Ruud Generator Systems Reprod, Instalación, Responsabilidades del distribuidor/técnico instalador

Page 35
t -PTEFUFDUPSFTEFMIVNPEFCFOTFSJOTUBMBEPTZEFCFO ser mantenidos dentro según las instrucciones del fabricante recomendaciones. del monóxido de carbono no pueden discernir humo.
En caso de dudas sobre el uso de la unidad, consulte al instalador o al distribuidor o comuníquese al (877) 369-9400 entre 08:00 a. m. y 5:00 p. m., hora del centro de los EE. UU
t -PTTJTUFNBTEFHFOFSBEPSEFFNFSHFODJBFTUÈO pensados para suministrar, de manera automática, iluminación, alimentación (o ambos) en áreas designadas y equipo en caso de un fallo en el suministro normal. Los sistemas de emergencia también pueden suministrar alimentación eléctrica para funciones tales como ventilación, en los casos en los que es esencial para sostener vida, cuando una interrupción del suministro de corriente normal produciría graves peligros para la seguridad o daños a la salud.

Instalación

Este producto está pensado para utilizarlo como un sistema de reserva doméstico opcional que proporciona una fuente alternativa de energía eléctrica con capacidad para alimentar cargas tales como sistemas de calefacción y refrigeración y sistemas de comunicaciones, que cuando dejan de funcionar a causa de una interrupción de la alimentación eléctrica de la red pueden producir incomodidades o problemas.

AVISO Este producto NO pertenece a la categoría de reserva de emergencia o sistema de reserva requerido por ley, según lo definido en la norma NFPA 70 (NEC).



Responsabilidades del distribuidor/técnico instalador

t -FBZPCTFSWFMBTSFHMBTEFTFHVSJEBE

t *OTUBMFÞOJDBNFOUFVODPOFDUBEPSBQSPCBEPQPS6-RVF sea compatible con el generador doméstico.

t -FBZTJHBMBTJOTUSVDDJPOFTRVFTFFODVFOUSBOFOFTUF manual de instalación.

t -BTJOTUBMBDJPOFTEFCFODVNQMJSFTUSJDUBNFOUFDPO todos los códigos, regulaciones y normas industriales aplicables.

t 1FSNJUBIBCJUBDJØOTVGJDJFOUFQPSUPEPTMBEPTEFM generador para el mantenimiento y atender a.

Orientación para el propietario

En esta sección se brinda al propietario del generador doméstico la información necesaria para lograr la instalación más rentable y satisfactoria posible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las ilustraciones se aplican a circunstancias típicas y están

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

destinadas a que usted se familiarice con las opciones de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instalación disponibles con su generador doméstico. El

t -PTTJTUFNBTEFHFOFSBEPSEFSFTFSWBSFRVFSJEPTQPS

entendimiento completo de dichas opciones permite tener

un control fundamental sobre

 

 

costo de la instalación y

el

ley están previstos para suministrar alimentación de

garantiza su seguridad y satisfacci

final.

manera automática a determinadas cargas en caso de

Los códigos locales, la aparienc

 

 

los niveles de ruido,

fallo en la fuente normal, lo que podría poner en peligro

 

u obstaculizar el rescate u operaciones para apagar

los tipos de

 

 

 

 

distancias son los factores

bustible y la

incendios.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fundamentales

a tener en cuenta cuando se realiza la

Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este

negociación

con el pro esional que tendrá a su cargo

manual la información más precisa y actualizada. No

 

 

 

la instal

 

 

 

rde que a medida que la distancia

 

 

 

ción. Rec

obstante, nos reservamos el derecho de

 

modificar, alterar

del

 

 

 

 

ectricidad existente y del suministro de

 

rvicio de el

o mejorar de cualquier otra forma el produ

 

 

 

 

y este

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aumenta, se deberá prever una compensación

 

 

 

 

 

 

 

ombustible

documento en cualquier momento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aviso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UCTIONy los materiales de cableado. Esto es

y sin prev

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ía

 

 

 

 

 

 

en

la tub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La instalación del sistema del

 

 

 

 

 

 

 

 

dom

éstico sólo

 

 

 

para cumplir con los códigos locales y solucionar

enerador

necesar

la puede realizar un electrici

 

 

 

 

 

 

 

 

 

taner

 

 

 

 

 

 

 

ncia

 

 

 

en la tensión eléctrica y caídas en la presión del

sta

y un fon

o con lice

caíd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vigente. Las instalaciones

ben cum

plir

estrictam

 

 

la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

combustible gaseoso.

 

totalidad de los códigos, estánd

ar

es d

e la indust

 

 

 

 

 

eyes y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

regulaciones vigentes.

 

NOT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los factores antes mencionados tendrán un efecto

 

 

 

 

 

 

 

FOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

directo sobre el precio general de la instalación del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

generador doméstico.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Responsabilidades del propie tario

 

 

 

 

En algunas áreas, es posible que deba obtener permisos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 t -FBZDVNQMBMBTJOTUSVDDJPOFTJODMVJEB

T



FO

FM.BOVBM

especiales para las instalaciones eléctricas del generador

del operario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPROD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t 4JHBVOQSPHSBNBSFHVMBSQBSBNBOUFOFSDVJEBSZ

doméstico, permisos de construcción para la instalación

utilizar el sistema de generador de doméstico, según se

de las líneas de gas y permisos para niveles de ruido

especifica en el Manual del operario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

admisibles. El instalador debe verificar los códigos locales

t -PTEFUFDUPSFTEFMNPOØYJEPEFDBSCPOPEFCFOTFS

Y obtener los permisos correspondientes antes de instalar

instalados y deben ser mantenidos dentro según

el sistema.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

las instrucciones del fabricante recomendaciones. Los detectores de humo no pueden discernir gas de monóxido de carbono.

7

Image 35
Contents Generator Systems Save these original instructions for future reference Where to Find UsNot Reproduction For Reproduction Repr Important Safety InstructionsSafety Symbols and Meanings NotVictim ReproLocation Guidelines to insure for RoductionGeneral Orientat InstallationFor the Installing Dealer/Contractor For the Home OwnerDeath, serious injury and/or property Fuel FactorsFlammable and explosive, which could Cause burns, fire or explosion resultingGenerator Location Repr CtionGenerator is supplied with Not included ReproductionNot For Delivery InspectionLifting Holes Provided at each corner for lifting generator RODControls GeneratorDetection System Auto modeSystem Control Panel SET Exercise Used to setTo remove roof and divider Access PortsTo open access door To close access doorTo remove exhaust panel To install side panelsREP Operation ReproduFault Codes MaintenanceExercise timer. See Setting Exercise Timer Fault Detection SystemUction Transfer Switch Fault FC8 High Temperature FC7Changing Engine Oil Engine MaintenanceTion Checking/Adding Engine OilUlting fro Instruction will void Generator warranty GineChanging Oil Filter Add oil as described in Checking/Adding Engine OilREP Oduction Service Air CleanerService Spark Plugs Maintenance sectionNatural Gas/Propane Fuel System Clean Air Cooling SystemFuel System Inspection and Maintenance Pressure Regulator Maintenance and InspectionTest System Operation Simulate a Power Outage Reprduction BatteryServicing the Battery Charging the BatteryStorage When Calling for AssistanceProblem Cause Correction TroubleshootingProtech Standby Generators Reprodu CtionReprodution Generator SpecificationsEngine Specifications Common Service PartsSistema generador Doméstico Not Reproduction For Mantenimiento ControlesUtilización Símbolos sobre la seguridad y significados Conserve estas instruccionesSte Contacto directo con la víctimaCasas Advertencia El arranOrientación para el propietario ReprodInstalación Responsabilidades del distribuidor/técnico instaladorFactores cuando determinen la carga total del generador Factores relacionados con el combustibleEraturasFORelevadas o en Ubicación del generador El generador doméstico incluye lo siguiente No incluye Inspección al momento de la entregaCada esquina para levantar el generador ControlesGenerador doméstico Orificios para horquilla elevadora Proporcionado enPara Panel de control del sistemaLevante el techo del generador PR UctionPara desmontar los paneles laterales Para solta Que el techo abra ligeramente Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo Prod ForPara desmontar el panel de escape Para instalar los paneles lateralesBatería UtilizaciónFuncionamiento automático Aceite de motorLas MantenimientoParo del sistema Baja presión de aceite FC2 La sección Configuración del temporizador de prácticaRestablecimiento del sistema de detección de fallas El motor no arranca FC4Mantenimiento del generador Aceite del motor Mantenimiento del motorComprobación/adición de aceite para motor Cambio del filtro de ceite Cambio de aceite del motorRevisión del filtro de aire En la sección Mantenimiento Revisión de las bujíasComprobación de holgura de las válvulas Ajuste deDel temporizador de ejercicio DuctionCircuito de combustible de gas natural/propano Alimentación eléctrica Servicio la batería Cargar la bateríaAlmacenamiento Si llama a la fábricaDUC Tion Resolución de problemasPeríodos DE LA Garantía Generadores de reserva domésticos ProtechPartes de Servicio Comu ReprouctionEspecificaciones del generador Groupe électrogène Not Reproduction For ’Huile moteur InstallationCommandes FonctionnementRepr Uction Symboles de sécurité et Leur signDirect avec la victime Les Directives générales concernant l’emplacement afin Conseils au propriétaire ’installationAu détaillant ou à l’entrepreneur procédant Débit du gaz de pétrole liquéfié Facteurs relatifs au combustibleLe débit de gaz naturel dépend du combustible spécifique Mais la dépréciation typique se situe entre 10 et 20% duRs de Emplacement de la génératriceArticles non fournis Vérification de la livraisonGroupe électrogène CommandesTableau de commande de système Pour fermer une porte d’accès Portes d’accèsPour ouvrir une porte d’accès Pour retirer le panneau d’échappement Pour installer les panneaux latérauxODU CT Fonctionnement Pour exécuter la procédure de réglage du cycle d’exercice Réglage de la minuterie du cycle d’exerciceArrêt du système EntreitenDéfaillance du commutateur de transfert FC8 Emballement du moteur FC6Basse tension génératrice, FC3 Entretien du générateur Vérification/ajout d’huile à moteur Le par un nouveau Changement d’huile à moteurEntretien du filtre à air Changement du filtre à huileSystème au gaz naturel/propane Installez la bougie d’allumage et serrez-laSolidement Inspection et entretien du circuit d’alimentationCylindre du collecteur d’échappement et que tous les Mettez l’alimentation électrique de serviceSource d’alimentation de service, la minuterie de Éléments suivantsRechargez la batterie Entretien de la batterieVoir Batterie dans la section Considérations pour Remisage Communications avec le FabricantDépannage Étendue DE LA Garantie Génératrices résidentielles de secours ProtechPièces d’entretien courant ReprodctionCaractéristiques du produit

Generator Systems, GEN12AD-V specifications

The Ruud GEN12AD-V is a cutting-edge generator system designed to provide reliable and efficient power solutions for various applications, from residential to commercial use. With a robust design and advanced technology, the GEN12AD-V stands out in the market for its exceptional performance and functionality.

One of the main features of the Ruud GEN12AD-V is its powerful engine. Equipped with a high-performance, air-cooled, four-stroke engine, the generator ensures a steady output of 12,000 watts, making it suitable for running multiple appliances simultaneously, including air conditioning units, refrigerators, and power tools. The engine is designed for fuel efficiency, allowing longer operation times between refueling, which is a significant advantage during extended power outages.

Another notable aspect of the GEN12AD-V is its advanced inverter technology. This allows the generator to produce clean and stable power, minimizing harmonic distortion, which is crucial for sensitive electronics. The pure sine wave output ensures that devices such as laptops, gaming consoles, and medical equipment operate safely and efficiently.

The generator is also equipped with an intelligent monitoring system that provides real-time data on fuel levels, load capacity, and operational hours. This technology helps users manage their energy consumption effectively, ensuring that the generator is always operating within optimal parameters. Additionally, the unit features a user-friendly digital display that provides easy access to all vital information at a glance.

Durability is a hallmark of the Ruud GEN12AD-V, as it is built with a rugged steel frame designed to withstand harsh environmental conditions. The generator's housing is weather-resistant, ensuring protection from rain and debris, making it ideal for outdoor use. The system also incorporates advanced cooling mechanisms to prevent overheating, thereby extending its lifespan.

Safety features are a priority in the design of the GEN12AD-V. It includes automatic shut-off mechanisms that activate in the event of low oil pressure or overheating, protecting both the generator and connected devices. Furthermore, the generator is compliant with various safety standards, ensuring peace of mind for users.

The Ruud GEN12AD-V generator is an outstanding choice for those seeking a reliable, efficient, and durable power solution. Its blend of performance, technology, and safety features positions it as a leading option in the generator market, catering to the needs of both residential and commercial users. Whether for emergency backup power or recreational use, the GEN12AD-V delivers consistent performance and reliability.