Bosch Appliances WTMC6521UC installation instructions Accesorios, La instalación paso Paso

Page 61

Accesorios

Las partes necesarias para el sistema de ventilación pueden adquirirse en el servicio a clientes o bien en su vendedor local. ¡Rogamos tener en cuenta las instrucciones de instalación que provee el fabricante!

Juego para salida lateral

N° de parte:WTZ 1265

Nota:

¡El número máximo de codos de 90° permitido es 4 (se incluye aquí, el del juego de adaptación)!

iSe requiere de una herramienta especial, para abrir el orificio en panel lateral.

¡Póngase en contacto con el vendedor de su zona!

Juego de salida inferior

N° de parte:WTZ 1270

Nota:

¡El número máximo de codos de 90° permitido es 4 (se incluye aquí, el del juego de adaptación)!

Juego LP Kit

N° de parte:WTZ 1280

 

 

 

3.

Controle si el secador presenta

 

 

 

 

 

daños

visibles.

 

 

Las partes necesarias para la

4.

Ubique el secador cerca del sitio

conversión lp, pueden obtenerse del

 

 

de

emplazamiento.

comerciante de la zona. ¡Rogamos se

5.

Si hace falta, haga cambiar las

tengan en cuenta las instrucciones

 

 

bisagras a la izquierdo por el

suministradas por

el

fabricante

 

 

 

 

servicio técnico (ver página ).

adecuado!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Si hace falta, haga instalar la salida

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de aire del secador al exterior, por

El secador debe

funcionar

 

 

 

 

el servicio

a clientes (ver página

correctamente siempre

que se

 

 

 

 

59).

 

 

 

 

 

interrumpe la conexión de gas

 

 

 

 

 

 

 

7.

Haga conectar la alimentación de

Juego de salida por la izquierda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gas por un técnico calificado (ver

N° de parte:WTZ 1260

 

 

 

 

 

página

58).

 

 

 

 

 

8.

Instale la tubería de ventilación si

El haza de la puerta puede cambiarse

al lado

opuesto.

De fábrica, la puerta

 

 

hace

falta.

 

 

 

 

!Siga

las

instrucciones de

presenta

las bisagras

a

la derecha.

 

 

 

 

instalación

del

fabricante

Montje

sobre

pedestal

 

 

 

 

apropiado!

 

 

 

N° de parte:WTZ 1295

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si monta el secador Sobre un pedestal

 

i

 

Si las condiciones de espacio son

de Bosch siga las instrucciones

 

 

 

 

muy

reducidas,

se recomienda

 

 

 

 

suministradas con el

pedestal.

 

 

 

 

montar las primeras partes de la

Juego

domiciliario

móvil

 

 

 

 

tubería antes de ubicar el secador

N° de parte:WTZ 1275

 

 

 

 

 

en su sitio de emplazamiento

Nota:

 

 

 

 

 

 

 

9.

definitivo.

 

 

 

Rogamos hacer controlar por la

Ubique el secador en su sitio de

autoridad competente de su zona si

 

 

emplazamiento

definitivo.

puede instalarse un secador a gas en

 

 

 

 

 

 

 

 

su vivienda móvil. Una vez verificado, la

 

 

CUIDADO

elinstalación del secador debe realizarse

 

 

 

 

de acuerdo con el Manufactured Home

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construction An Safety standard, Título

 

No arrastre el secador por el suelo,

24 CFR, parte 3280 (formerly the

 

si los pies ajustables fueron

federal Standard for Mobile Home

 

extendidos. En este caso se

Construction and Safety, título 24, HUD

 

dañarían tanto los pies ajustables,

(parte 289) y/o Standard

 

como la parte inferior del secador.

CAN/CSA-Z240 MH).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.

Posicione y nivele luego el

Rogamos utilizar el juego para

viviendas

móviles WTZ

1275

 

 

 

 

secador.

 

 

 

para asegurar el secador en

 

 

 

 

 

 

 

 

la estructura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ver página 59 «Conexión del tubo de

 

 

 

 

 

 

 

 

aire de salida» para la instalación del

 

 

 

 

 

 

 

 

tubo correspondiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El tubo de aire de salida debe estar

 

 

 

 

 

 

 

 

sujeto a una parte no inflamable de la

 

 

 

 

 

 

 

 

vivienda móvil y no debe terminar

 

 

 

 

 

 

 

 

debajo de la misma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Debe existir un apertura hacia

 

 

 

 

 

 

 

 

el exterior durante la instalación.

 

 

 

 

 

 

 

 

Asegúrese que el área de la apertura

 

 

 

 

 

 

 

 

para el ingreso de aire del exterior sea

 

 

 

 

 

 

 

 

de por lo menos dos veces el área de la

 

 

 

 

 

salida de aire del secador o utilice un

 

 

 

 

 

 

 

 

tubo de por lo menos 5" de diámetro

 

 

 

 

 

 

 

 

o como

mínimo

252 dein

tubo

 

 

 

 

 

 

 

 

de salida

para

la

abertura.

 

 

 

 

 

 

 

 

La instalación paso

apaso

1.Quite el secador de su embalaje.

2.Quite todos los objetos del tambor.

61

Image 61
Contents Bosch Nexxt 700 Series Gas Dryer Contents Definitions Important Safety Instructions Introduction Information Concerning Before Installing Dryer Installation InstructionsWaste Disposal Electrical Connection Installation LocationExhaust Air Connection Gas ConnectionAccessories Bottom Exhaust Kit Installation \ step by stepLeft hinge kit Pedestal Mounting KitPage Your new dryer Operating InstructionsOpen the door...colored marking Close the door Lint filter Panel Preparing Dryer Change the settings Selecting a program Using the dryer rackChoose an option Start the dryer. Switch off the dryer Summary of instructionsBefore Using Safety informationProtection EnvironmentTime programs Drying tipsMix Programs Automatic programsOptions Extended Wrinkle Block Indicator of program sequenceVery Program SelectionOperation Using the dryerLED Drying laundry items on the dryer Using Dryer RackInserting Dryer Rack Drying shoes on the dryer rack Cleaning and care To Avoid Risk of Electrical Shock Troubleshooting18009442904 Exclusions Statement of Warranties Bosch Clothes DryersInstructions Dutilisation Instructions DE Sécurité ImportantesPrudence DéfinitionsInstructions DE Sécurité Importante Instructions Dinstallation Sèchelinge Avant DinstallerInstructions Mise Terre Branchement ÉlectriqueBranchement du gaz Déchappement Raccordement ConduitOrifice de sortie dair sur le Conduit DéchappementAccessoires Installation pas à pas Présentation de votre nouveau sèchelinge Instructions DutilisationLe bandeau Commande Préparation du sèchelinge Résumé des instructionsVérifiez SéanceSécurité InformationsDutiliser AvantTemporaire Débranche MentSèchelinge Sélection du programme LingeDune Durée Programmes AssortisOptions Additionnelles Options Indicateur de déroulement Du programme Volume du signal sonoreDélicats/basse Température Tabliers Tableau Sélection Des ProgrammesUtilisation du sèchelinge UtilisationSécher des pièces de linge sur l tiroir Utilisation du tiroir de séchageSéchage de chaussures sur le tiroir Nettoyage du sèchelinge Du conduit Nettoyage Et entretienNettoyage Filtre PeluchesNettoyage de la flasque Changer Lampoule Risque DE Choc Electrique ! Risque Dexplosion Dérangement et remèdesCapteur Dhumidité Sale Etiquetez Tous Contrôles de service. Des erreursLes fils avant de les débrancher Vous Effectuez desExclusions Garantie Declaration DES Garanties Sèchelinge BoschInstrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Para LA InstalaciónDeclaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Bosch Adverten Instrucciones Importantes DE Seguridad Introducción Instrucciones Para LA InstalaciónInformación Sobre ResiduosEl secador Antes Instalar Conexión Eléctrica Conexión de gas Tip Gas GAS NaturalSalida Conexión Del Tubo AireTubería Partes NecesariasSombrerete de ventilación La instalación paso Paso AccesoriosLista Controlar antes de Preparar el secador para el transporte, paso a pasoUsar Secador Su nuevo secador Instrucciones DE FuncionamientoPanel de manejo Selección de un programa Uso de la canastilla Resumen InstruccionesPreparación del secador Para InformacionesSeguridad Los Antes UsarSelección del RopaPrograma Opciones adicionales Opciones Indicador de estado del programaVelocidad de centrifugado Delicates/low Temp Ropa Fina/baja TemperaturaDe secado Requerido Cargas Tabla Selección ProgramasUso del secador FuncionamientoUso de la canastilla Cuidado dCuidado LimpiezaLimpieza del Secador Limpiar el filtro para pelusasSalida Del rodamiento DeLimpiar Tubo Aire DeLimpieza ProtecciónCambiar Lamparilla Limpiar el sensor de humedadFallos Localización deFloja Cuidado o Identifique Todos Errores en el cableado puedenLos AntesPara Ropa Bosch Declaración Garantía ParaExclusiones Page 9000151575