Ariston AW 129 Raccordement électrique, Liste de contrôle finale de l’installation

Page 57

Raccordement électrique

Voltage/Ampérage de la machine: 120 V, 60 Hz, 11 ampères.

Branchement: une prise à 3 broches munie d’un cordon de 6’ est fournie avec la machine. Circuit/protecteur: monophasé à 3 fils, 120 V, 60 Hz, CA, sur un circuit séparé de 15 ampères.

INSTRUCTIONS DE LA MISE À LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en offrant une voie de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un fil électrique muni d’un conducteur d’équipement de mise à la terre et d’une prise de mise à la terre. Cette prise doit être branchée sur une prise de courant appropriée qui est correctement installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux. NE modifiez PAS la prise fournie avec l’appareil. Si elle n’est pas adaptée à la prise de courant, demandez à un électricien qualifié d’en installer une adéquate.

AVERTISSEMENT: Le branchement incorrect du conducteur d’équipement de mise à la terre peut résulter en un choc électrique. Consultez un électricien qualifié ou un réparateur si vous avez le moindre doute sur la mise à la terre de l’appareil.

Attention ! Pour votre propre protection et empêcher tout accident, toute blessure et tout incendie, veuillez lire attentivement les points suivants avant d’installer la machine à laver.

L’installation et la mise à la terre doivent être faites par un installateur qualifié, conformément aux codes locaux. Les instructions d’installation fournies dans ce livret sont pour les références de l’installateur.

La machine à laver DOIT être installée sur un sol nivelé et solide, dans un endroit protégé, sec et bien aéré, à proximité d’une alimentation électrique et d’une sortie d’eau chaude de capacité suffisante. NE l’installez PAS sur une moquette.

Important: Si vous installez la machine sur une moquette, elle risque de vibrer. Ceci pourrait entraîner une vibration excessive

de la machine pendant les cycles d’essorage et une baisse de la performance.

La machine à laver doit être branchée dans une prise de courant à 3 fiches correctement mise à la terre, acceptant 120 volts, 60 Hz. Elle ne doit pas être contrôlée par un interrupteur mural ou un interrupteur à cordon qui pourrait être éteint par accident. Pour votre sécurité, la troisième broche de masse ou la brosse de masse ronde ne doit jamais être retirée.

N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE.

N’installez NI NE remisez cet appareil dans un endroit où il serait exposer aux intempéries ou dans un endroit où vous entreposez de l’essence ou d’autres produits inflammables.

F

Liste de contrôle finale de l’installation

Les instructions et la trousse d’installation ont été retirées de la cuve.

Les dispositifs de fixation pour le trasnport ont été retirées.

La machine à laver est branchée sur une prise de courant et elle est correctement mise à la terre.

Les tuyaux d’eau sont raccordés aux robinets avec les grilles d’entrée d’air et les rondelles.

L’eau est ouverte et les raccordements des robinets de prise d’eau et des robinets sont examinés pour voir s’il y a des fuites.

Le tuyau de vidange est correctement installé dans le dispositif de vidange et il n’est pas plié ni endommagé.

La machine à laver a été mise à niveau.

Faites un essai pour voir si la machine à laver fonctionne bien en lui faisant faire un cycle complet à la température maximale.

www.aristonappliances.us

57

Image 57
Contents User guide ContentsTwo shipping bolts under Plastic covers DescriptionIntroduction Important Safety InstructionsTe ch n ical d e tails RECESSED, Closet and Alcove Installation InstructionsImportant check when unpacking your machine UnpackingUnpacking Remove the Shipping Bolts LocationLevelling Water Connection InstallationHints and tips Always use a new inlet hose62 86 cm InchesElectrical connection Final installation checklistControl panel features Washing machine descriptionProgram listing Option modifiers Program and Option ModifiersFor finishing the program press the button start Program and Options ModifiersDetergents tips and laundry Detergent dispenserDetergent tips Laundry preparation Starting a wash ProgramPretreating PrewashWashcare tips and Starting Useful tipsCashmere Platinum Unbalance load detection On-Off / Selecting a programStain Removal Chart Page Switching off the water and electricity supplies Care and MaintenanceMalfunction Possible causes / Solutions TroubleshootingWash cycle does not begin Machine does not drain or spinThere is too much foam Washing machine door remains locked Notify the operator ServiceAriston Clothes Washers WarrantiesPage Español Guía para el usoDescripción Conserve este manual con cuidado Instrucciones importantes sobre seguridadCaracteristicas técnicas Desembalaje Quite los dispositivos de fijación para el SP transporte PosiciónNivelación Conexión hidráulica Conexión a la descarga InstalaciónInches Conexión eléctrica ¡AtenciónLista de control de instalación final Descripción de la lavadora Características del panel de mandosLista de programas Dosificador de detergentes Opciones Programas y OpcionesAlgodón Enérgico Atención Consejos sobre detergentes y ropaPreparación del lavado Puesta en marcha Del programa de lavadoPretratamiento PrelavadoCachemire Platinum Consejos Útiles¿Cuánto pesan? Ciclo LanaIndividualización de la carga desequilibrada Ponga en funcionamiento la lavadoraEncendido/Apagado Seleccionar un Programa / On-OffConsejos para eliminar las manchas Aceite y grasa Cuidados y mantenimiento Problemas y soluciones El ciclo de lavado no comienzaLa lavadora no carga agua Espuma La lavadora produce demasiadaLa puerta de la lavadora está BloqueadaAsistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia TécnicaLa central, comunique Garantías Page Guide de l’utilisateur FrançaisDescription Deux supports ’expédition Conservez ces instructions Importantes instructions de sécuritéUS Listed Déballage Retirez les dispositifs Emplacement De fixation pour le transport Mise à niveauRaccordement d’eau Raccordement de la vidange Inches Raccordement électrique Liste de contrôle finale de l’installationDescription de la machine à laver Fonctions du panneau de commandeModificateurs d’options Programme et modificateurs d’optionsTo N E R G I Q U E Distributeur de détergent Conseils sur Les détergents et lavagePréparation du linge Commencer un programme de lavagePrétraiter PrélavageConseils pour le lavage et démarrage Conseils utilesWoolmark Platinum Care Délicat comme le lavage à la main Fonctionnement de la machine à laver Marche-arrêt / Sélection d’un programmeDétection de déséquilibre de charge Comment enlever certaines taches spéciales F Brûlures Fermer l’alimentation en eau et en électricité Nettoyage Soins et entretienDépannage Page Avisez le technicien du Avant d’appeler le service techniqueGaranties Garanties195 054 11/2005 Xerox Business Services