DeVillbiss Air Power Company A17913, VR1600E Fluid Injection AS a Simple

Page 3

RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATION

 

WHAT CAN HAPPEN

 

HOW TO PREVENT IT

Your pressure washer operates at

Inspect the high-pressure hose

 

fluid pressures and velocities high

 

regularly. Replace the hose

 

enough to penetrate human and

 

immediately if it is damaged,

 

animal flesh, which could result in

 

worn, has melted from contacting

 

amputation or other serious injury.

 

the engine, or shows any signs

 

Leaks caused by loose fittings or

 

of cracks, bubbles, pinholes, or

 

worn or damaged hoses can result

 

other leakage. Never grasp a high-

 

in injection injuries. DO NOT TREAT

 

pressure hose that is leaking or

 

FLUID INJECTION AS A SIMPLE

 

damaged.

 

CUT! See a physician immediately!

Never touch, grasp or attempt to

 

 

 

cover a pinhole or similar water

 

 

 

leak on the high-pressure hose.

 

 

 

The stream of water IS under high

 

 

 

pressure and WILL penetrate skin.

 

 

Never place hands in front of nozzle.

 

 

Direct spray away from self and

 

 

 

others.

 

 

Make sure hose and fittings are

 

 

 

tightened and in good condition.

 

 

 

Never hold onto the hose or fittings

 

 

 

during operation.

 

 

Do not allow hose to contact muffler.

 

 

• Never attach or remove wand

 

 

 

or hose fittings while system is

 

 

 

pressurized.

 

 

 

 

Injuries can result if system pressure

To relieve system pressure, place

 

is not reduced before attempting

 

on/off switch in off position, turn off

 

maintenance or disassembly.

 

water supply, and pull gun trigger

 

 

 

until water stops flowing.

 

 

Use only hoses and accessories

 

 

 

rated for pressure higher than your

 

 

 

pressure washer's PSI.

 

 

 

 

RISK OF INJURY FROM SPRAY

 

WHAT CAN HAPPEN

 

HOW TO PREVENT IT

High-velocity fluid spray can cause

Always wear ANSI-approved Z87.1

 

objects to break, propelling particles

 

safety glasses. Wear protective

 

at high speed.

 

clothing to protect against

Light or unsecured objects can

 

accidental spraying.

 

become hazardous projectiles.

Never point wand at or spray people

 

 

 

or animals.

 

 

Always secure trigger lock when

 

 

 

wand is not in service to prevent

 

 

 

accidental operation.

 

 

Never permanently secure trigger in

 

 

 

pull-back (open) position.

 

 

 

 

3- ENG

A17913

Image 3
Contents Electric Pressure Washer Table of ContentsResult in property damage Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITResult in death or serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryFluid Injection AS a Simple Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent ITRisk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Injury from Lifting What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Chemical BurnSpecifications Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionExtension Cords Assembly Instructions Carton ContentsON-OFF Operating InstructionsHOW to USE Spray Wand HOW to USE the Cleaning Solution Application UnitJet stream Fan spray A17913 ENG Before Starting Read and Understand ALL Warnings Before Starting UnitCUT! See a physician immediately Connected to a potable water system Recommended Cleaning StartingShutting Down Your Pressure Washer Suction Filter MaintenanceAccessories RepairsDisconnect the wand from the gun Storage When Freezing Temperatures are ExpectedProblem Cause Correction Trouble Shooting GuideResponsibility of Original Purchaser Initial User Limited WarrantyTable des matières Laveuse à pressionÉvité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsMesures DE Sécurité Importantes Ou la mort Blessures mineures ou moyennesRisque DE Blessure PAR JET Laveuse haute pression. Tenir en tout Avant de la soulever Protection PAR Disjoncteur DE Fuite À LA Terre Fiche TechniqueInstructions DE Mise À LA Terre RallongesInstructions Dassemblage Contenu DE LA BoîteTerminologie DES Laveuses À Pression Éléments DE Base D’UNE Laveuse À PressionUtilisation DE LA Lance DE Vaporisation Utilisation DE Lunité Dapplication DE Solution DE NettoyageA17913 28- FR Avant LE Démarrage ’apport en eau potable Nettoyage Recommandé Démarrage DE LA Laveuse À PressionArrêt DE LA Laveuse À Pression Filtre DE Succion EntretienBranchez lappareil dans une prise électrique appropriée AccessoiresRéparations Nettoyage DE LA BuseEntreposage Guide DE Dépannage Responsabilidad DEL Comprador Original usuario inicial Garantía LimitadaContenido Lavador eléctrica a presión¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo Respiratorio AsfixiaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE Inyección DE Líquido Y LaceraciónRiesgo DE Superficies Calientes LEA Y Conserve Estas Instrucciones Riesgo DE Quemadura QuímicaRiesgo DE Descarga Eléctrica Riesgo DE Lesión POR Levantar Mucho PesoOpera la lavadora a presión EspecificacionesInstrucciones Para LA Conexión a Tierra Cordones DE ExtensiónInstrucciones Para EL Ensamblado Contenido DE LA CajaInstrucciones DE Funcionamiento Elementos Básicos DE LA Lavadora a PresiónTerminología DE LA Lavadora a Presión Cómo Utilizar EL Contenedor DE Productos Limpiadores Cómo Utilizar EL Tubo AplicadorA17913 46- SP Conexión a Tierra Antes DE ComenzarRiesgo de inyección de líquido Sistema de agua potableNota Asegúrese de tener abierto el suministro del agua Como Poner EN Funcionamiento LA Lavadora a PresiónRecomendaciones Para Lavar Detención DE LA Lavadora a PresiónControl y limpieza del filtro de Succión Filtro DE SucciónQue podría ocasionar serias lesiones o la muerte Inspeccione la manguera de alta Presión por péridasAccesorios ReparacionesTubo Aplicador Almacenaje Problema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasMONTERREY, N.L CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUCGarantie Limitée DE Deux 2 ANS SUR LA Pompe DE IC2 Garantie Limitée