McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 user manual Models / Modéles / Modelos

Page 1

®

USER MANUAL Electric Chain Saws

MANUEL DE UTILISATION Tronçonneuses Electriques MANUAL DEL USUARIO Sierras Electricas de Cadena

DOUBLE INSULATED

DOUBLE ISOLATION

DOBLEMENTE AISLADA

MODELS / MODÉLES / MODELOS

MS1425, MS1630, MS1640, MS1645

WARNING • PLEASE READ

Beware of kickback. Hold chain saw firmly with both hands when using. For your own safety, please read and follow the safety precuations in this manual before attempting to operate your chain saw. Improper use can cause serious injury.

AVERTISSEMENT • LIRE ATTENTIVEMENT

Attention aux rebonds. Tenez toujours la tronçonneuse fermement et des deux mains. Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel et suivre toutes les mesures de précautions indiquées avant de vous servir de la tronçonneuse. Utilisé incorrectment, cet outil peut causer des dommages matériels et/ou coproels graves.

ADVERTENCIA • FAVOR DE LEER

Cuídese del contragolpe. Siempre sostenga la sierra de cadena firmemente con ambas manos cuando la esté usando. Por su propia seguridad, por favor lea y siga las precauciones de seguridad en este manu- al antes de intentar operar su sierra de cadena. Uso impropio puede causar serias lesiones.

PN 6096-210101

© McCulloch Corporation, 2000 • Printed in Taiwan.

Image 1
Contents Models / Modéles / Modelos Lire Attentivement Please ReadPOR Favor LEA Table of Contents Table DES Matieres Tabla DE Contenidos Page Safety Features Rouge Avertissement RED WarningRojo Advertencia Avertissement RecommandeAdvertencia RecommendacionP a Page Page Page P a Page P a Page Introduction Tools for AssemblyOutils Pour Montage IntroduccionGuide BAR / SAW Chain Installation Assembly RequirementsMontage D’ELEMENTS AN 3-4. Montage DU GUIDE-CHAINE ET DE LA ChaineReglage DE LA Tension DE LA Chaine SAW Chain Tension AdjustmentAjuse DE LA Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Para Instala LA Sierra DE LA CadenaPara Ajustar LA Tension DE LA Sierra Detend LA Chaine sur le guide-chaîne -5C Remplissage DU Reservoir a HuilePrecaucion GL CautionChoix D’UN Prolongateur Electrique Approprie Selecting the Proper Extension Cord for Your SAW ModelSeleccionando EL Cable DE Extension Correcto To Start SAW OL AdvertenciaDemarrage DE LA Tronconneuse Para Arrancar LA SierraChain and BAR Lubrication To Stop MotorArret DU Moteur Lubrification DU GUIDE-CHAINE ET DE LA ChaineAdvertencia / Precaucion Avertissement / AttentionChain Brake / Arceau Protecteur Chain Brake / GuardamanosPage Test DE Chain Brake Chain Brake TestPrueba DEL Chain Brake Prolongateurs Electriques Extension CordsCables DE Extension RA Conserver CES Instructions Double Insulation no Serviceable Parts InsideES Guarde Estas Instrucciones Double Isolation Aucune Piece Interne ReparableOL Precaucion SI AttentionFelling AbattageRegles Generales a Observer Pour L’ABATTAGE General Guidelines for Felling G TreesReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Corte DE Talado Trait D’ABATTAGEEbranchage LimbingDesramado Tronconnage BuckingLeñado Tronconnage SUR Chevalet Bucking Using a SawhorseLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar Vertical CuttingPrecauciono Guide BAR MaintenanceEntretien DU GUIDE-CHAINE Mantenimiento DE LA Barra GuiaLubrification De La Roulette Entretien DU GUIDE-CHAINE Guide BAR MaintenanceMantenimiento DE LA Barra Guia Page Chain Tension GN WarningTension DE LA Chaine Tension DE LA SierraPage Entretien Preventif Preventative MaintenanceMantenimiento Preventivo Reparation D’UN Appareil a Double IsolationPage Warranty La période de garantie GarantiePoliza DE Garantía Tamaulipas Armando Rojas Y/O Laura Chavez AV. Hidalgo #1801 TEL/FAX 99 26-1153 C.P Stop