What is a Low-Kickback Saw Chain?
A
Ethe product.
GN WARNING | |
L | Never remove, modify or make inoperative any safety device furnished with your unit. The CHAIN |
BRAKE®/Hand Guard and | |
I | WARNING |
HS | |
| Always wear heavy duty protection work gloves and disconnect the extension cord when working on the saw |
| chain. |
| CHAIN TENSION: |
| Check the chain tension frequently and adjust as often as necessary to keep the chain snug on the bar, but |
| loose enough to be pulled around by hand. (See Section |
|
|
|
|
| Une chaîne à rebonds réduits est une chaîne dont la performance répond aux normes requises par ANSI |
| B175.1. |
| Maintenir CHAIN BRAKE® et la chaîne de la tronçonneuse en bon état de fonctionnement et les entretenir |
| correctement comme indiqué dans ce manuel, vous permettra de garder le système de sécurité aussi |
F | longtemps que votre outil. |
AR | AVERTISSEMENT |
N | Ne jamais enlever, modifier ou rendre inutilisable tout dispositif de sécurité fourni avec l’appareil. CHAIN |
BRAKE®/ Arceau Protecteur et la chaîne de sécurité (rebonds réduits) de la tronçonneuse sont des dis- | |
C | positifs de sécurité primordiaux, présents pour votre protection. |
A | AVERTISSEMENT |
SI | |
| Porter toujours de gants de protection robustes et débrancher de câble d’alimentation pour tout entretien |
de la tronçonneuse.
TENSION DE LA CHAINE :
Contrôler fréquemment la tension de la chaîne et la réglar aussi souvent que nécessaire afin de garder la chaîne bien ajustée le long du
¿Que es una Cadena de Contragolpe Bajo?
Una cadena de contragolpe bajo es una cadena la cual ha cumplido los requerimientos de rendimiento del contragolpe de la ANSI B175.1.
Mediante el mantenimiento del CHAIN BRAKE® y la cadena de la sierra en buenas condicions de trabajo y dandole servicio correctamente como se recomienda en este manual, usted podrá mantener el sistema de precaución de su sierra mas allá de la vida del producto.
E
S ADVERTENCIA
PNunca remueva, modifique o haga inoperativo cualquier mecanismo de seguridad construido en su unidad. A El CHAIN BRAKE® / Guardamanos y la cadena de contragolpe bajo son los mayores aspectos de seguri-
Ñdad proveisos para us protección.
O
L ADVERTENCIA
Siempre utilice guantes de protección para trabajo pesado y desconecte el cable de extensión cuando tra- baje en la sierra.
TENSION DE LA SIERRA:
Revise la tensión frecuentemente y ajustela tan pronto como se necesite para mantener la cadena ajusta- da a la barra, pero lo suficientemente suelta para ser jalada con la mano. (Vea la sección
40