Bosch Appliances WTMC6521UC Preparar el secador para el transporte, paso a paso, Usar Secador

Page 62
el
7. Si el secador no funciona, conmútelo a «Off».
Consulte en la localización de fallos (ver página 75) de las
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO y determine fallo.
2. Asegure que el secador está conectado a la alimentación.
3. Abra la válvula de paso.
4. Lea ls instrucciones de funcionamiento, para enterarse como funciona su secador.
5. Efectúe un control del electrodoméstico:
q Controle que el tambor esté vacío.
q Cierre la puerta del secador.
q Conmute el secador a «Extra Dry» (Extra Seco) y enciéndalo.
q Párelo después de aproxin madamente 3 a 5 minutos y abra la puerta.
6. Si el interior del secador está tibio, significa que está correctamente conectado.
Apague el secador.
5. Desconecte el tubo de ventilación de la salida correspondiente en el secador.

El secador debe nivelarse con todos los pies ajustables firmemente asentados en el piso. No debe tambalearse. Si el secador no está nivelado o si se tambalea, deben regularse los pies ajustables. Los pies deben ajustarse hasta que el secador no se bambolea y está nivelado tanto de un lado respecto del otro, como de atrás respecto de adelante.

Preparar el secador para el transporte, paso a paso

1.Cierre la válvula de paso.

2.Gire el selector de programas a la posición «Off».

3.Desconecte el enchufe de alimentación.

4.Desconecte el alimentación de gas.

11.Conecte el tubo de ventilación a la

 

salida de aire del secador.

6.

Coloque todos

los

accesorios en

12.

Conecte

el tomacorriente en el

 

el tambor.

 

 

 

 

 

7.

Cierre

la puerta

 

y

asegúrela

con

 

enchufe

correspondiente.

 

Lista

a

controlar antes de

 

cinta

adhesiva.

 

 

 

 

8.

Atornille los

pies

ajustables

en

usar

el

secador

 

altura

hasta

que

queden dentro de

 

la carcasa para evitar que se

 

 

 

 

 

1.

Controle

que los pasos 1 a 12

 

dañen

durante

el

 

transporte.

 

 

hayan sido efectuados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

correctamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

62

Image 62
Contents Bosch Nexxt 700 Series Gas Dryer Contents Definitions Important Safety Instructions Waste Disposal Installation InstructionsIntroduction Information Concerning Before Installing Dryer Installation Location Electrical ConnectionGas Connection Exhaust Air ConnectionAccessories Left hinge kit Installation \ step by stepBottom Exhaust Kit Pedestal Mounting KitPage Open the door...colored marking Close the door Lint filter Operating InstructionsYour new dryer Panel Choose an option Start the dryer. Switch off the dryer Selecting a program Using the dryer rackPreparing Dryer Change the settings Summary of instructionsProtection Safety informationBefore Using EnvironmentMix Programs Drying tipsTime programs Automatic programsOptions Indicator of program sequence Extended Wrinkle BlockProgram Selection VeryLED Using the dryerOperation Inserting Dryer Rack Using Dryer RackDrying laundry items on the dryer Drying shoes on the dryer rack Cleaning and care Troubleshooting To Avoid Risk of Electrical Shock18009442904 Statement of Warranties Bosch Clothes Dryers ExclusionsInstructions DE Sécurité Importantes Instructions DutilisationDéfinitions PrudenceInstructions DE Sécurité Importante Instructions Dinstallation Avant Dinstaller SèchelingeBranchement Électrique Instructions Mise TerreBranchement du gaz Orifice de sortie dair sur le Raccordement ConduitDéchappement Conduit DéchappementAccessoires Installation pas à pas Instructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèchelingeLe bandeau Commande Vérifiez Résumé des instructionsPréparation du sèchelinge SéanceDutiliser InformationsSécurité AvantSèchelinge Débranche MentTemporaire Sélection du programme LingeOptions Additionnelles Programmes AssortisDune Durée Délicats/basse Température Volume du signal sonoreOptions Indicateur de déroulement Du programme Tableau Sélection Des Programmes TabliersUtilisation Utilisation du sèchelingeUtilisation du tiroir de séchage Sécher des pièces de linge sur l tiroirSéchage de chaussures sur le tiroir Nettoyage Filtre Nettoyage Et entretienNettoyage du sèchelinge Du conduit PeluchesNettoyage de la flasque Changer Lampoule Dérangement et remèdes Risque DE Choc Electrique ! Risque DexplosionCapteur Dhumidité Sale Les fils avant de les débrancher Contrôles de service. Des erreursEtiquetez Tous Vous Effectuez desDeclaration DES Garanties Sèchelinge Bosch Exclusions GarantieDeclaración DE Garantía Para Secadores Para Ropa Bosch Instrucciones Para LA InstalaciónInstrucciones DE Funcionamiento Adverten Instrucciones Importantes DE Seguridad Información Sobre Instrucciones Para LA InstalaciónIntroducción ResiduosAntes Instalar El secadorTip Gas Conexión de gasConexión Eléctrica GAS NaturalConexión Del Tubo Aire SalidaSombrerete de ventilación Partes NecesariasTubería Accesorios La instalación paso PasoUsar Secador Preparar el secador para el transporte, paso a pasoLista Controlar antes de Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Preparación del secador Resumen InstruccionesSelección de un programa Uso de la canastilla Seguridad Los InformacionesPara Antes UsarPrograma RopaSelección del Opciones adicionales Velocidad de centrifugado Indicador de estado del programaOpciones Delicates/low Temp Ropa Fina/baja TemperaturaTabla Selección Programas De secado Requerido CargasFuncionamiento Uso del secadorCuidado d Uso de la canastillaLimpieza del Secador LimpiezaCuidado Limpiar el filtro para pelusasCambiar Lamparilla DeLimpiar Tubo Aire DeLimpieza ProtecciónSalida Del rodamiento Limpiar el sensor de humedadLocalización de FallosFloja Los Errores en el cableado puedenCuidado o Identifique Todos AntesExclusiones Declaración Garantía ParaPara Ropa Bosch Page 9000151575