Tunturi J 440 Vervoer EN Opslag, Technische Gegevens, Storingsmeldingen, Cumulatieve Waarden

Page 29

2.Spuit gedurende 5 seconden de T-Lube direct tussen de onderzijde van de loopmat.

3.Controleer of er een baan van 20 cm breed over de gehele lengte van de loopmat onderzijde goed bevochtigd is met de T-Lube. Hierna is de trainer gebruiksklaar.

STORINGSMELDINGEN

In de trainer is een mechanisme ingebouwd dat in staat is bepaalde elektronische storingen te signaleren en te lokaliseren. Hierdoor is het mogelijk deze snel te verhelpen. Dit mechanisme is uiteraard niet in staat om alle storingen te herkennen maar dient vooral om die storingen te herkennen die eventueel kunnen ontstaan na lang en intensief gebruik. Indien het mechanisme een dergelijke storing signaleert zal op het scherm een storingsmelding verschijnen in gecodeerde vorm. Hieronder zijn deze codes en hun betekenis beschreven.

CODE

BETEKENIS

E 1

De snelheidsmeter ontwangt geen signal.

E 4

Storing in hefmechanisme of voetstuk.

E 7

Programmafout.

E 8

Bandsnelheid overschrijdt bovengrens.

Indien de monitor een foutmelding aangeeft of indien de trainer een andere storing vertoont, handelt u als volgt:

1.Zet de aan/uit schakelaar uit en na een minuut weer aan.

2.Controleer of de veiligheidssleutel goed in de monitor geschoven is.

3.Controleer of de looptrainer goed is aangesloten op het lichtnet.

4.Controleer of de looptrainer, volgens de aanwijzingen, goed gesmeerd is.

5.Indien de foutmelding na bovenstaande handelingen nog steeds op de monitor veschijnt, neem dan contact op met uw Tunturi dealer. Vermeld daarbij altijd het type- en serienummer van uw loopband (dit laatste vindt u op de onderzijde van de trainer).

tEtH

De veiligheidssleutel niet correct

 

aangebracht

Ondanks de strikte kwaliteitsbewaking is het mogelijk dat een enkel apparaat een storing vertoont als gevolg van een defect in een bepaalde component. In een dergelijk geval is het meestal niet nodig om het gehele apparaat ter reparatie aan te bieden, maar kan worden volstaan met het vervangen van het defecte component.

CUMULATIEVE WAARDEN

De totale gebruiksduur en de op de band afgelegde afstand worden automatisch in het geheugen van het bedienings- paneel opgeslagen. Deze gegevens zijn belangrijk in verband met het onderhoud. U kunt deze gegevens op de volgende wijze op het scherm zichtbaar maken.

1.Ga naar het menu “GEWICHT INVOEREN”. Druk nu op STOP en houd deze ingedrukt terwijl u op SCAN/SELECT duwt. U komt nu in het menu

“VOORKEURINSTELLINGEN”.

2.Druk opnieuw op de STOP-toets en houd deze ingedrukt terwijl u eerst op SCAN/SELECT drukt en daarna op ENTER.

3.Het scherm toont nu de totale gebruiksduur in uren, totaal afgelegde afstand in km en de versie van de programmatuur van de looptrainer.

4.Druk tweemaal op ENTER om dit scherm te verlaten.

VERVOER EN OPSLAG

De looptrainer J 440 is aan de onderkant voorzien van transportwieltjes, waardoor de trainer gemakkelijk te verplaatsen is. Deze wieltjes bevinden zich aan de voorkant, u hoeft dus alleen de achterkant wat op te tillen. Controleer voordat u de trainer verplaatst of de stekker uit het stopcontact is en het elektriciteitssnoer uit de trainer verwijderd is.

BELANGRIJK! Het kan zijn dat de band opnieuw gecentreerd moet worden nadat deze verplaatst is.

Berg de trainer op in een droge ruimte waar een redelijk constante temperatuur heerst en dek het af om het tegen stof te beschermen. Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.

TECHNISCHE GEGEVENS

Lengte

150 cm

Hoogte

125 cm

Breedte

90 cm

Gewicht

84 kg

Loopvlak

135 x 44 cm

Snelheid

1,5 - 13 km/u

Hellinghoek

0 - 8%

Motor

1,5 pk

Frame

Gelast staal,

Max. gebruiker gewicht

poeder-epoxy coating

110 kg

Tunturi-apparaten voldoen aan de EMC-richtlijn van de EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit. De producten zijn voorzien van een CE-sticker overeenkomstig deze richtlijn.

Tunturi-looptrainers voldoen aan de DIN-normen 32933- 1+3.

BELANGRIJK! De instructies dienen bij het i elkaar zetten, het onderhoud en het gebruik, zo zorgvuldig mogelijk te worden gevolgd. De garantie vervalt bij schade als gevolg van het niet volgen van de instructies in deze gids betreffende het monteren, het instellen en het onderhouden van de apparatuur.

Door voortdurende productverbetering behouden wij ons het recht voor specificaties zonder nadere mededeling te wijzigen.

29

Image 29
Contents Electronic Treadmill J Figures referred to in the text are in the back fold Information and WarningsAssembly Meter ResetUser SET UP Mode Insert Safety Tether KEYUSE Pulse MeasurementAdjustments Adjusting the Belt Tension MaintenanceCleaning Inspecting the Running Belt Cleaning the TreadmillError Codes Technical DataUser Maintenance Menu Moving and StorageDie Laufplatte unter keinen Umständen mit Silikon behandeln SicherheitshinweiseMontage Elektronikanzeige Herzfrequenzmessung BetriebSicherheitsschlüssel Einstellungen Nachspannen DES Laufbandes WartungReinigung UND Kontrolle DES Bandes Reinigung DES GerätesTechnische Daten Transport UND AufbewahrungFehlermeldungen Gespeicherte WerteConsultez votre médecin avant de commencer les exercices Quelques Conseils ET AvertissementsAssemblage Unite DES Compteurs Mesure DU Pouls UtilisationCLE DE Verrouillage DE Securite Reglages Entretien Procedure DE Graissage DE LA Plaque DE BaseReglage DE LA Tension DU Tapis Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU TapisCaracteristiques Techniques Transport ET RangementCodes D’ANOMALIES DE Fonctionnement Valeurs CumuleesOpmerkingen EN Adviezen Kabel VAN HET Bedieningspaneel HandrailsLiftkabel BedieningspaneelBedieningspaneel Hartslagmeting BedieningHET Gebruik VAN DE Noodstop Begin VAN DE Training HET Afstellen VAN DE BandLoophoek Instelling HET Onderbreken VAN DE TrainingSchoonmaken EN Inspecteren VAN DE Loopmat OnderhoudSchoonmaken Schoonmaken VAN DE AchterrolTechnische Gegevens Vervoer EN OpslagStoringsmeldingen Cumulatieve WaardenLe figure menzionate nel testo sono sul retro del manuale AvvertenzeAssemblaggio Pannello Inserimento Della Chiave DI Sicurezza USOMisurazione Pulsazioni USO DEL Trasmettitore DI PulsazioniRegolazioni Manutenzione Codici DI ErrorePulizia ED Ispezione DEL Nastro Pulizia DEL TreadmillManutenzione Utente Spostamento ED ImmagazzinaggioDati Tecnici Nota Informacion Y PrecaucionesMontaje Contador Medida DEL Pulso Poner LA Llave DE SeguridadAnote SU Peso Programacion POR EL UsuarioAjustes Ajuste DE LA Tension DE LA Cinta MantenimientoLimpieza E Inspeccion DE LA Cinta Limpieza DE LA MaquinaTraslado Y Almacenaje Codigos DE ErrorDatos Tecnicos Menu DE Mantenimiento DEL UsuarioKonsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram Anmärkningar OCH VarningarMontering Mätare Användning AV Säkerhetsnyckel AnvändningInställning AV Vikt PulsmätningInställningar Service Kumulerade Värden Transport OCH FörvaringTekniska Data Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 110 kg Huomautukset JA VaroituksetTekstissä mainitut kuvat löydät takakannen kääntölehdeltä Asennus Mittari TURVA-AVAIN KäyttöSykemittaus Käyttäjäpainon AsetusSäädöt Maton Kireyden Säätö HuoltoMaton Puhdistus JA Tarkastus Laitteen PuhdistusTekniset Tiedot Kuljetus JA SäilytysVikakoodit Kumuloituneet ArvotPage Ref. no N T U R I O Y L T D