Sigma EF-500 manual Attaching and Removing the Flash to and from the Camera, Wide Panel

Page 17

ATTACHING AND REMOVING THE FLASH TO AND FROM THE CAMERA

Be sure turn off the Power Switch. Then insert the Shoe

Base into the hot shoe on the camera and turn the Shoe

Locking Ring until it is tight.

When you attach or remove the flash, grasp the bottom of the flash to prevent damage to the shoe foot and camera’s hot shoe.

If the camera’s built-in flash is set in up position, please close it before you attach the flash unit.

To remove the flash, rotate the shoe-locking ring in the opposite direction of ◄LOCK mark, until it stops.

SETTING OF FLASH COVERAGE ANGLE

When you press the ZOOM button symbol appears. Each time you press the ZOOM button, the LCD panel display will change and indicate the zoom position in sequence, as follows.

Auto

Generally, in the TTL mode, the flash will automatically set the zoom position according to the focal length of your lens.

When you turn on the main switch, the flash will memorize and set the zoom head position to the last setting used.

If you use a lens wider than the flash head setting, there may be under exposed areas around the edge of the picture.

Depending on the flash head setting, the flash’s Guide Number will be changed.

In the case of use with Sigma SD9 SD10

Due to the size of the camera’s image sensor, when the coverage angle of the flash is set to auto zoom, coverage angle can effectively reach that of 17mm wide focal length, without using the wide panel, (However, the coverage angle display of the flash will not show wider than 28mm). When the wide panel is used, 10mm focal length can be covered. (However, the coverage angle display on the flash will show 17mm.)

When "Manual Flash photography" or "FP Flash photography" is performed, the flash’s coverage angle can be set automatically by the flash’s autozoom function. However, when used with the camera, the effective range of the flash’s light can be extended by increasing the zoom setting of the flash to be equal to the effective focal length of the lens being used by using the ZOOM button. Please refer to the following table as a guide in setting the flash to the appropriate zoom setting. Please use this table in conjunction with Table 1 (“Guide Number Table for Manual Flash”) on the last page of this instruction manual, and Table 2 (“Guide Number Table for FP Flash”).

Lens’ Focal Length

10-15mm

16-19m

20-29mm

30-39mm

40-49mm

50-59mm

60mm -

m

 

 

 

 

 

 

 

Flash Coverage Angle

17mm

28mm

35mm

50mm

70mm

85mm

105mm

(given on the tables 1,2)

withwide

 

 

 

 

 

 

 

panel

 

 

 

 

 

 

WIDE PANEL

This flash is equipped with built in type wide panel, which can provide ultra wide 17mm angle of coverage. Slide out the wide panel and flip it down to cover flash’s head. Then the coverage angle setting of the flash will be set to 17mm automatically.

If the built-in wide panel comes off accidentally, the ZOOM button will not function. In this case please contact the store where you have purchased the flash,

17

Image 17
Contents EF-500DG Super 12 13 14 15 EF-500 DG Super SA-N 䟺1䝞䞀䜼䟻 䜿䝇䝌 䜯䝥䝭 TTL 䝳䜨䝍 䝑䝯䛱䛪䛊䛬Page 䝢䝏䝩䜦䝯 䜻䝷䜳䝱 䝦䝋䝮䝷䜴 䜪䝷䜽 䜽䝰䞀䝚 SEL SD9 SD10 EF-500 DG Super SA-N TTL ッ䛮䜦䝙䝃䞀 䞀䝗䜽䛱䛪䛊䛬 Precautions Battery Loading About the BatteryAdjusting the Flash Head Description of the PartsAttaching and Removing the Flash to and from the Camera Setting of Flash Coverage AngleWide Panel Case of use with Sigma SD9 SD10Or a service station Aperture Priority Setting Shutter Speed Priority SettingWhen used with M Mode LCD Panel IlluminationManual Flash Operation Limits of Continuous ShootingRED-EYE Reduction Second Curtain SynchronizationModeling Flash Exposure CompensationWireless Flash Except SD9 Multi Flash ModeBounce Flash Close-up ExposuresControl System Change When Built-in Flash is Used SA-7 and SA-9Designated Slave Flash Slave FlashNormal Slave Flash Specifications Deutsch VorsichtsmaßnahmenBatteriehinweise Beschreibung der TeileEinlegen der Batterien Einstellen des BlitzkopfesWeitwinkelstreuscheibe Anbringen und Abnehmen des BlitzgerätesEinstellen des Ausleuchtwinkels Zoomreflektor Autorisierten Sigma Service TTL Blitzautomatik Beleuchtung DER LCDKurzzeitblitzsynchronisation FP außer SA-300 Grenzen der SerienauslösungManueller Blitzbetrieb Reduzierung roter Augen Synchronisation auf den zweiten VerschlussvorhangEinstelllicht BelichtungskorrekturKabelloses Blitzen Ausser SD9 StroboskopbetriebIndirektes Blitzen Einsatz an Kameras ohne eingebauten Blitz SD10 Wechsel der SystemsteuerungUnter Einsatz des eingebauten Blitzgerätes 䟺SA-7 und SA-9䟻 Kabellose Zündung bestimmter „Slave Geräte „Slave GerätNormaler „Slave Geräte Betrieb Technische Daten Français Mise EN Place DES Piles Description DES ElementsAlimentation Electrique Mise EN Place ET Retrait DU Flash Ajustement DE LA Tete FlashReglage DE Langle DE Couverture Elargisseur DangleMode de priorité à louverture Mode de priorité à la vitesseMode manuel M Retro Eclairage DE Lecran LCDFlash Haute Vitesse FP sauf SA-300 Mode Operatoire EN Flash ManuelLimites DES Prises DE VUE Consecutives AU Flash Reduction DE Leffet Yeux Rouges Synchronisation SUR LE Deuxieme RideauFlash Predictif Correction DexpositionFlash Indirect Mode DE Flash Stroboscopique Multi FlashFlash Sans Cordon Sauf SD9 Prise de vue rapprochéeUtilisation dun boîtier dépourvu de flash intégré SD10 Initialisation du système de contrôleUtilisation avec le flash intégré SA-7 et SA-9䟻 Flash esclave désigné Flash esclaveFlash esclave Normal Préparation du flash de contrôle Caracteristiques TechniquesAdvertencia Cuidado PrecaucionesCarga DE LAS Pilas Descripción DE LAS PartesAcerca DE LAS Pilas Ajustar EL Angulo DE Cobertura DEL Flash Ajuste DEL Cabezal DEL FlashMontar Y Desmontar EL Flash a LA Camara Iluminación DE LA Pantalla LCD Pantalla AngularFlash Automático TTL Ajuste para la prioridad de velocidadOperación CON EL Flash Manual Limitaciones DEL Disparo ContinuoAjuste para prioridad de diafragma Cuando se utiliza con el Modo MLUZ DE Modelado Sincronización CON LA Segunda CortinillaReduccion DE Ojos Rojos Modo DE Multi Flash Estroboscópico Compensación DE ExposiciónFlash Reflejado Exposiciones de AproximaciónControl Remoto DEL Flash Excepto SD9 Sistema de Control de CambiosAl emplear el flash de la propia cámara SA-7 y SA-9䟻 Las cámaras que no lleven flash incorporado SD10Designación del flash esclavo Flash esclavoFlash esclavo Normal Para que la cantidad de salida parpadee EspecificacionesDescrizione Delle Parti AttenzioneCaricamento Delle Batterie BatteriaRegolazione Della Testa DEL Flash Collegare E Separare IL Flash Dalla MacchinaIlluminazione DEL Display LCD Regolazione Dellangolo DI Copertura DEL FlashPannello Wide Limitazioni Quando SI Scatta in Sequenza Flash Automatico TTLSincronizzazione Della Seconda Tendina Flash ManualeFP Flash Flash AD Alta Velocità Eccetto SA-300 Modalità Multi Flash Flash DI RiempimentoCompensazione DELL’ESPOSIZIONE Cambiamento del Sistema di Controllo Flash IndirettoUso con le fotocamere non dotate di flash incorporato SD10 Uso del flash incorporato della䟺SA-7 e SA-9䟻Scegliere i flash secondari Flash ausiliarioFlash ausiliario normale Specifiche Beskrivelse AF Flashens Dele BemærkIsætning AF Batterier Vedr BatterierJustering AF Flashhovedet Montering OG Afmontering AF FlashenVidvinkelforsats Indstilling AF Flashens UdlysningsvinkelLCD-DISPLAY Belysning TTL funktionManuel Indstilling AF Flash Kontinuerlig OptagelseLukkertidsprioriteret indstilling Blændeprioriteret indstillingSynkronisering MED Andet Lukkergardin Synkronisering PÅ Hurtige Lukkertider FP FlashReduktion AF Røde Øjne Fungerer ikke med model SA-300MULTI-FLASH Funktion PILOT-LYSEksponeringskorrektion Trådløs Flash Ikke med SD9 Bounce Flash indirekte flashNæroptagelser Kontrolsystem indstillingNormal Slave-flash Slave-flashKameraer uden indbygget flash SD10 Udvalgte Slave-flash SpecifikationerOmschrijving van de onderdelen VoorzorgsmaatregelenExterne onderdelen Instelknoppen/toetsenHet afstellen van de flitskop BatterijenHet inleggen van de batterijen Groothoek diffusor Het bevestigen en verwijderen van de flitserHet instellen van de zoomreflector Handmatige instelling M mode TTL DDL Auto ModeVerlichting van het LCD display Sluitertijd voorkeuzeFP Flits behalve SA-300 Maximale prestaties bij continu fotograferenHandmatige flitsinstelling Rode-ogen reductie Synchronisatie van het 2e sluitergordijnModel / Testflits BelichtingscompensatieIndirect flitsen Meervoudig flitsenCamera’s zonder ingebouwde flitser SD10 Draadloos flitsen Niet voor SD9Indien de flitser van de camera wordt gebruikt䟺SA-7 en SA-9 Slave functie Voorkeuze van de slave flitser Technische gegevens5Hz 100 128 199 EF-500 Super EO 03 ∟