisture condensation

 

Formation de condensation

1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause condensation

1.

Un accroissement soudain de température peut entraîner la

to form inside the camcorder.

 

 

formation de buée à l’intérieur de l’appareil.

for example:

 

Ce peut être le cas lor sque vous passez :

 

- d’un extérieur froid à un intérieur chaud (en hiver, par exemple),

- When you move the camcorder from cold outside to warm inside

 

 

- d’un intérieur frais à un extérieur chaud (en été, par exemple).

during the winter.

 

 

 

 

 

- When you move the camcorder from cool inside to hot outside

2.

Si la fonction de protection “DEW” se déclenche, laissez l’appareil

during the summer.

 

 

 

 

pendant deux heures dans un endroit sec et à température

2. If the “DEW” protection feature is activated, leave the camcorder

 

 

ambiante, le compartiment à cassette ouvert et sans le bloc batterie.

for at least two hours in a dry, warm room with the cassette

 

 

 

 

compartment opened and the battery removed.

 

 

 

 

 

 

 

Notices regarding CAMCORDER

 

Caméscope

1. Do not leave the camcorder exposed to high temperature

1.

N’exposez pas votre caméscope à des températures trop élevées

(above 60˚C or 140˚F).

 

 

(plus de 60˚C ou 140˚F), par exemple, en plein soleil ou dans une

For example, in a parked car in the sun or under direct sunlight.

 

 

voiture garée au soleil.

2. Do not let the camcorder get wet.

2.

Ne mouillez pas votre caméscope.

Keep the camcorder away from rain, sea water, and any other form of

 

 

Tenez-le à l’abri de toute humidité (pluie, eau de mer, etc.).

moisture. If the camcorder gets wet, it may be damaged.

 

 

Sinon, il risque d’être endommagé, entraînant parfois un

Sometimes malfunction cannot be repaired.

 

 

dysfonctionnement irréparable de l’appareil.

5

Page 5
Image 5
Samsung SCD71 manual Droits d’auteur, Formation de condensation, Caméscope