Melissa DVP3980 manual Oppbevaring, Rengjøre Apparatet, Garantibetingelser

Page 19

630012_IM6_rev 23/10/06 10:42 Side 19

OPPBEVARING

Når apparatet ikke er i bruk, bør det lagres i oppbevaringsboksen (1) som følger med. Lagres på et tørt og kjølig sted. Ta ut batteriene hvis apparatet ikke skal brukes i en lengre periode.

RENGJØRE APPARATET

Ved rengjøring av apparatet bør du være oppmerksom på følgende:

Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre apparatet.

Mansjetten kan rengjøres ved å bruke en fuktig klut tilsatt litt rengjøringsmiddel.

Ikke bruk sterke, etsende eller slipende rengjøringsmidler når du rengjør apparatet, da disse kan lage riper i overflaten.

INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV PRODUKTET

Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol:

Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat.

I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til spesielle resirkuleringsstasjoner vederlagsfritt. I noen medlemsland kan det ved kjøp av nytt utstyr være mulig å levere brukt utstyr til forhandleren som solgte det. Ta kontakt med forhandleren, distributøren eller offentlige myndigheter for ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall.

GARANTIBETINGELSER

Garantien gjelder ikke

Hvis instruksjonene over ikke følges

hvis det er foretatt uautoriserte inngrep på apparatet

hvis apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hardhendt behandling eller fått noen annen form for skade.

På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og utformingen på produktene våre, forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel.

IMPORTØR

Adexi Group

www.adexi.eu

Vi er ikke ansvarlige for trykkfeil.

19

Image 19
Contents 630012IM6rev 23/10/06 1042 Side Batterier Symboler på displayenIntroduktion Viktiga SäkerhetsföreskrifterOM Blodtryck Mätning av blodtryck Förbereda ApparatenSätta i batterierna Förbereda för en blodtrycksmätningVisa sparade blodtrycksmätningar Spara och överföra mätningarRadera sparade blodtrycksmätningar Felmeddelande Betydelse Orsak Lösning FelmeddelandenGarantivillkor FörvaringRengöring Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Symboler på displayetOversigt Over Apparatets Dele OM Blodtryk Betjening AF Apparatet Klargøring AF ApparatetIsætning af batterier Indstilling af uretVisning af gemte blodtryksmålinger Lagring og overførsel af blodtryksmålingerSletning af gemte blodtryksmålinger Fejlmeddelelse Betydning Årsag Løsning FejlmeddelelserGarantibestemmelser OpbevaringRengøring Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktApparatets Hoveddeler DisplaysymbolerInnledning Viktige SikkerhetsreglerKategori Systolisk Diastolisk OM BlodtrykkHva er blodtrykk? Når er blodtrykket for høyt eller for lavt?Bruk AV Apparatet Klargjøring AV ApparatetSette i batteriene Stille klokkenVise lagrede blodtrykksmålinger Lagre og overføre målingerSlette lagrede blodtrykksmålinger Felmeddelande Betydelse Orsak FeilmeldingerGarantibetingelser OppbevaringRengjøre Apparatet Informasjon OM Avhending OG Resirkulering AV ProduktetParistot Näytön symbolitJohdanto Tärkeitä TurvallisuusohjeitaLaitteen Valmistelu VerenpaineLaitteen Käyttö Kellonajan asettaminenVerenpaineen mittaaminen Tallennettujen verenpainelukemien katseleminen Lukemien tallennus ja siirtoTallennettujen verenpainelukemien poistaminen Virheilmoitus Merkitys Syy Ratkaisu VirheilmoituksetTakuuehdot SäilytysPuhdistus Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäBatteries Important Safety PrecautionsSymbols on the display IntroductionAbout Blood Pressure Operating the Apparatus Setting the clockPreparing the Apparatus Inserting the batteriesDisplaying saved blood pressure readings Saving and transferring readingsDeleting saved blood pressure readings Error message Meaning Cause Error MessagesSolution Information on Disposal and Recycling of this Product CleaningGuarantee Terms StorageBatterien Symbole im DisplayEinleitung Wichtige SicherheitsvorkehrungenBereich Systolisch Über DEN Blutdruck Was ist der Blutdruck?Warum verändert sich der Blutdruck? Wann ist mein Blutdruck zu hoch oder zu niedrig?Bedienung DES Geräts Vorbereitung DES GerätsEinlegen der Batterien Einstellen der UhrAnzeige gespeicherter Blutdruckmessungen Speichern und Übertragen von MessungenFehlermeldung Bedeutung Grund Lösung FehlermeldungenImporteur AufbewahrungReinigung GarantiebedingungenWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA WST¢PBaterie Czym jest ciÊnienie krwi? Symbole na wyÊwietlaczu¸ÓWNE Elementy SK¸ADOWE Urzñdzenia Cinieniu KrwiOBS¸UGA Urzñdzenia Przygotowanie UrzñdzeniaZapisywanie i przenoszenie wyników pomiarów Odczyt ciÊnienia krwiWyÊwietlanie zapisanych wyników pomiarów Rozwiàzanie Kasowanie zapisanych wyników pomiarówKomunikat b∏´du Znaczenie Komunikaty B¸¢DÓWWarunki Gwarancji PrzechowywanieCzyszczenie Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu