KitchenAid FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER Uso del depósito, Selección del detergente adecuado

Page 31

4.Encienda la lavadora seleccionando CONTROL ON (Control encendido). Seleccione uno de los ciclos girando el selector de ciclos. La luz indicadora del ciclo seleccionado se iluminará. Al seleccionar un ciclo de lavado, las opciones prefijadas, la temperatura del agua, la velocidad de exprimido, y el nivel de suciedad para el ciclo seleccionado se encenderán. La pantalla muestra el tiempo aproximado restante. Los ajustes prefijados proporcionan el cuidado recomendado de las telas en el ciclo seleccionado. Vea “Ciclos”.

5.Seleccione las OPTIONS (Opciones) deseadas. No todas la opciones están disponibles con todos los ciclos. Vea “Opciones”.

6.Seleccione los MODIFIERS (Modificadores) deseados. No todos los modificadores están disponibles con todos los ciclos y opciones. Vea "Modificadores."

7.Si lo desea, seleccione CYCLE END SIGNAL (Señal de fin de ciclo.) Esta señal es útil cuando tiene que lavar artículos que deben quitarse de la lavadora tan pronto ésta se detenga.

Seleccione LOUD (Más alta) o SOFT (Más baja).

8.Para comenzar el ciclo de lavado de inmediato Seleccione HOLD TO START (Sostener para poner en marcha).

Si no selecciona HOLD TO START dentro de 5 minutos de haber elegido el ciclo, la lavadora se apaga automáticamente.

Al terminar el ciclo de lavado, la luz de estado CYCLE COMPLETE (Ciclo completo) se ilumina, la puerta se destraba y se puede descargar la lavadora. La lavadora se apaga automáticamente 4 minutos después que el ciclo se complete y se apague la luz de CYCLE COMPLETE (Ciclo completo). Para apagar la lavadora manualmente al cabo de un ciclo, seleccione PAUSE/OFF (Pausa/Apagado) una vez.

Uso del depósito

Su nueva lavadora tiene una gaveta de depósito con cuatro compartimientos separados para sus productos de lavandería – dos son para el detergente, otro es para el blanqueador líquido con cloro y el otro es para el suavizante líquido de telas. Los productos de lavandería se diluyen y se distribuyen automáticamente en el momento oportuno durante el ciclo de lavado, sin que usted tenga que regresar en el transcurso del ciclo de lavado para agregarlos.

Es normal que quede un poco de agua en los depósitos al término del ciclo de lavado.

No ponga aditivos de lavandería directamente en la tina de lavado. Siempre use los depósitos apropiados al agregar productos de lavandería.

Selección del detergente adecuado

Para lograr un rendimiento de lavado óptimo, utilice un detergente de Alto Rendimiento (HE) o de poca espuma.

Para llenar los compartimientos del depósito:

1.Jale la gaveta del depósito.

2.Agregue el producto de lavandería deseado en el compartimiento apropiado.

3.Empuje la gaveta del depósito suave y completamente hacia adentro (para evitar derrames).

4

1

5

2

3

6

Depósito

1.Compartimiento del detergente para el prelavado

2.Separador

3.Compartimiento del detergente para el lavado principal

4.Palanca de desenganche del depósito

5.Compartimiento del blanqueador

6.Compartimiento del suavizante de telas

Compartimiento del detergente para el prelavado

(Número 1 en la ilustración del depósito)

Agregue el detergente en este compartimiento siempre que use la opción Prewash (Prelavado) o Auto Soak (Remojo automático). En este compartimiento se puede utilizar detergente líquido o en polvo. El detergente se distribuirá automáticamente durante el Prelavado si se ha seleccionado la opción Prewash, o durante el tiempo de remojo si se ha seleccionado Auto Soak.

Si utiliza detergente de alto rendimiento (HE), agregue ¹⁄₃ de la cantidad recomendada en el compartimiento de prelavado y ²⁄₃ de la cantidad recomendada en el compartimiento de lavado principal.

Compartimiento del detergente para el lavado principal

(Número 3 en la ilustración del depósito)

Agregue detergente líquido o en polvo en este compartimiento para su ciclo de lavado principal. El separador de detergente siempre debe estar en su lugar, ya sea en la posición frontal o en la posterior.

IMPORTANTE: Si está utilizando la opción Prewash (Prelavado), Auto Soak (Remojo automático) con un ciclo de lavado, o Delay (Diferido), se debe usar detergente en polvo en el compartimiento del lavado principal ya que los detergentes líquidos pueden filtrarse fuera del compartimiento del lavado principal durante el período de prelavado, remojo o diferido antes de que comience el lavado principal.

No llene encima del nivel “MAX” (Máximo).

Se puede agregar blanqueador líquido o en polvo que no decolora en el compartimiento del lavado principal junto con el mismo tipo de detergente, líquido o en polvo.

31

Image 31
Contents Manual de uso y cuidado FRONT-LOADING Automatic WasherLaveuse Automatique À Chargement Frontal Use &CareGuideÍndice Table of ContentsTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts OptionsRecessed area or closet installation Washer DimensionsRecommended installation spacing for cabinet installation Custom undercounter installation Washer onlyLaundry tub drain system view Drain SystemElectrical Requirements Standpipe drain system wall or floor views 1Connect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsRemove Transport System Connect the Inlet HosesSecure the Drain Hose Complete InstallationLevel the Washer Route the Drain HoseFeatures and Benefits To load washer Washer USEStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent Prewash detergent compartmentChanging Cycles, Options Modifiers Pausing or RestartingStatus Lights Cycles Extra Rinse Normal Washer SoundsPrewash Auto SoakLaundry Guide Temperature GuideWasher Care Laundry TipsTroubleshooting Load too wet Washer makes noise or vibratesWasher leaks Dispensers clogged or leakingU.S.A Assistance or ServiceCanada KitchenAid will not pay for Kitchenaid Washer WarrantyTWO-YEAR Full Warranty Lifetime Limited Warranty on Stainless Steel Wash DrumPage Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y Herramientas OpcionesEspacios libres de instalación Dimensiones de la lavadoraInstalación en zona empotrada o en el clóset Espacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero vista Requisitos eléctricosSistema de desagüe por el piso vista Tendido de la manguera de desagüe Instrucciones DE InstalaciónEliminación del sistema de transporte Conexión de las mangueras de entradaDesagüe por el piso Fijación de la manguera de desagüeNivelación de la lavadora Complete la instalaciónCaracterísticas Y Beneficios Para cargar la lavadora USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaCompartimiento del detergente para el lavado principal Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Compartimiento del detergente para el prelavadoCompartimiento del blanqueador Cómo hacer una pausa o reanudar la MarchaCambio de ciclos, opciones y Modificadores Compartimiento del suavizante de telasCiclos Luces de estadoLana Wool Lavado rápido Rapid WashDelicado Delicate Seda SilkMantener el enjuague Rinse Hold PrelavadoRemojo automático Enjuague adicionalGuía de la temperatura Guía para el lavadoCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Limpieza de su lavadora Consejos DE LavanderíaCuidado DE LA Lavadora Cómo cargarMangueras de entrada del agua Solución DE ProblemasLa lavadora no desagua ni exprime La lavadora no funcionaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detieneLa ropa está arrugada Ropa demasiado mojadaResiduos o pelusa en la ropa Manchas en la ropaEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá KitchenAid no pagará por Garantía Total DE DOS AñosVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseFacultatif Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outils et piècesDimensions de la laveuse Espacements dinstallationInstallation dans un encastrement ou placard Système de vidange de l’évier de buanderie Vue Espacement recommandé pour linstallation de la caisseSystème de vidange Système de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues 1 etSpécifications électriques AvertissementAcheminement du tuyau de vidange Instructions D’INSTALLATIONEnlèvement du système de transport Raccordement des tuyaux ’alimentationÉgout au plancher Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Réglage de l’aplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Pour charger la laveuse Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans linge à laverCompartiment pour détergent Main Wash lavage principal Utilisation du distributeurChoix du détergent approprié Compartiment pour détergent Prewash prélavageCompartiment d’assouplissant de tissu Pause ou remise en marcheChangementde programmes,optionset Modificateurs Compartiment d’eau de JavelProgrammes Témoins lumineuxSilk Soie Normal /CasualRapid Wash Lavage rapide Delicate délicatsExtra Rinse Rinçage supplémentaire Sons normaux émis par la laveusePrewash Prélavage Auto Soak Trempage automatiqueGuide de température Guide de lessivageProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Nettoyage de la laveuse Conseils DE LessivageEntretien DE LA Laveuse ChargementTuyaux d’alimentation de la laveuse DépannageAbsence de vidange ou d’essorage de la laveuse La laveuse ne se met pas en marcheAbsence de remplissage, lavage ou rinçage La laveuse s’arrêteBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Résidu ou charpie sur le lingePrésence de taches sur le linge Linge froisséNos conseillers vous procureront Assistance OU ServiceSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceGarantie Complète DE Deux ANS Garantie DE LA Laveuse KitchenaidKitchenAid ne paiera pas pour All rights reserved 4619 7022