McCulloch MS1425, MS1630, MS1640, MS1645 user manual

Page 4

1 - GENERAL INFORMATION - RENSEIGNMENTS GENERAUX - INFORMACION GENERAL

 

 

 

11

2

 

 

 

 

1

 

6

 

 

 

 

 

 

 

8

3

 

7

15

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

5

 

16

 

 

 

 

 

4

9

 

 

17

13

 

10

18

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

1.REAR HANDLE

2.OIL TANK CAP

3.TRIGGER START

4.SPROCKET COVER

5.BAR RETAINING NUTS

6.CHAIN BRAKE® LEVER / HAND GUARD

7.ELECTRIC MOTOR

8.ELECTRIC CORD

9.CHAIN CATCHER

10.LOCK / BUTTON

11.FRONT HANDLE

12.GUIDE BAR

13.SAW CHAIN

14.TENSION ADJUSTMENT SCREW

15.REAR HAND GUARD

16.GUIDE BAR NOSE

17.OIL TANK INSPECTION SLOT

18.SPIKES

1.POIGNEE ARRIERE

2.BOUCHON DU RESERVOIR D’HUILE

3.BOUTON DE MARCHE / BOUTON D’ARRET

4.COUVERCLE DU PIGNON

5.ECROUS DU GUIDE-CHAINE

6.LEVIER DE CHAIN BRAKE® / ARCEAU PROTECTEUR

7.MOTEUR ELECTRIQUE

8.CABLE D’ALIMENTATION

9.CAPTEUR DE CHAINE

10.BOUTON D’ARRET / BLOCAGE

11.POIGNEE AVANT

12.GUIDE-CHAINE

13.CHAINE DE TRONÇONNEUSE

14.VIS DE REGLAGE DE LA TENSION

15.PROTEGE-MAIN ARRIERE

16.TETE DU GUIDE-CHAINE

17.VOYANT DU RESERVOIR D’HUILE

18.GRIFFES

1.MANIJA TRASERA

2.TAPADERA DEL TANQUE DE ACEITE

3.INTERRUPTOR DEL GATILLO DE ENCENDIDO / APAGADO

4.CUBIERTA DEL PINON

5.TUERCAS RETENEDORAS DE LA BARRA

6.MANIJA DEL CHAIN BRAKE® / GUARDAMANOS

7.MOTOR ELECTRICO

8.CABLE ELECTRICO

9.ENGANCHE DE LA CADENA

10.BOTON DE SEGURO / LIBRE

11.MANIJA FRONTAL

12.BARRA GUIA

13.CADENA DE LA SIERRA

14.TORNILLO DE AJUSTE DE LA TEN- SION

15.GUARDAMANOS TRASERO

16.NARIZ DE LA BARRA GUIA

17.RANURA DE INSPECCION DEL TANQUE DE ACEITE

18.CLAVOS

4

Image 4
Contents Models / Modéles / Modelos Lire Attentivement Please ReadPOR Favor LEA Table of Contents Table DES Matieres Tabla DE Contenidos Page Safety Features Rouge Avertissement RED WarningRojo Advertencia Recommande AvertissementAdvertencia RecommendacionP a Page Page Page P a Page P a Page Tools for Assembly IntroductionOutils Pour Montage IntroduccionAssembly Requirements Guide BAR / SAW Chain InstallationMontage D’ELEMENTS AN 3-4. Montage DU GUIDE-CHAINE ET DE LA ChaineSAW Chain Tension Adjustment Reglage DE LA Tension DE LA ChaineAjuse DE LA Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Para Instala LA Sierra DE LA CadenaPara Ajustar LA Tension DE LA Sierra Remplissage DU Reservoir a Huile Detend LA Chaine sur le guide-chaîne -5CGL Caution PrecaucionChoix D’UN Prolongateur Electrique Approprie Selecting the Proper Extension Cord for Your SAW ModelSeleccionando EL Cable DE Extension Correcto OL Advertencia To Start SAWDemarrage DE LA Tronconneuse Para Arrancar LA SierraTo Stop Motor Chain and BAR LubricationArret DU Moteur Lubrification DU GUIDE-CHAINE ET DE LA ChaineAvertissement / Attention Advertencia / PrecaucionChain Brake / Arceau Protecteur Chain Brake / GuardamanosPage Test DE Chain Brake Chain Brake TestPrueba DEL Chain Brake Prolongateurs Electriques Extension CordsCables DE Extension Double Insulation no Serviceable Parts Inside RA Conserver CES InstructionsES Guarde Estas Instrucciones Double Isolation Aucune Piece Interne ReparableSI Attention OL PrecaucionFelling AbattageRegles Generales a Observer Pour L’ABATTAGE General Guidelines for Felling G TreesReglas Generales Para EL Talado DE Arboles Trait D’ABATTAGE Corte DE TaladoEbranchage LimbingDesramado Tronconnage BuckingLeñado Bucking Using a Sawhorse Tronconnage SUR ChevaletLeñado Usando UN Caballete Para Aserrar Vertical CuttingGuide BAR Maintenance PrecaucionoEntretien DU GUIDE-CHAINE Mantenimiento DE LA Barra GuiaLubrification De La Roulette Entretien DU GUIDE-CHAINE Guide BAR MaintenanceMantenimiento DE LA Barra Guia Page GN Warning Chain TensionTension DE LA Chaine Tension DE LA SierraPage Preventative Maintenance Entretien PreventifMantenimiento Preventivo Reparation D’UN Appareil a Double IsolationPage Warranty Garantie La période de garantiePoliza DE Garantía Tamaulipas Armando Rojas Y/O Laura Chavez AV. Hidalgo #1801 TEL/FAX 99 26-1153 C.P Stop