Panasonic PT-LC56U, PT-LC76U Location and function of each part, Projector Top, right and front

Page 7

Location and function of each part

Projector <Top, right and front>

# $ %

Projector <Back and bottom>

 

 

Preparation

'

#

$

 

 

 

+

*

)

&

'

(

&

%

#Projector control panel(Top) (page 14)

$Zoom ring (page 23)

%Focus ring (page 23)

&Security lock

This can be used to connect a commercially-available theft- prevention cable (manufactured by Kensington). This security lock is compatible with the Microsaver Security System from Kensington. Contact details for this company are given below.

Kensington Technology Group ACCO Brands Inc.

2855 Campus Drive

San Mateo, CA 94403 USA Tel (650)572-2700

Fax (650)572-9675 http://www.kensington.com/

http://www.gravis.com/

NOTE:

BInformation given above may be changed in future.

'Leg adjuster buttons(L/R) (page 23)

These buttons are used to unlock the front adjustable legs. Press to adjust the angle of tilt of the projector.

(Lens cover

)Projection lens

*Remote control signal receptor (page 21)

+Speaker

#Connector panel cover (page 16)

$Air outlet port

Do not cover this port.

%Front adjustable legs(L/R) (page 23)

&Air inlet ports, Air filter Do not cover these ports.

'Lamp unit holder (page 50)

WARNING

Do not bring your hands or other objects close to the air outlet port.

BHeated air comes out of the air outlet port. Do not bring your hands or face, or objects which cannot withstand heat close to this port, otherwise burns or damage could result.

NOTE:

BDuring projection of an image, the cooling fan will operate, emitting a small noise as it operates. Turning the lamp on or off will cause this noise to increase a little.

BBy using the OPTION2 menu to set “LAMP POWER” to LOW, the operating sound of the fan can be reduced. (Refer to page 43.)

12-ENGLISH

ENGLISH-13

Image 7
Contents Model No. PT-LC76U LCD Projector Commercial UseDeclaration of Conformity Dear Panasonic CustomerPreparation Model number PT-LC76U / PT-LC56UPrecautions with regard to safety ContentsDo not place liquid containers on top of the projector Do not handle the power cord plug with wet handsInsert the power cord plug securely into the wall outlet Do not place the projector into water or let it become wetUse only the specified batteries AccessoriesInsulate the battery using tape or similar before disposal Do not put your weight on this projectorAbout the screen Before useProjector may be subject to electromagnetic interference Do not touch the surfaces of the lens with your bare handsDo not cover this port Leg adjuster buttonsL/RLocation and function of each part Projector Top, right and front# RGB Input indicator Temp indicatorPower indicator Volume +/- buttonsProjection methods Setting-upProjection distances Example of connecting to video equipmentsConnections Projector positionInsert the battery holder Example of connecting to computerTurning on the power RGB Input indicator Turning off the power#Press the Power button RGB input indicator Power indicatorPress the Freeze button Pausing a picture FreezePress the Auto Setup button Turning off the picture and sound momentarily ShutterEnlarging the picture D.ZOOM Adjusting the volume VolumeMenu screens On-screen menusMain Menu Settings Returning a setting to the factory defaultMenu operation guide Picture Condition Operation Correcting keystone distortion Adjusting the picturePicture Mode ContrastColor Still ModeSignal Mode BrightDOT Clock Adjusting the positionClock Phase PositionOFF Changing the display languageResizing Frame LockOption settings Setting up the Security function Care Lamp indicator Temp indicatorText Display Text ChangeLamp indicator Cleaning and replacing the air filterCleaning Replacement procedureLamp unit replacement procedure Lamp unit replacement periodReplacing the lamp unit Before calling for service Cleaning and maintenance Remote control unit SpecificationsOptions Projection dimensions calculation methods List of compatible signals Connector pin wiringAppendix Using the Serial connector Trademark acknowledgements DimensionsThese Operating Instructions are printed on recycled paper Avertissement Précautions de sécuritéUtiliser uniquement les piles spécifiées Pendant un orage, ne pas toucher le projecteur ou le câbleNe pas obstruer les orifices d’entrée et de sortie d’air Ne pas placer d’objets lourds sur le projecteurRemarque Remplacement du bloc de lampePrécautions à prendre lors du déplacement du projecteur Avertissements concernant l’installationMéthode de remplacement du bloc de lampe Proyector LCD Para uso comercial Instrucciones de funcionamientoAdvertencia Estimado cliente de PanasonicPreparativos Modelos PT-LC76U / PT-LC56UAdvertencia Precaución No se apoye sobre este proyector AccesoriosNo coloque ningún objeto pesado encima del proyector Use solamente las pilas especificadasPrecauciones respecto a la instalación Antes de usarNotas sobre el uso Ubicación y función de cada parte Panel de control del proyector Vista superior Métodos de proyección ConfiguraciónNotas sobre las conexiones ConexionesPosición del proyector Ejemplo de conexión al equipo AV Distancias de proyecciónEjemplo de conexión al ordenador Preparación del mando a distanciaInserte el soporte de la pila Ajuste el tamaño $Presione el botón PowerConecte la alimentación Ajustando el ánguloEstado del proyector Desconexión de la alimentaciónIlumina de rojo Indicador de alimentaciónSelec RGB Pausando la imagen FreezePOSICION, Reloj DE PUNTOS, Fase DE Reloj RGBAmpliando la imagen D.ZOOM Ajustando el volumen VolumePantallas de menú Menú en pantallaMenu Principal Main Menu Presione el botón Enter para aceptar la selección Reponiendo un ajuste al valor por defecto de fábricaAjustes # Presione el botón MenuCondición de la Imagen Funcionamiento Ajuste de la imagenModo Imagen ContrasteBalance DEL Blanco R/G/B BAL ROJO/VERDE/AZUL BrilloTinte DefinicionFase DE Reloj Ajuste de la posiciónPosicion Reloj DE PuntosIndica el idioma actualmente RedimensionCambio del idioma de exhibición BLOQU. CuadroAjuste de las opciones Ajustando la función de Seguridad Iluminado rojo Destellando rojo Texto FueraCAMB. Texto Indicador Temp Indicador LampConsulte un Problema de reemplazar la De la lámparaLimpieza ALIM.LAMPARAProcedimiento de reemplazo de la lámpara Reemplazo de la lámparaObservaciones sobre el reemplazo de la lámpara Periodo de reemplazo de la lámparaAntes de solicitar servicio Limpieza y mantenimiento Mando a distancia EspecificacionesNTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL PB·PRPuntos*1 KHz ApendiceResolución Frecuencia ModoFormato básico Uso del conector SerialEspecificaciones del cable ConexiónReconocimiento de marcas registradas Dimensiones800 FAX 201 Mail pbtssupport@panasonic.com S0303-1033B Professional/Industrial VideoPanasonic Broadcast & Television Systems Company Technical Support