Husqvarna 128LD, 128CD Avertissement Une ex, Avertissement L’intérieur, Avertissement Les gaz

Page 27

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Bouton d’arrêt

Mettre le moteur en marche et s’assurer qu’il s’arrête lorsque le boiuton d’arrêt est amené den position d’arrêt.

Protecteur pour l’équipement de coupe

Cette protecteur a pour but d’empêcher que des objets ne soient projetés en direction de l’utilisateur. La protecteur prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement de coupe.

AVERTISSEMENT: Un équipe-

ment de coupe ne peut en aucun cas être utilisé si une protection homologuée n’a pas été préalable- ment montée. Voir la section “Carac- téristiques techniques”. La mise en place d’une protection erronée ou défectueuse peut provoquer des blessures graves.

L’utilisation d’un fil mal enroulé ou d’un équipement de coupe inadéquat augmente le niveau de vibration.

AVERTISSEMENT: Une ex-

position excessive aux vibrations peut entraîner des troubles circula- toires ou nerveux chez les per- sonnes sujettes à des troubles car- dio-vasculaires. Consulter un méde- cin en cas de symptômes liés à une exposition excessive aux vibrations. De tels symptômes peuvent être: engourdissement, perte de sensibili- té, chatouillements, picotements, douleur, faiblesse musculaire, décol- oration ou modification épidermique. Ces symptômes affectent générale- ment les doigts, les mains ou les poignets. Les risques peuvent augmenter à basses températures.

Silencieux

Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et détourner les gaz d’echappement loin de l’utilisateur.

ATTENTION! Votre silencieux est équipé d’un pot catalytique conçu pour réduire la teneur des gaz d’échappement.

En ce qui concerne le silencieux, il importe de bien suivre les instructions de contrôle, de maintenance et d’entretien. Voir les in- structions au section Contrôle, mainte- nance et entretien des équipements de sé- curité de la machine.

ATTENTION: Un silencieux muni d’un pot catalytique est très chaud aussi bien à l’utilisation qu’après arrêt. Ceci est égale- ment vrai pour le régime au ralenti. Tout contact peut causer des brûlures à la peau. Attention au risque d’incendie!

AVERTISSEMENT: L’intérieur

du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes. Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé.

AVERTISSEMENT: Les gaz

d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, qui peut provoquer une intoxication. Ne démarrez ou n’uti- lisez JAMAIS l’appareil dans

un local fermé ou un lieu mal aéré. Les gaz d’échappement du moteur sont très chauds et peuvent contenir des étincelles pouvant provoquer un incendie. Ne jamais démarrer l’appareil dans un local fermé ou à proximité de matériaux inflammables !

Équipement de coupe

La tête de coupe est destinée au désher- bage.

115374327 Rev. 6 5/31/12

French--- 28

Image 27
Contents Page Contents KEY to Symbols SymbolsRev 5/31/12 Only intended for trimmer heads Personal protective equipment Safety InstructionsMachine’s safety equipment Stop switchTrimmer head is intended for trimming grass Cutting attachment guardMuffler Cutting equipmentReturn springs work properly Trimmer head General rulesTrimmer line of the same diameter Personal protection General safety precautionsSafety instructions regarding the surroundings Safety instructions before starting workStarting Fuel safetyBasic safety rules General working instructionsBasic working techniques ClearingCutting Sweeping Know Your Trimmer 128LD 128CDKnow your trimmer Fitting the trimmer guard and trimmer head Model 128LD AssemblyFitting the loop handle Assembling and dismantling the two--piece shaftFitting the trimmer guard and trimmer head Model 128CD Fuel Handling Fuel mixtureFueling Cold engine Starting and StoppingCheck before starting Starting and stoppingStopping Warm engineMuffler MaintenanceUnit/Maintenance Safety CarburetorAir filter Cleaning the air filterSpark plug Two--piece shaftMonthly maintenance Maintenance scheduleDaily maintenance Weekly maintenanceTrimmer Head Line Loading Instructions Technical data Technical DataWarranty Commencement Date Avertissement Utilisés de Contenu Contenu Contrôler les points suivants avant la mise en marcheUn nettoyage régulier est indispensable Examen visuel Explication DES SymbolesSymboles Destiné uniquement aux têtes de coupeUtiliser des bottes antidéparapantes et stables Instructions DE SécuritéÉquipement de sécurité de la machine Blocage de l’accélérationAvertissement Une ex Avertissement L’intérieurAvertissement Les gaz Instructions DE Sécurité Règles élémentaires Tête de coupeConsignes de sécurité pour l’entourage Avertissement ToujoursInstructions générales de sécurité Protection personnelleSécurité du mise en marche Consignes de sécurité avant la mise en serviceAvertissement Lorsque le Sécurité carburantAvertissement Il arrive que Avertissement ManipulerMéthodes de travail Techniques de travail de baseAvertissement Attention CoupeBalayage Manuel d’instructions EPA FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilFamiliarisez-vous avec votre appareil Bouton d’arrêt Huile à 2 tempsAvertissement Tous les MontageMontage de la poignée en boucle Montage et démontage d’un tube de transmission démontableAvertissement Le carbu Manipulation DU CarburantMontage du protecteur et la tête de coupe Modèle 128CD CarburantMin m 10 ft Avertissement Le potRemplissage de carburant Avertissement Les me MélangeMoteur froid Démarrage ET ArrêtContrôles avant la mise en marche Démarrage et arrêt Avertissement Un couvArrêt Moteur chaudEntretien Vis de silencieux Grille pare--étincelles BougieTube de transmission démontable Filtre à airSchéma d’entretien Renvoi d’angle 128LDRemplacement du fil dans la tête de coupe Caractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesDroits ET Obligations DE Votre Garantie Accessoires Numéro de la pièceADD-ON or Modified Parts Durée DE Couverture Advertencia Una desbroza ContenidoContenido Antes de arrancar, observe lo siguienteSímbolos Identificacion DE SimbolosAdvertencia Nunca utilice Instrucciones DE SeguridadEquipo de protección personal Advertencia Para trabajar Equipo de seguridad de la máquinaAdvertencia Bajo ninguna Advertencia La sobre exAdvertencia Los humos de ¡IMPORTANTE Interruptor de paradaReglas básicas Advertencia Pare siempreCabezal de corte Obtener un resultado de corte óptimoInstrucciones de seguridad para el entorno Instrucciones generales de seguridadAdvertencia Un equipo de Protección personalSeguridad de arranque Advertencia Cuando elSeguridad en el uso del com- bustible Advertencia Sea cuidadosoReglas básicas de seguridad Instrucciones generales de trabajoTécnica básicas de trabajo Advertencia a veces, seBarrido CorteConozca su aparato Conozca SU AparatoMontaje de la protector y la cabezal de corte Modelo 128LD MontajeMontaje de mango de tipo cerrado Montaje y desmontaje del tubo divisibleRodeada por el protector de polvo Montaje de la protector y la cabezal de corte Modelo 128CDManipulacion DEL Combustible CarburanteAdvertencia El combus Repostaje Problemas de funcionamientoMotor frio Arranque Y ParadaControl antes de arrancar Arranque y parada Advertencia Antes de arMotor caliente Seguridad del aparato y su mantenimiento MantenimientoCarburador Advertencia Si no puedeMm 0,024 de pulgada BujíaTubo divisible Filtro de airePrograma de mantenimiento Engranaje angulado 128LDReemplazo de la línea en el cabezal de corte Datos técnicos Datos TecnicosAccesorio del cortadora de ramas, con tubo 952 711 Accessorios Número de piezaFecha DEL Comienza DE LA Garantia
Related manuals
Manual 4 pages 16.46 Kb Manual 7 pages 30.43 Kb Manual 4 pages 15.86 Kb