Ariston AW 129 important safety instructions Description, Deux supports ’expédition

Page 50

Description

F

 

Panneau de commande

Tiroir du

(• Varie selon les modèles)

distributeur

 

 

•Veuillez noter le numéro du

Porte verrouillable et

modèle et le numéro de série de

la machine, voir derrière de la

levier d’ouverture

porte de votre lave-linge, pour

 

 

référence future.

 

 

Points d’entrée d’eau

froide et chaude

Cordon d’alimentation

Tuyau de drainage

Pieds avant réglables

Support de l’extrémité coudée

Ligne indicatrice

du niveau d’aplomb (a niveau)

Deux supports

d’expédition

!Retirez les DEUX supports sous les petits couvercles en plastique AVANT d’utiliser votre machine (référez-vous à la page 54)

￿ La machine a été conçue et fabriquée conformément aux règlements de sécurité internationaux des appareils.

Les informations suivantes sont fournies pour votre sécurité. Lisez-les attentivement.

Pieds arrière

50

www.aristonappliances.us

Image 50
Contents Contents User guideDescription Two shipping bolts under Plastic coversImportant Safety Instructions IntroductionRECESSED, Closet and Alcove Installation Instructions Te ch n ical d e tailsUnpacking Important check when unpacking your machineUnpacking Levelling Remove the Shipping BoltsLocation Hints and tips InstallationWater Connection Always use a new inlet hoseInches 62 86 cmFinal installation checklist Electrical connectionProgram listing Control panel featuresWashing machine description Program and Option Modifiers Option modifiersProgram and Options Modifiers For finishing the program press the button startDetergent tips Detergents tips and laundryDetergent dispenser Pretreating Starting a wash ProgramLaundry preparation PrewashCashmere Platinum Washcare tips and StartingUseful tips On-Off / Selecting a program Unbalance load detectionStain Removal Chart Page Care and Maintenance Switching off the water and electricity suppliesWash cycle does not begin TroubleshootingMalfunction Possible causes / Solutions Machine does not drain or spinThere is too much foam Washing machine door remains locked Service Notify the operatorWarranties Ariston Clothes WashersPage Guía para el uso EspañolDescripción Instrucciones importantes sobre seguridad Conserve este manual con cuidadoCaracteristicas técnicas Desembalaje Nivelación Quite los dispositivos de fijación para el SP transportePosición Instalación Conexión hidráulica Conexión a la descargaInches Lista de control de instalación final Conexión eléctrica¡Atención Lista de programas Dosificador de detergentes Descripción de la lavadoraCaracterísticas del panel de mandos Programas y Opciones OpcionesAlgodón Enérgico Consejos sobre detergentes y ropa AtenciónPretratamiento Puesta en marcha Del programa de lavadoPreparación del lavado Prelavado¿Cuánto pesan? Consejos ÚtilesCachemire Platinum Ciclo LanaEncendido/Apagado Seleccionar un Ponga en funcionamiento la lavadoraIndividualización de la carga desequilibrada Programa / On-OffConsejos para eliminar las manchas Aceite y grasa Cuidados y mantenimiento La lavadora no carga agua Problemas y solucionesEl ciclo de lavado no comienza La puerta de la lavadora está La lavadora produce demasiadaEspuma BloqueadaLa central, comunique AsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica Garantías Page Description Guide de l’utilisateurFrançais Deux supports ’expédition Importantes instructions de sécurité Conservez ces instructionsUS Listed Déballage De fixation pour le transport EmplacementRetirez les dispositifs Mise à niveauRaccordement d’eau Raccordement de la vidange Inches Liste de contrôle finale de l’installation Raccordement électriqueFonctions du panneau de commande Description de la machine à laverProgramme et modificateurs d’options Modificateurs d’optionsTo N E R G I Q U E Conseils sur Les détergents et lavage Distributeur de détergentPrétraiter Commencer un programme de lavagePréparation du linge PrélavageWoolmark Platinum Care Délicat comme le lavage à la main Conseils pour le lavage et démarrageConseils utiles Détection de déséquilibre de charge Fonctionnement de la machine à laverMarche-arrêt / Sélection d’un programme Comment enlever certaines taches spéciales F Brûlures Soins et entretien Fermer l’alimentation en eau et en électricité NettoyageDépannage Page Avant d’appeler le service technique Avisez le technicien duGaranties Garanties195 054 11/2005 Xerox Business Services