Bosch Appliances WTMC6521UC installation instructions Accessoires

Page 34
part no.WTZ 1280
Les pièces affectées au système Kit de LP-Gazd'échappement de l'air (coudes, lignes,
bouches de sortie d'air) ne sont pas livrées d'origine avec le sèchenlinge.
Remarque :
N° de réfWTZ. 1270
Il faudra fixer le conduit d'échappement à une partie non combustible de la structure du mobilenhome et le conduit ne doit pas déboucher par le bas du
Le nombre maximal permis de coudes mobilenhome. à 90° (y compris celui formé par ce kit
de sortie latérale) est de quatre. Pendant l'installation, il faudra ménager une ouverture vers l'extérieur. Assureznvous que la surface libre de l'ouverture servant à l'admission d'air extérieur n'est pas inférieure à deux fois la surface de la bouche d'échappement d'air du sèchenlinge,
ou utilisez, dans cet orifice, un conduit d'échappement faisant au moins 5 pouces de diamètre ou au moins 25 pouces carrés.
Reporteznvous à la page 33 «Raccordement du conduit d'échappement d'air» pour connaître les instructions sur l'installation de ce conduit.
Montage sur estrade
N° de réfWTZ. 1295
Pour monter le sèche-linge sur l'estrade veuillez suivre la notice d'instructions accompagnant cet accessoire.
Kit pour mobile[home

Remarque

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les pièces nécessaires pour la

Les

conduits

 

d'échappement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conversion au pl pourront vous étre

raccordés

à

l'orifice de

sortie

latéral

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

fournies par votre revendeur local.

par

le

fond

de l'appareil

forment

un

 

Accessoires

 

 

 

 

Veuillez s.v.p. suivre les instructions

coude à 90° dans celuinci. Pour

 

 

Vous pouvez vous procurer les

pièces

d'installation publiées par le fabricant

déterminer

la

 

longueur

 

maximale

du

 

correspondant.

 

 

conduit

d'échappement,

ajoutez

un

 

requises

par le

système

 

service Remarque

:

 

 

 

 

d'échappement

d'air

auprès du

 

 

 

coude

à

90°

dans le

tableau.

 

 

 

aprèsnvente ou

de votre

revendeur

Si les raccords à gaz se sont cassés,

Plus

de deux

coudes

°à

sont90

 

 

 

vérifiez ensuite que le séchoir

 

 

 

local.

Veuillez s.v.p.

respecter les

déconseillés.

Pour obtenir

les

 

 

 

 

fonctionne

correctement.

 

 

 

 

 

instructions de pose fournies par le

 

meilleures

performances,

veillez

à ce

 

Charnières

gauches

en kit

 

fabricant

concerné.

 

 

 

 

 

que

tous

les

 

virages

soient

distants

 

Kit

de

sortie

par

le

côté

 

 

 

N° de réfWTZ.

1260

 

d'au

moins 4

pieds les

uns

 

 

 

 

 

 

 

 

des autres,

 

 

 

 

 

 

 

 

Si nécessaire, vous pouvez changer le

y compris la distance entre le dernier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

virage

et

la

hotte d'échappement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sens

d'ouverture

de porte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A la

fabrication,

la porte a été montée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur

charnière

du

côté

droit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de réfWTZ.

1265

 

 

 

 

 

 

N° de réfWTZ.

1275

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hotte

d'échappement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avec

les

autorités

compétentes

dans

 

 

 

 

Le

 

nombre maximal

 

 

 

 

 

 

Le conduit

doit se

terminer

par

 

 

 

permis de coudes votre

région,

veuillez vérifier

s'il

est

une à

90° (y

compris

celui

formé par

 

ce

kit

 

 

 

 

 

 

 

hotte

d'échappement

homologuée

 

 

de

 

sortie

latérale)

est

de

quatre.

 

 

 

permis d'installer un sèchenlinge dans

 

 

 

 

 

 

votre

mobilenhome. Une fois cette

présentant

un

ou

plusieurs

volets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

Le découpage

du

trou dans

le

 

vérification

faite, l'installation

sera

pivotant.

N'UTILISEZ PASde

hotte

 

 

 

 

 

 

 

 

panneau latéral préparé à cet effetconforme

au

Manufactured

Home

 

 

 

 

d'échappement

à

fermetures

 

 

 

 

 

magnétiques.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

requiert un outil spécial. Contactez

Construction

and

Safety standard, titre

Pour

éviter

tout

freinage de

l'air

sortant,

 

votre

revendeur

local.

 

 

 

 

24 CFR,

section

3280

(anciennement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Federal Standard

for Mobile

Home

il faudrait

que

la

bouche

de

sortie

se Kit

de sortie par

le

bas.

 

 

 

 

 

 

Construction and Safety, titre 24, HUD

trouve

au

minimum

12 pouces (30 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(section 280)), et/ou au standard

aundessus

du

niveau

du sol

ou

de

toute

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAN/CSA

n Z240

MH.

 

 

 

surface faisant

obstruction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veuillez s.v.p. utiliser le kit pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mobilenhome portant le n° de WTZréf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1275 afin

de

sécuriser

le sèchenlinge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

contre

la

structure du

mobilenhome.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pièces requises

34

Image 34
Contents Bosch Nexxt 700 Series Gas Dryer Contents Definitions Important Safety Instructions Introduction Information Concerning Before Installing Dryer Installation InstructionsWaste Disposal Installation Location Electrical ConnectionGas Connection Exhaust Air ConnectionAccessories Left hinge kit Installation \ step by stepBottom Exhaust Kit Pedestal Mounting KitPage Your new dryer Operating InstructionsOpen the door...colored marking Close the door Lint filter Panel Choose an option Start the dryer. Switch off the dryer Selecting a program Using the dryer rackPreparing Dryer Change the settings Summary of instructionsProtection Safety informationBefore Using EnvironmentMix Programs Drying tipsTime programs Automatic programsOptions Indicator of program sequence Extended Wrinkle BlockProgram Selection VeryOperation Using the dryerLED Drying laundry items on the dryer Using Dryer RackInserting Dryer Rack Drying shoes on the dryer rack Cleaning and care Troubleshooting To Avoid Risk of Electrical Shock18009442904 Statement of Warranties Bosch Clothes Dryers ExclusionsInstructions DE Sécurité Importantes Instructions DutilisationDéfinitions PrudenceInstructions DE Sécurité Importante Instructions Dinstallation Avant Dinstaller Sèchelinge Branchement Électrique Instructions Mise TerreBranchement du gaz Orifice de sortie dair sur le Raccordement ConduitDéchappement Conduit DéchappementAccessoires Installation pas à pas Instructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèchelingeLe bandeau Commande Vérifiez Résumé des instructionsPréparation du sèchelinge SéanceDutiliser InformationsSécurité AvantSèchelinge Débranche MentTemporaire Sélection du programme LingeDune Durée Programmes AssortisOptions Additionnelles Options Indicateur de déroulement Du programme Volume du signal sonoreDélicats/basse Température Tableau Sélection Des Programmes TabliersUtilisation Utilisation du sèchelingeUtilisation du tiroir de séchage Sécher des pièces de linge sur l tiroirSéchage de chaussures sur le tiroir Nettoyage Filtre Nettoyage Et entretienNettoyage du sèchelinge Du conduit PeluchesNettoyage de la flasque Changer Lampoule Dérangement et remèdes Risque DE Choc Electrique ! Risque DexplosionCapteur Dhumidité Sale Les fils avant de les débrancher Contrôles de service. Des erreursEtiquetez Tous Vous Effectuez desDeclaration DES Garanties Sèchelinge Bosch Exclusions GarantieInstrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Para LA InstalaciónDeclaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Bosch Adverten Instrucciones Importantes DE Seguridad Información Sobre Instrucciones Para LA InstalaciónIntroducción ResiduosAntes Instalar El secadorTip Gas Conexión de gasConexión Eléctrica GAS NaturalConexión Del Tubo Aire SalidaTubería Partes NecesariasSombrerete de ventilación Accesorios La instalación paso PasoLista Controlar antes de Preparar el secador para el transporte, paso a pasoUsar Secador Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Selección de un programa Uso de la canastilla Resumen InstruccionesPreparación del secador Seguridad Los InformacionesPara Antes UsarSelección del RopaPrograma Opciones adicionales Velocidad de centrifugado Indicador de estado del programaOpciones Delicates/low Temp Ropa Fina/baja TemperaturaTabla Selección Programas De secado Requerido CargasFuncionamiento Uso del secadorCuidado d Uso de la canastillaLimpieza del Secador LimpiezaCuidado Limpiar el filtro para pelusasCambiar Lamparilla DeLimpiar Tubo Aire DeLimpieza ProtecciónSalida Del rodamiento Limpiar el sensor de humedadLocalización de FallosFloja Los Errores en el cableado puedenCuidado o Identifique Todos AntesPara Ropa Bosch Declaración Garantía ParaExclusiones Page 9000151575