Ariston AW 129 important safety instructions Consejos sobre detergentes y ropa, Atención

Page 37

Consejos sobre detergentes y ropa

Dosificador de detergentes

Consejos sobre los detergentes

SP

￿Vierta en el contenedor exclusivamente los detergentes específicos que luego serán tomados de dicho contenedor; otros productos podrían causar daños u obstrucciones.

1

2

3

4

5

1 Sujetador de desbloqueo del contenedor.

2 Compartimento de detergente para prelavado:

Máximo: 200 ml en polvo o 100 ml líquido

3 Compartimento de detergente para el lavado principal:

Máximo: 400 ml en polvo o 200 ml líquido

4Rejilla

5 Compartimento de suavizante: Máximo: 120 ml

Dosificación de detergente en polvo

Para obtener resultados óptimos de lavado, mida la cantidad de detergente indicada por los fabricantes y viértala en el compartimento principal de detergente.

Prelavado

Cuando se selecciona el prelavado, vierta el detergente tanto en el compartimento de prelavado como en el de lavado principal.

Suavizante

Todos los tejidos y en especial las toallas, se benefician con el uso de suavizantes en el último aclarado. Las prendas se vuelven más suaves y fáciles de planchar, mientras que los tejidos sintéticos pierden gran parte de su efecto adherente.

Vierta el suavizante en el compartimento “Aditivos” del dosificador de detergente hasta el nivel indicado en el sifón. Evite el llenado excesivo del compartimiento ya que el suavizante se puede volcar dentro de la máquina perjudicando la calidad del lavado.

Dosifique la cantidad correcta de detergente para obtener lavados mejores

Atención

PARA EVITAR EL RIESGO DE ENVENE- NAMIENTOS, MANTENGA LOS DETERGENTES Y ADITIVOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS ￿

Es aconsejable medir la cantidad de detergente (en polvo o líquido) de acuerdo a:

La dureza del agua. La administración municipal encargada del agua puede suministrar este tipo de información.

La cantidad de ropa.

El grado de suciedad (ver Programas en la página 36).

Las especificaciones suministradas por el fabricante del detergente.

Medir correctamente la cantidad de detergente asegura óptimos lavados y contribuye a cuidar el medio ambiente.

Se recomienda el uso de detergentes de alta eficiencia (HE) porque son estudiados especialmente para brindar óptimas prestaciones en las lavadoras de carga frontal. No utilizar este tipo de detergentes puede causar problemas como el exceso de espuma (que se vierte en el piso) y/o lavados de menor calidad.

Cantidad de detergente insuficiente:

La ropa no se lava bien y con el tiempo se vuelve gris y rígida. Pueden aparecer en la ropa manchas grisáceas (glóbulos de grasa). El calentador puede calcificar.

Cantidad excesiva de detergente:

Es perjudicial para el medio ambiente, el agua con excesivo jabón reduce el sacudimiento del lavado, disminuyendo la eficacia de dicho lavado y del aclarado o impidiendo un adecuado centrifugado.

Regule la cantidad de producto en función del grado de suciedad de la ropa.

Si el agua es particularmente dura, utilice una cantidad mayor.

Si las prendas fueron tratadas previamente, reduzca la cantidad de detergente o directamente no lo utilice.

www.aristonappliances.us

37

Image 37
Contents User guide ContentsTwo shipping bolts under Plastic covers DescriptionIntroduction Important Safety InstructionsTe ch n ical d e tails RECESSED, Closet and Alcove Installation InstructionsUnpacking Important check when unpacking your machineUnpacking Location Remove the Shipping BoltsLevelling Water Connection InstallationHints and tips Always use a new inlet hose62 86 cm InchesElectrical connection Final installation checklistWashing machine description Control panel featuresProgram listing Option modifiers Program and Option ModifiersFor finishing the program press the button start Program and Options ModifiersDetergent dispenser Detergents tips and laundryDetergent tips Laundry preparation Starting a wash ProgramPretreating PrewashUseful tips Washcare tips and StartingCashmere Platinum Unbalance load detection On-Off / Selecting a programStain Removal Chart Page Switching off the water and electricity supplies Care and MaintenanceMalfunction Possible causes / Solutions TroubleshootingWash cycle does not begin Machine does not drain or spinThere is too much foam Washing machine door remains locked Notify the operator ServiceAriston Clothes Washers WarrantiesPage Español Guía para el usoDescripción Conserve este manual con cuidado Instrucciones importantes sobre seguridadCaracteristicas técnicas Desembalaje Posición Quite los dispositivos de fijación para el SP transporteNivelación Conexión hidráulica Conexión a la descarga InstalaciónInches ¡Atención Conexión eléctricaLista de control de instalación final Características del panel de mandos Descripción de la lavadoraLista de programas Dosificador de detergentes Opciones Programas y OpcionesAlgodón Enérgico Atención Consejos sobre detergentes y ropaPreparación del lavado Puesta en marcha Del programa de lavadoPretratamiento PrelavadoCachemire Platinum Consejos Útiles¿Cuánto pesan? Ciclo LanaIndividualización de la carga desequilibrada Ponga en funcionamiento la lavadoraEncendido/Apagado Seleccionar un Programa / On-OffConsejos para eliminar las manchas Aceite y grasa Cuidados y mantenimiento El ciclo de lavado no comienza Problemas y solucionesLa lavadora no carga agua Espuma La lavadora produce demasiadaLa puerta de la lavadora está BloqueadaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica AsistenciaLa central, comunique Garantías Page Français Guide de l’utilisateurDescription Deux supports ’expédition Conservez ces instructions Importantes instructions de sécuritéUS Listed Déballage Retirez les dispositifs EmplacementDe fixation pour le transport Mise à niveauRaccordement d’eau Raccordement de la vidange Inches Raccordement électrique Liste de contrôle finale de l’installationDescription de la machine à laver Fonctions du panneau de commandeModificateurs d’options Programme et modificateurs d’optionsTo N E R G I Q U E Distributeur de détergent Conseils sur Les détergents et lavagePréparation du linge Commencer un programme de lavagePrétraiter PrélavageConseils utiles Conseils pour le lavage et démarrageWoolmark Platinum Care Délicat comme le lavage à la main Marche-arrêt / Sélection d’un programme Fonctionnement de la machine à laverDétection de déséquilibre de charge Comment enlever certaines taches spéciales F Brûlures Fermer l’alimentation en eau et en électricité Nettoyage Soins et entretienDépannage Page Avisez le technicien du Avant d’appeler le service techniqueGaranties Garanties195 054 11/2005 Xerox Business Services