Ariston AW 129 La lavadora produce demasiada, Espuma, La puerta de la lavadora está, Bloqueada

Page 45

SP

La lavadora produce demasiada

El detergente no se puede utilizar para lavar a máquina (en el envase

espuma.

 

debe estar escrito que el producto es “para lavar a máquina”, “para

 

 

lavar a mano o a máquina” o mensajes similares).

 

Se ha utilizado demasiado detergente.

La puerta de la lavadora está

Espera que el LED se apaga ante de poder abrir la puerta.

bloqueada

 

 

 

￿

Si el problema persiste aún después de haber realizado los

 

 

controles indicados, cierre el grifo de agua, apague la máquina y

 

 

llame al Servicio de Asistencia Técnica.

www.aristonappliances.us

45

Image 45
Contents User guide ContentsTwo shipping bolts under Plastic covers DescriptionIntroduction Important Safety InstructionsTe ch n ical d e tails RECESSED, Closet and Alcove Installation InstructionsImportant check when unpacking your machine UnpackingUnpacking Remove the Shipping Bolts LocationLevelling Water Connection InstallationHints and tips Always use a new inlet hose62 86 cm InchesElectrical connection Final installation checklistControl panel features Washing machine descriptionProgram listing Option modifiers Program and Option ModifiersFor finishing the program press the button start Program and Options ModifiersDetergents tips and laundry Detergent dispenserDetergent tips Laundry preparation Starting a wash ProgramPretreating PrewashWashcare tips and Starting Useful tipsCashmere Platinum Unbalance load detection On-Off / Selecting a programStain Removal Chart Page Switching off the water and electricity supplies Care and MaintenanceMalfunction Possible causes / Solutions TroubleshootingWash cycle does not begin Machine does not drain or spinThere is too much foam Washing machine door remains locked Notify the operator ServiceAriston Clothes Washers WarrantiesPage Español Guía para el usoDescripción Conserve este manual con cuidado Instrucciones importantes sobre seguridadCaracteristicas técnicas Desembalaje Quite los dispositivos de fijación para el SP transporte PosiciónNivelación Conexión hidráulica Conexión a la descarga InstalaciónInches Conexión eléctrica ¡AtenciónLista de control de instalación final Descripción de la lavadora Características del panel de mandosLista de programas Dosificador de detergentes Opciones Programas y OpcionesAlgodón Enérgico Atención Consejos sobre detergentes y ropaPreparación del lavado Puesta en marcha Del programa de lavadoPretratamiento PrelavadoCachemire Platinum Consejos Útiles¿Cuánto pesan? Ciclo LanaIndividualización de la carga desequilibrada Ponga en funcionamiento la lavadoraEncendido/Apagado Seleccionar un Programa / On-OffConsejos para eliminar las manchas Aceite y grasa Cuidados y mantenimiento Problemas y soluciones El ciclo de lavado no comienzaLa lavadora no carga agua Espuma La lavadora produce demasiadaLa puerta de la lavadora está BloqueadaAsistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia TécnicaLa central, comunique Garantías Page Guide de l’utilisateur FrançaisDescription Deux supports ’expédition Conservez ces instructions Importantes instructions de sécuritéUS Listed Déballage Retirez les dispositifs EmplacementDe fixation pour le transport Mise à niveauRaccordement d’eau Raccordement de la vidange Inches Raccordement électrique Liste de contrôle finale de l’installationDescription de la machine à laver Fonctions du panneau de commandeModificateurs d’options Programme et modificateurs d’optionsTo N E R G I Q U E Distributeur de détergent Conseils sur Les détergents et lavagePréparation du linge Commencer un programme de lavagePrétraiter PrélavageConseils pour le lavage et démarrage Conseils utilesWoolmark Platinum Care Délicat comme le lavage à la main Fonctionnement de la machine à laver Marche-arrêt / Sélection d’un programmeDétection de déséquilibre de charge Comment enlever certaines taches spéciales F Brûlures Fermer l’alimentation en eau et en électricité Nettoyage Soins et entretienDépannage Page Avisez le technicien du Avant d’appeler le service techniqueGaranties Garanties195 054 11/2005 Xerox Business Services