Tunturi J 440 owner manual Avvertenze, Le figure menzionate nel testo sono sul retro del manuale

Page 30

AVVERTENZE

LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DEL MONTAGGIO DELL'USO E DELLA MANUTENZIONE. SEGUITE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI IN ESSO CONTENUTE.

QUESTO ATTREZZO PUÒ ESSERE USATO IN CASA E PER LA RIABILITAZIONE. LA GARANZIA NON COPRE DANNI DERIVATI DA NEGLIGENZE DERIVATE NELLE REGOLAZIONI O NELLE MANUTENZIONI DESCRITTE I QUESTO MANUALE!

Le figure menzionate nel testo sono sul retro del manuale.

Prima di attaccare l’attrezzo, controllate che il voltaggio sia corretto. Questo attrezzo lavora a 230 V. Il consumo massimo è 10 A. Assicuratevi che l’impianto sia collegato a terra. Evitare di usare prolunghe.

Prolunghe che servono più apparecchi, o che hanno fluttuazioni di voltaggio + 5 % possono risultare dannose all’elettronica del treadmill.

*Prima dell’uso assicuratevi che l’attrezzo funzioni correttamente. Se notate irregolarità contattate il vostro rivenditore. Non usate un attrezzo difettoso.

*Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quelle descritte in questo manuale. Sequitele alla lettera.

*Non usare il treadmill con polvere o coperture aperte.

*Prima di procedere a operazioni di manutenzione, assicuratevi di spegnere e staccare la spina dell’attrezzo.

*E’ consigliabile staccare la spina dopo ogni allenamento.

*Non tirare mai il cavo di corrente.

*Non usatelo in esterno.

*Posizionate l’attrezzo su una superfice protettiva, solida e piana. Lasciate 120 cm di spazio dietro e 60 cm ai lati e davanti.

*Se si permette ai bambini di usare l’attrezzo si deve sempre tener conto del loro sviluppo fisico e mentale e del loro temperamento. Devono essere istruiti al corretto uso dell’attrezzo e controllati. Questo attrezzo non è un giocattolo.

*L’attrezzo può essere collegato solo ad un impianto munito di messa a terra. Controllate l’esatto voltaggio sulla piastrina.

*Non modificate la spina del treadmill usate un riduttore.

*Questo treadmill usa una piattaforma trattata con cera. Non usare siliconi.

*Prima dell’uso familiarizzate con le regolazioni, il pannello e i tasti del’attrezzo.

*Prima di iniziare l’allenamento consultate un medico per controllare il vostro stato di forma.

*Se avvertite disturbi, nausea o altri sintomi anormali durante l’esercicio, smettete immediatamente e consultate un medico.

*L’attrezzo può essere usato da una persona alla volta.

*Impugnate sempre il manubrio quando salite e scendete dal treadmill e quando cambiate velocità. Non saltate giù quando il nastro è in movimento.

*Indossate l’abbigliamento appropriato durante l’allenamento. Assicuratevi che le stringhe delle scarpe siano strette. Per non rovinare il nastro, controllate che non ci siano sassolini o altre sotto le suole.

*Tenete le mani lontane dalle parti in movimento. Non mettere mai mani, piedi o altri oggetti sotto il treadmill.

*Questo treadmill è dotato di una chiave di sicurezza. Il tappeto si ferma immediatamente quando questa chiave è rimossa. Attaccate quindi sempre la corda della chiave a un punto del vostro vestito in modo da estrarre la chiave se cadete.

*Fare sempre dello streching prima di una seduta di allenamento.

*L'attrezzo no può essere usato da persone, il cui peso superi i 110 kg.

30

Image 30
Contents Electronic Treadmill J Information and Warnings Figures referred to in the text are in the back foldAssembly Reset MeterUSE Insert Safety Tether KEYUser SET UP Mode Pulse MeasurementAdjustments Cleaning Inspecting the Running Belt MaintenanceAdjusting the Belt Tension Cleaning the TreadmillUser Maintenance Menu Technical DataError Codes Moving and StorageSicherheitshinweise Die Laufplatte unter keinen Umständen mit Silikon behandelnMontage Elektronikanzeige Betrieb SicherheitsschlüsselHerzfrequenzmessung Einstellungen Reinigung UND Kontrolle DES Bandes WartungNachspannen DES Laufbandes Reinigung DES GerätesFehlermeldungen Transport UND AufbewahrungTechnische Daten Gespeicherte WerteQuelques Conseils ET Avertissements Consultez votre médecin avant de commencer les exercicesAssemblage Unite DES Compteurs Utilisation CLE DE Verrouillage DE SecuriteMesure DU Pouls Reglages Reglage DE LA Tension DU Tapis Procedure DE Graissage DE LA Plaque DE BaseEntretien Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU TapisCodes D’ANOMALIES DE Fonctionnement Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Valeurs CumuleesOpmerkingen EN Adviezen Liftkabel HandrailsKabel VAN HET Bedieningspaneel BedieningspaneelBedieningspaneel Bediening HET Gebruik VAN DE NoodstopHartslagmeting Loophoek Instelling HET Afstellen VAN DE BandBegin VAN DE Training HET Onderbreken VAN DE TrainingSchoonmaken OnderhoudSchoonmaken EN Inspecteren VAN DE Loopmat Schoonmaken VAN DE AchterrolStoringsmeldingen Vervoer EN OpslagTechnische Gegevens Cumulatieve WaardenAvvertenze Le figure menzionate nel testo sono sul retro del manualeAssemblaggio Pannello Misurazione Pulsazioni USOInserimento Della Chiave DI Sicurezza USO DEL Trasmettitore DI PulsazioniRegolazioni Pulizia ED Ispezione DEL Nastro Codici DI ErroreManutenzione Pulizia DEL TreadmillSpostamento ED Immagazzinaggio Dati TecniciManutenzione Utente Informacion Y Precauciones NotaMontaje Contador Anote SU Peso Poner LA Llave DE SeguridadMedida DEL Pulso Programacion POR EL UsuarioAjustes Limpieza E Inspeccion DE LA Cinta MantenimientoAjuste DE LA Tension DE LA Cinta Limpieza DE LA MaquinaDatos Tecnicos Codigos DE ErrorTraslado Y Almacenaje Menu DE Mantenimiento DEL UsuarioAnmärkningar OCH Varningar Konsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogramMontering Mätare Inställning AV Vikt AnvändningAnvändning AV Säkerhetsnyckel PulsmätningInställningar Service Transport OCH Förvaring Tekniska DataKumulerade Värden Huomautukset JA Varoitukset Tekstissä mainitut kuvat löydät takakannen kääntölehdeltäLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 110 kg Asennus Mittari Sykemittaus KäyttöTURVA-AVAIN Käyttäjäpainon AsetusSäädöt Maton Puhdistus JA Tarkastus HuoltoMaton Kireyden Säätö Laitteen PuhdistusVikakoodit Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Kumuloituneet ArvotPage Ref. no N T U R I O Y L T D