Tunturi J 440 owner manual Ref. no

Page 59

Ref. no

Part no.

 

 

1

403 4019

 

A

2

503 4013

 

A

6

3,5x13 DIN 7981

 

C

7

233 4006

 

E

-

173 4022

 

F

8

213 4004

R

A

9

203 4010

R (+ 8)

C

10

213 4003

L

A

11

203 4001

L (+10)

C

14

M8x20 DIN 912

 

C

16

503 4007

 

C

17

M5x14 DIN 7500C

C

19*

M8 DIN 127B

 

C

20

173 4028

R

A

22

403 4009

(+ 22a - 22d)

E

24

KB 40x16 WN-1442

C

25

173 4025

R

A

26

173 4030

L

A

27

423 4023

(+ 27a - 27e)

A

28

173 4029

front L, rear R

A

29

173 4017

 

A

30

533 4012

 

A

31

KB 30x8 WN-1441

C

32

223 4001

 

C

34

523 4015

 

C

35

M5X12 DIN 7985

 

C

36

403 4024, EUR

 

E

-

403 4061, GB

 

E

-

403 4062, SUI

 

E

-

403 4063, ISR

 

E

-

403 4064, AUS

 

E

37

M3x8 DIN 966 A4

C

38

M4 DIN 127B

 

C

39

403 470

 

E

40

403 4016

 

E

41

M3 DIN 934

 

C

42

403 4020

 

E

43*

173 4016

 

A

44*

M8x80 DIN 912

 

C

45

533 4010

 

D

46

173 4033

 

A

47

62 0817 20

 

C

48

12x18x1 DIN 988

 

C

49

533 4005

 

A

50

533 4008

 

C/D

51

443 4007

 

D

52

303 4004

 

C

53

M6x8 DIN 916

 

C

54

813 4014

 

C

 

(+ 47,52,53-57,60,61,107,128,129)

 

55

303 4005

 

A

56

263 4002

 

C

57

M4x8 DIN 7500

 

C

58

533 4006

(+ 115)

A

60

153 4002

 

C

61

5/16"x1/2" DIN 933

C

62

M8x45 DIN 912

 

C

63

503 4010

 

C

64

M5x8 DIN 7985 A4

C

66

403 4017

 

E

69

503 125 89

 

A

70

503 420

 

A

71

501 104 74

 

A

72

M2x5 DIN 7985

 

C

73

403 4018

 

E

74

2x10 DIN 94

 

C

Ref. no

Part no.

 

 

75

103 4013

 

C

76*

503 1014

 

A

77

173 4027

L

A

78

523 4017

 

C

79

M8x65 DIN 912

 

C

80

103 4007

 

C

81

533 4015

 

C

82

M8 DIN 985

 

C

83

373 4001

 

C

84

M8x50 DIN 912

 

C

85

173 4026

front L, rear R

A

86

533 4018

 

A

87

672 001

 

C

88

M8 DIN 471

 

C

89

343 4003

 

C

90

343 4002

 

C

91

503 4011

 

C

92

533 4011

 

A

93

72 0912 014 1

 

C

94

163 4001

 

C

95

M8x25 DIN 7984

 

C

96

M8 DIN 936

 

C

97

433 4008

 

A

98

533 4009

 

A

100

M6x30 DIN 7991

 

C

101

653 4004

 

C

102

433 4015

 

F

103

62 0624 10

 

C

104

M6 DIN 934

 

C

105

443 4003

 

A

107

263 4003

 

C

108

M5 DIN 934

 

C

109

M5x16 DIN 84

 

C

111

403 4033

 

E

112

M4x6 DIN 7500-C

C

114*

652 133 74

 

C

115

M5 DIN 9021

 

C

117

103 4012

 

C

118

103 4017

 

C

119

653 1003

 

C

120

533 4033

 

A

121

KA 35x12 WN-1441

C

122

533 5005

 

A

123

M5x10 DIN 7985

 

C

124

M5 DIN 6798I

 

C

126

103 4020

 

C

127

M5x12 DIN ISO 7380

C

128

M8x25 DIN 933

 

C

129

M8 DIN 934

 

C

*

553 4005

Hardware kit (+ *)

A

-

553 0009

Allen key 6mm

C

-

556 024 00

Open end wrench

C

-

563 4003

Lubricating bottle

C

-

583 4009

Owner's manual

B

List for recycling: / Index für Materialentsorgung:

A = Plastic / Kunststoff

B = Paper, Carton / Papier, Pappe

C = Metal / Metall

D = Rubber / Gummi

E = Electronics / Elektronik

F = Other / Sonstiges

59

Image 59
Contents Electronic Treadmill J Figures referred to in the text are in the back fold Information and WarningsAssembly Meter ResetPulse Measurement Insert Safety Tether KEYUser SET UP Mode USEAdjustments Cleaning the Treadmill MaintenanceAdjusting the Belt Tension Cleaning Inspecting the Running BeltMoving and Storage Technical DataError Codes User Maintenance MenuDie Laufplatte unter keinen Umständen mit Silikon behandeln SicherheitshinweiseMontage Elektronikanzeige Herzfrequenzmessung BetriebSicherheitsschlüssel Einstellungen Reinigung DES Gerätes WartungNachspannen DES Laufbandes Reinigung UND Kontrolle DES BandesGespeicherte Werte Transport UND AufbewahrungTechnische Daten FehlermeldungenConsultez votre médecin avant de commencer les exercices Quelques Conseils ET AvertissementsAssemblage Unite DES Compteurs Mesure DU Pouls UtilisationCLE DE Verrouillage DE Securite Reglages Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU Tapis Procedure DE Graissage DE LA Plaque DE BaseEntretien Reglage DE LA Tension DU TapisValeurs Cumulees Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Codes D’ANOMALIES DE FonctionnementOpmerkingen EN Adviezen Bedieningspaneel HandrailsKabel VAN HET Bedieningspaneel LiftkabelBedieningspaneel Hartslagmeting BedieningHET Gebruik VAN DE Noodstop HET Onderbreken VAN DE Training HET Afstellen VAN DE BandBegin VAN DE Training Loophoek InstellingSchoonmaken VAN DE Achterrol OnderhoudSchoonmaken EN Inspecteren VAN DE Loopmat SchoonmakenCumulatieve Waarden Vervoer EN OpslagTechnische Gegevens StoringsmeldingenLe figure menzionate nel testo sono sul retro del manuale AvvertenzeAssemblaggio Pannello USO DEL Trasmettitore DI Pulsazioni USOInserimento Della Chiave DI Sicurezza Misurazione PulsazioniRegolazioni Pulizia DEL Treadmill Codici DI ErroreManutenzione Pulizia ED Ispezione DEL NastroManutenzione Utente Spostamento ED ImmagazzinaggioDati Tecnici Nota Informacion Y PrecaucionesMontaje Contador Programacion POR EL Usuario Poner LA Llave DE SeguridadMedida DEL Pulso Anote SU PesoAjustes Limpieza DE LA Maquina MantenimientoAjuste DE LA Tension DE LA Cinta Limpieza E Inspeccion DE LA CintaMenu DE Mantenimiento DEL Usuario Codigos DE ErrorTraslado Y Almacenaje Datos TecnicosKonsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram Anmärkningar OCH VarningarMontering Mätare Pulsmätning AnvändningAnvändning AV Säkerhetsnyckel Inställning AV ViktInställningar Service Kumulerade Värden Transport OCH FörvaringTekniska Data Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 110 kg Huomautukset JA VaroituksetTekstissä mainitut kuvat löydät takakannen kääntölehdeltä Asennus Mittari Käyttäjäpainon Asetus KäyttöTURVA-AVAIN SykemittausSäädöt Laitteen Puhdistus HuoltoMaton Kireyden Säätö Maton Puhdistus JA TarkastusKumuloituneet Arvot Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot VikakooditPage Ref. no N T U R I O Y L T D