Hughes & Kettner TrilogyTM manual Dépistage des pannes

Page 31

Trilogy™ Manual 1.1

6 Dépistage des pannes

Il est impossible de mettre le Trilogy™ sous tension

Il n’y a pas de tension secteur. Assurez-vous que le câble secteur est correctement branché.

Le fusible de secteur est défectueux. Vérifiez que la valeur du fusible de rechange est compatible avec la tension secteur.

Le Trilogy™ est raccordé correctement, mais aucun son n’est audible :

L’appareil est en mode STAND-BY.

Les potentiomètres Gain ou Master sont fermés.

La boucle d’effets s’active intempestivement

Le fusible anodique est grillé. Avant de le remplacer par un fusible de la valeur prescrite, assurez-vous du bon état des lampes de l’étage de puissance.

Le fusible d’échauffement des lampes s’est déclenché (les lampes ne s’allument pas). Lors du remplacement du fusible, contrôlez la valeur indiquée. Le remplacement doit être confié à un technicien compétent.

Le son est neutre et « confus » lorsque l’unité d’effets est activée

L’unité d’effets produit un signal direct qui est mélangé au son original dans la boucle d’effets parallèle. Selon l’effet utilisé, la position de phase du signal direct peut générer, en cas de mélange en parallèle, des décalages de phase dans le Trilogy™. Pour éviter ce phénomène, commutez la boucle d’effets en mode série (SERIAL) ou coupez le signal direct dans l’unité d’effets.

L’ampli « résonne » ou a tendance à « siffler » lorsque vous jouez

Une ou plusieurs lampes sont microphoniques. Remplacez les lampes incriminées par des nouvelles lampes du même type. Quelques heures de service à peine après un remplace- ment de lampes, des signes d’usure caractéristiques des lampes (pertes d’aigus, bruits, microphonie, sons instables) apparais- sent à nouveau

Vous avez employé un type de lampe incorrect ou le courant de repos n’est pas optimal. Confiez l’ampli à un technicien spécialisé qui remédiera à ce problème.

français

31

Image 31
Contents Manual Wichtig TrilogyForeword Powering upThings to do before operating Amp Table of Contents Handling Front Panel Connections Control FeaturesClean Channel InputMaster Section Mains and Standby SwitchesLead Channel Ultra Lead ChannelRear Panel Connections Control Features Speakers Standard Setup Cable Connections Trilogy and MidiSetting the Midi Channel and Switching Omni On/Off MidiSerial Factory Settings and How to Restore Them Factory ResetOmni on How to Prolong Tube Life Replacing Tubes Service Preventive MaintenanceWhen to Replace Tubes Things to Bear in Mind When Replacing TubesAmp starts making ringing or hissing noises TroubleshootingTrilogy won’t power up when you switch it on Trilogy is connected properly, but no sound is audibleGeneral Electrical Data Technical SpecificationsInputs OutputsVor der Inbetriebnahme VorwortInbetriebnahme Anschlüsse und Bedienelemente Der Rückseite Standard-Setup und Verkabelung Der Trilogy und MidiMögliche Fehlerquellen/Troubleshooting Technische Daten Anschlüsse und Bedienelemente Der VorderseiteCrunch-Kanal Clean-KanalAnschlüsse und Bedien Elemente der Vorderseite BedienungNetz- und Standby-Schalter Lead-KanalUltra Lead-Kanal Master-SektionFX Send, Level und Return Anschlüsse und Bedien Elemente der RückseiteNetzanschluss FX-Loop On/OffProgrammierung Standard-Setup Und Verkabelung Der Trilogy und MidiEinstellen des MIDI-Kanals sowie OMNI-On/Off Werkseinstellung und deren Wiederherstellung Factory Reset Wie kann ich die Lebensdauer meines Trilogy verlängern? Röhrentausch, Wartung Und ServiceWann ist ein Röhrentausch sinnvoll? Was ist beim Röhrentausch zu beachten?Der Trilogy lässt sich nicht einschalten Mögliche Fehlerquellen TroubleshootingAllgemeine elektrische Daten Technische DatenEingänge AusgängeAvant la mise en fonction Avant-proposMise en fonction Réglages standard et câblage Le Trilogy et Midi Raccordements et commandes En face avantRaccordements et commandes En face arrière Remplacement des lampes, service Et entretienCanal Crunch Canal CleanRaccordements et com Mandes en face avant UtilisationInterrupteur général et Stand-By Canal LeadCanal Ultra Lead Section MasterFX Send, Level et Return Raccordements et com Mandes en face arrièreRaccordement au secteur Channel SelectRéglages du canal Midi et de OMNI-On/Off Réglages standard Et câblage Trilogy et MidiHaut-Parleurs ProgrammationParamétrage d’usine et réinitialisation Factory Reset Quand faut-il remplacer les lampes ? Remplacement des lampes Service et entretienComment puis-je prolonger la durée de vie de mon Trilogy ? Il est impossible de mettre le Trilogy sous tension Dépistage des pannesCaractéristiques électriques générales Caractéristiques TechniquesEntrées SortiesMessa in funzione Premessa Prima di iniziare a suonarePossibili anomalie e rimedi Dati tecnici Configurazione standard e cablaggio Trilogy e MidiControlli Canale CleanCanale Crunch Interruttori di alimentazione e di standby Canale LeadCanale Ultra Lead Settore MasterFX Send, Level e Return Alimentazione di reteImpostare il canale Midi e OMNI-On/Off Configurazione standard Cablaggio Trilogy e MidiSpeaker ProgrammazioneImpostazioni di fabbrica e il loro resettaggio Factory Reset Come posso prolungare la vita del mio Trilogy? Quali casi si dovrebbero cambiare le valvole?Il Trilogy non si accende Possibili Anomalie e RimediDati elettrici generali Dati tecniciIngressi UscitePuesta en marcha Prefacio Antes de la puesta en marchaConexiones y elementos de mando De la parte posterior Configuración estándar y cableado El Trilogy y MidiContenido Conexiones y elementos de mando De la parte delanteraManejo Conexiones y elementos De mando de la parte DelanteraInterruptores de red y Standby Sección MasterConexión de red Conexiones y elementos De mando de la parte PosteriorFX Send, Level y Return Programación Configuración estándar Cableado Trilogy y MidiAjuste del canal MIDI, así como On/Off de Omni Ajuste de fábrica y su restablecimiento Factory Reset ¿Qué debe tenerse en cuenta al cambiar válvulas? ¿Cuándo deben cambiarse las válvulas?¿Cómo puedo prolongar la vida útil de mi Trilogy? El Trilogy está correctamente cableado pero no se oye nada No puede activarse el TrilogyDatos eléctricos generales Datos técnicosEntradas SalidasUnited states Deutsch English Francais Italiano Español To find a local distributor please visit