Tunturi J 440 owner manual Montage

Page 10

MONTAGE

Sicherstellen, dass alle Teile mitgeliefert wurden (Abb. 1):

AElektronikanzeige

BSicherheitsschlüssel mit Schnur und Clip (+ 1 Ersatzschlüssel)

CNetzkabel

DLinker Handlauf

EAbdeckkappe für Handlaufbefestigung

FRechter Handlauf mit Halter für die Elektronikanzeige

GRahmen

Montagezubehör und Werkzeugsatz mit:

H2 St M8 x 80 mm Inbusschraube

I2 St Unterlegscheiben

J1 St weisse Kunststoffkappe

K2 St Zughalter

6 mm Imbusschlüssel 10/11 Gabelschlüssel T-Lube Dose

Sollte Ihr Gerät unvollständig sein, wenden Sie sich bitte unter Angabe des Modells, der Seriennummer und Nummer des fehlenden Teils an Ihren Tunturi-Händler. Die Ersatz- teilnummer geht aus der Ersatzteilliste am Ende dieser Betriebsanleitung hervor.

Alle Teile auspacken und wie folgt zusammenbauen. Die Beschreibung der Lage von Teilen (rechts, links, vorne, hinten) geht von der Blickrichtung beim Training aus.

HANDLÄUFE

BITTE BEACHTEN! Alle Schrauben erst festziehen, wenn die beiden Handläufe fertig montiert sind.

Die Silikatbeutel am unteren Ende des rechten Handlaufs entfernen und vernichten. Diese Beutel sollen Feuchtigkeit während Transport und Aufbewahrung aufnehmen.

Das rechte Handlaufrohr rechts bei der vorderen Laufrolle plazieren und mit einer Inbusschraube und Unterlegscheibe befestigen. Die weisse Kunststoffkappe auf das untere Ende des Handlaufrohrs drücken (Abb. 2).

Das untere Ende des linken Handlaufrohrs mit einer Inbusschraube und Unterlegscheibe an der seitlich am Rahmen befindlichen Schiene befestigen. Falls nötig, das Laufband auf die Seite legen. Abdeckkappe für Handlauf- befestigung auf das untere Ende des Handlaufs setzen und festdrücken (Abb. 3).

BITTE BEACHTEN! Sicherstellen, dass der Gasfederzug nicht eingeklemmt wird oder unnötige Biegungen macht.

Das obere Ende des linken Handlaufs in den am rechten Handlauf befindlichen Halter für die Elektronikanzeige stecken. Die beiden oberen Handlaufenden gegenein- anderdrücken, bis sie einander berühren. Dann Sicherungs- schrauben am Halter festziehen (Abb. 4).

BITTE BEACHTEN! Sicherstellen, dass das im Handlauf befindliche Flachkabel während des Zusammensteckens der Handläufe bzw. des Festziehens der Schrauben nicht eingeklemmt wird.

ELEKTRONIKANZEIGENKABEL

Das vom rechten Handlauf kommende Flachkabel mit dem aus der Seitenabdeckung vorne rechts kommenden Flach- kabel verbinden. Das überstehende Kabel in die Öffnung der Seitenabdeckung vorsichtig einführen und die Öffnung mit der Gummikappe schliessen, damit das Kabel nicht beschädigt wird (Abb. 5).

GASFEDER

Den Laufbandtrainer auf die rechte Seite legen. Den Gasfederungszug über die Abstützung führen (Abb. 6), an den Gasfederungsmechanismus montieren und das Ende in den Auslöserhebel der Gasfeder einhängen (Abb. 7). Bei Bedarf die Einstellschraube nachdrehen und den Aus- löserhebel etwas nach hinten drücken. Nach dem Einhängen des Gasfederungszuges die Sicherungsmutter festziehen.

Die mitgelieferten Zughalter aus Kunststoff an der linken Unterseite des Laufbandtrainers befestigen und den Gasfederungszug in die Zughalter drücken (Pfeil in Abb. 6). Den Laufbandtrainer wieder aufrichten.

Zur Funktionsprüfung des Hubmechanismus wie folgt vorgehen: Auf den hinteren Teil des Laufbandes stellen und durch Betätigen des am linken Handlauf befindlichen Schalters den Neigungswinkel erhöhen. Der hintere Teil des Gerätes wird dadurch langsam abgesenkt und die Steigung wird grösser.

Entsprechend auf den vorderen Teil des Laufbandes stellen, und durch Betätigen des am linken Handlauf befindlichen Schalters den Neigungswinkel reduzieren. Der hintere Teil des Gerätes wird langsam angehoben und die Steigung wird kleiner.

Funktioniert der Hubmechanismus nicht in gewünschter Weise und das Gerät geht zurück in unterste Position, den Laufbandtrainer wieder auf die Seite legen, die Sicherungs- mutter der Einstellschraube für den Gasfederzug lösen und danach den Zug durch Drehen der Einstellschraube nach- spannen, bis der Hubmechanismus in gewünschter Weise funktioniert. Nicht vergessen die Sicherungsmutter wieder festzuziehen.

ELEKTRONIKANZEIGE

Die am Halter für die Elektronikanzeige befindlichen Kabel (Elektronikkabel und Pulsmesskabel) in die Buchsen an der Elektronikanzeige einstecken. Die überstehenden Kabel in den Halter schieben. Die Elektronikanzeige vorsichtig auf den Halter stecken (Abb. 8). BITTE BEACHTEN! Dabei darauf achten, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden. Zum Schluss die Schutzfolie von der Tastatur abziehen.

NETZANSCHLUSS

Das Netzkabel in die am vorderen Ende des Laufband- trainers, neben dem Netzschalter befindliche Buchse ein- stecken. Vor Anschluss des Gerätes ans Netz sicherstellen, daß die Netzspannungen von Gerät und Stromnetz übereinstimmen (230 V).

10

Image 10
Contents Electronic Treadmill J Information and Warnings Figures referred to in the text are in the back foldAssembly Reset MeterUSE Insert Safety Tether KEYUser SET UP Mode Pulse MeasurementAdjustments Cleaning Inspecting the Running Belt MaintenanceAdjusting the Belt Tension Cleaning the TreadmillUser Maintenance Menu Technical DataError Codes Moving and StorageSicherheitshinweise Die Laufplatte unter keinen Umständen mit Silikon behandelnMontage Elektronikanzeige Sicherheitsschlüssel BetriebHerzfrequenzmessung Einstellungen Reinigung UND Kontrolle DES Bandes WartungNachspannen DES Laufbandes Reinigung DES GerätesFehlermeldungen Transport UND AufbewahrungTechnische Daten Gespeicherte WerteQuelques Conseils ET Avertissements Consultez votre médecin avant de commencer les exercicesAssemblage Unite DES Compteurs CLE DE Verrouillage DE Securite UtilisationMesure DU Pouls Reglages Reglage DE LA Tension DU Tapis Procedure DE Graissage DE LA Plaque DE BaseEntretien Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU TapisCodes D’ANOMALIES DE Fonctionnement Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Valeurs CumuleesOpmerkingen EN Adviezen Liftkabel HandrailsKabel VAN HET Bedieningspaneel BedieningspaneelBedieningspaneel HET Gebruik VAN DE Noodstop BedieningHartslagmeting Loophoek Instelling HET Afstellen VAN DE BandBegin VAN DE Training HET Onderbreken VAN DE TrainingSchoonmaken OnderhoudSchoonmaken EN Inspecteren VAN DE Loopmat Schoonmaken VAN DE AchterrolStoringsmeldingen Vervoer EN OpslagTechnische Gegevens Cumulatieve WaardenAvvertenze Le figure menzionate nel testo sono sul retro del manualeAssemblaggio Pannello Misurazione Pulsazioni USOInserimento Della Chiave DI Sicurezza USO DEL Trasmettitore DI PulsazioniRegolazioni Pulizia ED Ispezione DEL Nastro Codici DI ErroreManutenzione Pulizia DEL TreadmillDati Tecnici Spostamento ED ImmagazzinaggioManutenzione Utente Informacion Y Precauciones NotaMontaje Contador Anote SU Peso Poner LA Llave DE SeguridadMedida DEL Pulso Programacion POR EL UsuarioAjustes Limpieza E Inspeccion DE LA Cinta MantenimientoAjuste DE LA Tension DE LA Cinta Limpieza DE LA MaquinaDatos Tecnicos Codigos DE ErrorTraslado Y Almacenaje Menu DE Mantenimiento DEL UsuarioAnmärkningar OCH Varningar Konsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogramMontering Mätare Inställning AV Vikt AnvändningAnvändning AV Säkerhetsnyckel PulsmätningInställningar Service Tekniska Data Transport OCH FörvaringKumulerade Värden Tekstissä mainitut kuvat löydät takakannen kääntölehdeltä Huomautukset JA VaroituksetLaitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 110 kg Asennus Mittari Sykemittaus KäyttöTURVA-AVAIN Käyttäjäpainon AsetusSäädöt Maton Puhdistus JA Tarkastus HuoltoMaton Kireyden Säätö Laitteen PuhdistusVikakoodit Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Kumuloituneet ArvotPage Ref. no N T U R I O Y L T D