Melissa DVP3980 manual Saving and transferring readings, Displaying saved blood pressure readings

Page 29

630012_IM6_rev 23/10/06 10:42 Side 29

There is also a symbol for the range the measured blood pressure falls under: hypotension (d), normal (c), high normal (b) or hypertension (a).

The results are shown on the display for around 3 minutes and then saved automatically.

oPressing the on/off button will also save. Two beeps will be emitted. o The result will be deleted from the display when saved.

• If you need to take several readings, you should wait 5-10 minutes between each reading.

o Caution! An individual reading says nothing about your state of health. You can only get an idea of this after a number of readings.

Saving and transferring readings

The apparatus can save 80 readings. The latest reading is always saved as number 01 in the memory. Older readings are moved down the scale as new ones are saved, and deleted when the memory is full.

Connect the USB cable supplied (3) to the communications jack (6) to transfer data to a computer. Data can then be shown and processed using the software supplied on CD (2). Refer to the software user guide on the CD.

Displaying saved blood pressure readings

Press the R-button to show saved readings.

The first saved reading (01) will show for approx. 4 seconds. The display shows all the data for the reading plus the reading number (i).

Press the R-button repeatedly to see all subsequent readings. Press and hold the button to scroll through the readings. The reading number is always displayed.

oYou can also press the T-button (8) to quickly scroll through saved readings.

• The apparatus automatically changes back to the time display.

Deleting saved blood pressure readings

Remove batteries and wait 2 - 3 minutes. Replace batteries. The memory will now be deleted.

o Remember to reset the clock.

29

Image 29
Contents 630012IM6rev 23/10/06 1042 Side Introduktion Symboler på displayenViktiga Säkerhetsföreskrifter BatterierOM Blodtryck Sätta i batterierna Förbereda ApparatenFörbereda för en blodtrycksmätning Mätning av blodtryckRadera sparade blodtrycksmätningar Spara och överföra mätningarVisa sparade blodtrycksmätningar Felmeddelande Betydelse Orsak Lösning FelmeddelandenRengöring FörvaringInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Produkt GarantivillkorOversigt Over Apparatets Dele Symboler på displayetVigtige Sikkerhedsforanstaltninger OM Blodtryk Isætning af batterier Klargøring AF ApparatetIndstilling af uret Betjening AF ApparatetSletning af gemte blodtryksmålinger Lagring og overførsel af blodtryksmålingerVisning af gemte blodtryksmålinger Fejlmeddelelse Betydning Årsag Løsning FejlmeddelelserRengøring OpbevaringOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt GarantibestemmelserInnledning DisplaysymbolerViktige Sikkerhetsregler Apparatets HoveddelerHva er blodtrykk? OM BlodtrykkNår er blodtrykket for høyt eller for lavt? Kategori Systolisk DiastoliskSette i batteriene Klargjøring AV ApparatetStille klokken Bruk AV ApparatetSlette lagrede blodtrykksmålinger Lagre og overføre målingerVise lagrede blodtrykksmålinger Felmeddelande Betydelse Orsak FeilmeldingerRengjøre Apparatet OppbevaringInformasjon OM Avhending OG Resirkulering AV Produktet GarantibetingelserJohdanto Näytön symbolitTärkeitä Turvallisuusohjeita ParistotLaitteen Valmistelu VerenpaineVerenpaineen mittaaminen Kellonajan asettaminenLaitteen Käyttö Tallennettujen verenpainelukemien poistaminen Lukemien tallennus ja siirtoTallennettujen verenpainelukemien katseleminen Virheilmoitus Merkitys Syy Ratkaisu VirheilmoituksetPuhdistus SäilytysTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrättämisestä TakuuehdotSymbols on the display Important Safety PrecautionsIntroduction BatteriesAbout Blood Pressure Preparing the Apparatus Setting the clockInserting the batteries Operating the ApparatusDeleting saved blood pressure readings Saving and transferring readingsDisplaying saved blood pressure readings Solution Error MessagesError message Meaning Cause Guarantee Terms CleaningStorage Information on Disposal and Recycling of this ProductEinleitung Symbole im DisplayWichtige Sicherheitsvorkehrungen BatterienWarum verändert sich der Blutdruck? Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Wann ist mein Blutdruck zu hoch oder zu niedrig? Bereich SystolischEinlegen der Batterien Vorbereitung DES GerätsEinstellen der Uhr Bedienung DES GerätsAnzeige gespeicherter Blutdruckmessungen Speichern und Übertragen von MessungenFehlermeldung Bedeutung Grund Lösung FehlermeldungenReinigung AufbewahrungGarantiebedingungen ImporteurBaterie WST¢PWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA ¸ÓWNE Elementy SK¸ADOWE Urzñdzenia Symbole na wyÊwietlaczuCinieniu Krwi Czym jest ciÊnienie krwi?OBS¸UGA Urzñdzenia Przygotowanie UrzñdzeniaWyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarów Odczyt ciÊnienia krwiZapisywanie i przenoszenie wyników pomiarów Komunikat b∏´du Znaczenie Kasowanie zapisanych wyników pomiarówKomunikaty B¸¢DÓW RozwiàzanieCzyszczenie PrzechowywanieInformacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu Warunki Gwarancji