Husqvarna 128CD Accessorios Número de pieza, Accesorio del cortadora de ramas, con tubo 952 711

Page 70

DATOS TECNICOS

Los accesorios usados conjuntamente con los cabezas de motor especificados han sido evaluados a los estándares para requisito de seguridad aplicable de la ISO y del EN por el Instituto Sueco de Pruebas de Maquinaria:

Accessorios

Número de pieza

Accesorio del cortadora de bordes, con tubo

952 711 607

Accesorio del cultivador, con tubo

952 711 608

Accesorio del soplador, con tubo

952 711 609

Accesorio del cortadora de malezas, con tubo

952 711 610

Accesorio del cortadora de ramas, con tubo

952 711 612

 

 

DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISION DE U.S. EPA / CALIFORNIA / AGENCIA AMBIENTAL CANADIENSE

IMPORTANTE: Este producto es confor- me con la normativa Fase 3 de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) referente a emisiones de escape y evaporación. Para asegurar la conformidad con EPA Fase 3, se recomien- da utilizar sólo repuestos originales de la marca HUSQVARNA. El uso de otro tipo de repuestos incumple las leyes federales.

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTIA:

La Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos, la Junta de Recursos Ambi- entales de California, la Agencia Ambiental Canadiense y HUSQVARNA se complacen en explicar la garantía con la que cuenta el sistema de control de emisión en su motor pequeño, modelo 2012 y más adelante, para uso fuera de carretera. En California, todos los motores pequeños para uso fuera de car- retera deben ser diseñados, construídos y equipados para satisfacer las rigurosas nor- mas antihumo que posee el estado. HUSQVARNA deberá garantizar el sistema de control de emisión en su máquina de mo- tor pequeño para uso fuera de carretera por los períodos de tiempo que explicamos a continuación y con la condición de que su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera no haya sufrido ningún tipo de abu- so, negligencia o mantenimiento inapropiado. Su sistema de control de emisión incluye pie- zas tales como el carburador, el sistema de ignición y el tanque de combustible. Donde exista una condición que requiera reparación bajo garantía, HUSQVARNA reparará gratis su motor pequeño para uso fuera de carret- era. Los gatos cubiertos bajo la garantía in- cluyen el diagnóstico, las piezas y labor.

CUBIERTA DE GARANTIA DEL FAB- RICANTE:

Si cualquier pieza relacionada con el sistema de emisión de su motor (como hemos enum- erado en la lista de piezas de control de emi- sión bajo garantía) se encontrara defectuosa o defectos en el material o en la labor del

115374327 Rev. 6 5/31/12

motor causaran que tal pieza comenzara a fallar, la pieza será reparada o reemplazada por HUSQVARNA.

GARANTIA DE RESPONSABILIDAD DE DEL DUENO:

Como dueño de una máquina de motor pe- queño para uso fuera de carretera, usted será responsable por el mantenimiento ade- cuado en los períodos previamente progra- mados y enumerados en su manual de instrucciones. HUSQVARNA recomienda que guarde todos los recibos que indiquen que se ha desempeñado mantenimiento en su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera, pero HUSQVARNA no podrá negar el servicio bajo garantía única- mente a causa de la falta de recibos o por el incumplimiento de su parte en asegu- rarse que el mantenimiento programado haya sido desempeñado. Como dueño de una máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera, usted deberá contar con el conocimiento de que HUSQVARNA puede negar la cubierta bajo garantía si su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera o alguna pieza de la misma ha dejado de funcionar debido al abuso, negli- gencia, mantenimiento inapropiado, modifi- caciones no aprobadas o el uso de piezas que no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante original del equipo. Es re- sponsabilidad suya el llevar su máquina de motor pequeño para uso fuera de carretera a un centro de reparación autorizado HUSQ- VARNA tan pronto como se presente el pro- blema. Las reparaciones bajo garantía deb- erán ser completadas en un período de tiem- po razonable, que no exceda los 30 días. Si cuenta usted con alguna pregunta en relación a sus derechos y responsabilidades de ga- rantía, usted deberá comunicarse con su cen- tro de servicio autorizado más cercano, llamar

aHUSQVARNA al 1--800--487--5951, o visite www.husqvarna.com.

Spanish--- 70

Image 70
Contents Page Contents Symbols KEY to SymbolsRev 5/31/12 Only intended for trimmer heads Stop switch Safety InstructionsMachine’s safety equipment Personal protective equipmentCutting equipment Cutting attachment guardMuffler Trimmer head is intended for trimming grassReturn springs work properly General rules Trimmer headTrimmer line of the same diameter Safety instructions before starting work General safety precautionsSafety instructions regarding the surroundings Personal protectionGeneral working instructions Fuel safetyBasic safety rules StartingClearing Basic working techniquesCutting Sweeping 128LD 128CD Know Your TrimmerKnow your trimmer Assembling and dismantling the two--piece shaft AssemblyFitting the loop handle Fitting the trimmer guard and trimmer head Model 128LDFitting the trimmer guard and trimmer head Model 128CD Fuel mixture Fuel HandlingFueling Starting and stopping Starting and StoppingCheck before starting Cold engineWarm engine StoppingCarburetor MaintenanceUnit/Maintenance Safety MufflerTwo--piece shaft Cleaning the air filterSpark plug Air filterWeekly maintenance Maintenance scheduleDaily maintenance Monthly maintenanceTrimmer Head Line Loading Instructions Technical Data Technical dataWarranty Commencement Date Contrôler les points suivants avant la mise en marche ContenuContenu Avertissement Utilisés deDestiné uniquement aux têtes de coupe Explication DES SymbolesSymboles Un nettoyage régulier est indispensable Examen visuelBlocage de l’accélération Instructions DE SécuritéÉquipement de sécurité de la machine Utiliser des bottes antidéparapantes et stablesAvertissement L’intérieur Avertissement Une exAvertissement Les gaz Instructions DE Sécurité Tête de coupe Règles élémentairesProtection personnelle Avertissement ToujoursInstructions générales de sécurité Consignes de sécurité pour l’entourageSécurité carburant Consignes de sécurité avant la mise en serviceAvertissement Lorsque le Sécurité du mise en marcheTechniques de travail de base Avertissement ManipulerMéthodes de travail Avertissement Il arrive queCoupe Avertissement AttentionBalayage Bouton d’arrêt Huile à 2 temps FAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre AppareilFamiliarisez-vous avec votre appareil Manuel d’instructions EPAMontage et démontage d’un tube de transmission démontable MontageMontage de la poignée en boucle Avertissement Tous lesCarburant Manipulation DU CarburantMontage du protecteur et la tête de coupe Modèle 128CD Avertissement Le carbuMélange Avertissement Le potRemplissage de carburant Avertissement Les me Min m 10 ftDémarrage et arrêt Avertissement Un couv Démarrage ET ArrêtContrôles avant la mise en marche Moteur froidMoteur chaud ArrêtEntretien Filtre à air BougieTube de transmission démontable Vis de silencieux Grille pare--étincellesRenvoi d’angle 128LD Schéma d’entretienRemplacement du fil dans la tête de coupe Caractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesAccessoires Numéro de la pièce Droits ET Obligations DE Votre GarantieADD-ON or Modified Parts Durée DE Couverture Antes de arrancar, observe lo siguiente ContenidoContenido Advertencia Una desbrozaIdentificacion DE Simbolos SímbolosEquipo de seguridad de la máquina Instrucciones DE SeguridadEquipo de protección personal Advertencia Para trabajar Advertencia Nunca utiliceAdvertencia La sobre ex Advertencia Bajo ningunaAdvertencia Los humos de Interruptor de parada ¡IMPORTANTEObtener un resultado de corte óptimo Advertencia Pare siempreCabezal de corte Reglas básicasProtección personal Instrucciones generales de seguridadAdvertencia Un equipo de Instrucciones de seguridad para el entornoAdvertencia Sea cuidadoso Advertencia Cuando elSeguridad en el uso del com- bustible Seguridad de arranqueAdvertencia a veces, se Instrucciones generales de trabajoTécnica básicas de trabajo Reglas básicas de seguridadCorte BarridoConozca SU Aparato Conozca su aparatoMontaje y desmontaje del tubo divisible MontajeMontaje de mango de tipo cerrado Montaje de la protector y la cabezal de corte Modelo 128LDMontaje de la protector y la cabezal de corte Modelo 128CD Rodeada por el protector de polvoCarburante Manipulacion DEL CombustibleAdvertencia El combus Problemas de funcionamiento RepostajeArranque y parada Advertencia Antes de ar Arranque Y ParadaControl antes de arrancar Motor frioMotor caliente Advertencia Si no puede MantenimientoCarburador Seguridad del aparato y su mantenimientoFiltro de aire BujíaTubo divisible Mm 0,024 de pulgadaEngranaje angulado 128LD Programa de mantenimientoReemplazo de la línea en el cabezal de corte Datos Tecnicos Datos técnicosAccessorios Número de pieza Accesorio del cortadora de ramas, con tubo 952 711Fecha DEL Comienza DE LA Garantia
Related manuals
Manual 4 pages 16.46 Kb Manual 7 pages 30.43 Kb Manual 4 pages 15.86 Kb

128CD, 128LD specifications

The Husqvarna 128LD is a versatile, user-friendly outdoor tool designed to make yard work easier and more efficient. Known for its lightweight design and robust performance, this multi-purpose trimmer is part of Husqvarna's extensive lineup of outdoor power equipment, aimed at both homeowners and professional landscapers.

One of the standout features of the 128LD is its powerful 28cc, 2-stroke engine. This engine provides a perfect blend of performance and fuel efficiency, delivering the power needed to tackle tough grass and weeds while minimizing fuel consumption. The smart design also includes an easy-starting system that reduces the effort required to start the machine, ensuring you can get to work without frustration.

The 128LD is not just a trimmer, but a multi-tool system that accommodates various attachments, such as a blower, edger, and cultivator. This versatility makes it an ideal choice for homeowners looking to maintain their gardens and yards with minimal equipment. The detachable shaft allows for easy swapping of attachments, ensuring that you have the right tool for any task.

Equipped with an adjustable handle, the Husqvarna 128LD promotes comfort and efficiency during use. The soft-grip handle minimizes vibration, allowing you to work longer without discomfort. Additionally, the curved shaft design enhances reach and precision, making it easier to trim around flower beds, pathways, and other narrow spaces.

Another critical feature of the 128LD is its dual line cutting system. This system allows for a wide cutting swath, effectively reducing the time spent on yard work. The patented Tap 'n Go trimmer head enables easy line adjustment, letting you extend the cutting line simply by tapping the head on the ground, ensuring you're always ready to work without interruptions.

In terms of durability, the Husqvarna 128LD is built to last. High-quality materials and construction ensure it can withstand the rigors of outdoor use, providing reliable performance over time.

Overall, the Husqvarna 128LD stands out as a powerful and versatile multitool that caters to a broad range of outdoor maintenance needs, making it a valuable addition to any homeowner's gardening arsenal. Whether you're trimming grass, edging pathways, or tackling tougher overgrown areas, the 128LD delivers reliability and ease of use in one efficient package.