KitchenAid FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER manual Pausing or Restarting, Status Lights

Page 12

Bleach compartment

(Number 5 in Dispenser Illustration)

Add NO MORE THAN ¹⁄₃ cup (80 mL) liquid chlorine bleach to this compartment. The bleach will be automatically diluted and dispensed at the optimum time during the first rinse after the wash cycle. This compartment cannot dilute powdered bleach.

Always measure liquid chlorine bleach. Use a measuring cup with a pour spout; do not guess.

Do not fill beyond the “MAX” level. Overfilling could cause severe garment damage.

Fabric Softener compartment

(Number 6 in Dispenser Illustration)

Add ¼ cup (60 mL) liquid fabric softener to this compartment. Fabric softener will be automatically dispensed in the final rinse.

Do not fill beyond the “MAX” level.

Pausing or Restarting

1.To pause the washer at any time, select PAUSE/OFF.

2.To continue the cycle, select HOLD TO START (for approximately 1 second).

Changing Cycles, Options and

Modifiers

Not all Options and Modifiers are available with all cycles. Cycles, Options and Modifiers can be changed anytime before HOLD TO START is selected.

Options and Modifiers can be changed anytime after HOLD TO START is selected and before the start of the selected Option or Modifier.

To cancel a cycle and select a new cycle

1.Select PAUSE/OFF twice.

2.Select desired cycle.

3.Select the desired OPTIONS.

4.Select HOLD TO START (for approximately 1 second) to restart the washer at the beginning of the new cycle.

To cancel a cycle

1.Select PAUSE/OFF twice.

2.The washer powers down, the door unlocks, and clothes can be removed.

NOTE: If the water level or the temperature is too high, the washer will drain automatically before the door unlocks.

To change Options or Modifiers after the cycle has started

1.Select PAUSE/OFF.

2.Select the desired OPTIONS or MODIFIERS.

3.Select HOLD TO START (for approximately 1 second) to continue the cycle.

To drain the washer manually

1.Select PAUSE/OFF.

2.Select DRAIN/SPIN.

3.Select HOLD TO START (for approximately 1 second) to begin the drain.

4.When the spin is complete, the door unlocks. Items can be removed from the washer.

Status Lights

These lights show which portion of the cycle the washer is operating. They also indicate when you can add an additional item to the wash cycle and when the controls are locked.

Adding items

You can add items to the washer after the cycle has started for Sanitary, Whitest Whites, Heavy Duty, Normal/Casual and Rapid Wash, if the ADD A GARMENT status light is glowing.

To add items

1.Select PAUSE/OFF. The washer door unlocks, and items can be added.

2.To continue the cycle, close the door and select HOLD TO START (for approximately 1 second).

Cycle Complete

The cycle complete light stays on for 5 minutes after the cycle is complete, and then the washer shuts off.

Locking controls

The Control Lock prevents unintended use of the washer. You can also use the control lock feature to prevent unintended cycle or option changes during a cycle. When CONTROL LOCKED is lit, all buttons are disabled except for PAUSE/OFF and START. You can lock the controls while the washer is operating.

To lock the controls

Select and hold CYCLE END SIGNAL for 3 seconds.

The CONTROL LOCKED status light glows.

To unlock the controls

Select and hold CYCLE END SIGNAL for 3 seconds until the CONTROL LOCKED Status light turns off.

Estimated time remaining

The cycle time varies automatically based on your water pressure, water temperature, detergent and clothes load. The cycle time will be extended if oversudsing occurs or the load is unbalanced.

12

Image 12
Contents FRONT-LOADING Automatic Washer Laveuse Automatique À Chargement FrontalUse &CareGuide Manual de uso y cuidadoTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Tools and PartsOptions Location RequirementsWasher Dimensions Recommended installation spacing for cabinet installationCustom undercounter installation Washer only Recessed area or closet installationDrain System Electrical RequirementsStandpipe drain system wall or floor views 1 Laundry tub drain system viewInstallation Instructions Remove Transport SystemConnect the Inlet Hoses Connect the inlet hoses to the water faucetsComplete Installation Level the WasherRoute the Drain Hose Secure the Drain HoseFeatures and Benefits Washer USE Starting Your WasherFirst Wash Cycle Without Laundry To load washerUsing the Dispenser Choosing the Right DetergentPrewash detergent compartment Main Wash detergent compartmentPausing or Restarting Changing Cycles, Options ModifiersStatus Lights Cycles Normal Washer Sounds PrewashAuto Soak Extra RinseTemperature Guide Laundry GuideLaundry Tips Washer CareTroubleshooting Washer makes noise or vibrates Washer leaksDispensers clogged or leaking Load too wetAssistance or Service U.S.ACanada Kitchenaid Washer Warranty TWO-YEAR Full WarrantyLifetime Limited Warranty on Stainless Steel Wash Drum KitchenAid will not pay forPage Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos DE Instalación Piezas y HerramientasOpciones Requisitos de ubicaciónDimensiones de la lavadora Espacios libres de instalaciónInstalación en zona empotrada o en el clóset Sistema de desagüe Espacio recomendado para la instalación en un armarioRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por el lavadero vistaSistema de desagüe por el piso vista Instrucciones DE Instalación Eliminación del sistema de transporteConexión de las mangueras de entrada Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Nivelación de la lavadoraComplete la instalación Desagüe por el pisoCaracterísticas Y Beneficios USO DE LA Lavadora Puesta en marcha de la lavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Para cargar la lavadoraUso del depósito Selección del detergente adecuadoCompartimiento del detergente para el prelavado Compartimiento del detergente para el lavado principalCómo hacer una pausa o reanudar la Marcha Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresCompartimiento del suavizante de telas Compartimiento del blanqueadorLuces de estado CiclosLavado rápido Rapid Wash Delicado DelicateSeda Silk Lana WoolPrelavado Remojo automáticoEnjuague adicional Mantener el enjuague Rinse HoldGuía para el lavado Guía de la temperaturaCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Consejos DE Lavandería Cuidado DE LA LavadoraCómo cargar Limpieza de su lavadoraSolución DE Problemas Mangueras de entrada del aguaLa lavadora no funciona La lavadora no se llena, ni lava ni enjuagaLa lavadora se detiene La lavadora no desagua ni exprimeRopa demasiado mojada Residuos o pelusa en la ropaManchas en la ropa La ropa está arrugadaAyuda O Servicio Técnico En los EE.UUEn Canadá Garantía Total DE DOS Años KitchenAid no pagará porSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutils et pièces FacultatifEspacements dinstallation Dimensions de la laveuseInstallation dans un encastrement ou placard Espacement recommandé pour linstallation de la caisse Système de vidangeSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues 1 et Système de vidange de l’évier de buanderie VueAvertissement Spécifications électriquesInstructions D’INSTALLATION Enlèvement du système de transportRaccordement des tuyaux ’alimentation Acheminement du tuyau de vidangeAchever l’installation Immobilisation du tuyau de vidangeRéglage de l’aplomb de la laveuse Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Mise en marche de la laveusePremier programme de lavage sans linge à laver Pour charger la laveuseUtilisation du distributeur Choix du détergent appropriéCompartiment pour détergent Prewash prélavage Compartiment pour détergent Main Wash lavage principalPause ou remise en marche Changementde programmes,optionset ModificateursCompartiment d’eau de Javel Compartiment d’assouplissant de tissuTémoins lumineux ProgrammesNormal /Casual Rapid Wash Lavage rapideDelicate délicats Silk SoieSons normaux émis par la laveuse Prewash PrélavageAuto Soak Trempage automatique Extra Rinse Rinçage supplémentaireGuide de lessivage Guide de températureProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Conseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseChargement Nettoyage de la laveuseDépannage Tuyaux d’alimentation de la laveuseLa laveuse ne se met pas en marche Absence de remplissage, lavage ou rinçageLa laveuse s’arrête Absence de vidange ou d’essorage de la laveuseRésidu ou charpie sur le linge Présence de taches sur le lingeLinge froissé Blanc grisâtre, couleurs défraîchiesAssistance OU Service Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus d’assistance Nos conseillers vous procurerontGarantie DE LA Laveuse Kitchenaid Garantie Complète DE Deux ANSKitchenAid ne paiera pas pour 4619 7022 All rights reserved