Page 11
Dansk 11
Solarielamperne (Philips HPA flexpower 400-600), UV-filtret og ledningen skal udskiftes af Philips eller et autoriseret Philips serviceværksted. Kun de har den fornødne ekspertise og de originale reservedele til apparatet.
Miljøhensyn
,Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres.Aflevér det i stedet på den
kommunale genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet. (fig. 22)
Lamperne i dette apparat indeholder stoffer, som kan være miljøskadelige. Du må derfor ikke bortskaffe lamperne sammen med det almindelige husholdningsaffald. Aflevér dem i stedet på et officielt indsamlingssted.
Reklamationsret og service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “World-Wide Guarantee” folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler eller serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Dette apparat overholder de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
Gældende forbehold i garantien
Solarielamperne er ikke dækket at de internationale garantibestemmelser.
Fejlfinding
Hvis apparatet er ikke installeret rigtigt eller ikke anvendes i henhold til anvisningerne, fungerer det muligvis ikke korrekt. Er dette tilfældet kan du selv løse problemet ved at følge nedenstående fejlfindingstips.
Problem | Løsning |
| |
Solariet starter ikke. | Lampeenheden er ikke i korrekt position (se afsnittet “Klargøring”). |
| Stikket er ikke sat korrekt i stikkontakten. |
| Der kan være opstået strømsvigt. Kontrolleres ved at tilslutte et andet apparat. |
| Lamperne er stadig for varme til at kunne fortsætte behandlingen. Lad dem først køle af i 3 |
| minutter. |
| Apparatet blev ikke afkølet tilstrækkeligt, og overophedningssikringen har automatisk slukket |
| apparatet. Fjern årsagen til overophedningen (f.eks. et håndklæde, der dækker et eller flere |
| ventilationshuller), vent 10 minutter, og tænd apparat igen. |
Sikringen afbryder for strømmen, når du | Kontrollér sikringen i den fase, som solariet er tilsluttet. Fasen skal være udstyret med en 16A |
tænder for eller solariet eller under brug. | standardsikring eller en langsom automatisk sikring. Sikringen kan være sprunget, hvis du har |
| sluttet for mange apparater til samme fase. |
Utilfredsstillende bruningsresultat | Du har ikke fulgt et behandlingsprogram, der passer til din hudtype. Kontrollér tabellen i afsnittet |
| “UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?”. |
| Afstanden mellem lamperne og det underlag, du ligger på, er større end angivet. |
| Når lamperne har været brugt i meget lang tid, vil UV-lysets effekt aftage. Dette sker først efter |
| flere års brug. Problemet kan afhjælpes enten ved at forlænge behandlingstiden eller ved at få |
| lamperne udskiftet. |
Contents
Suncare
P M O N
HB823
Tanning appliance
English
Introduction
Sun
Example
Electromagnetic fields EMF
Tanning and your health
Tanning sessions how often and how long?
After the tanning session
Using the appliance
Cleaning
Replacement
Problem Solution
Guarantee & service
Guarantee restrictions
Troubleshooting
Vigtigt
Dansk
Introduktion
Generel beskrivelse fig
Eksempel
Elektromagnetiske felter EMF
Solbad og sundhed
UV-behandlinger Hvor ofte og hvor længe ?
Opbevaring
Sådan bruges apparatet
Efter behandlingen
Rensning
Gældende forbehold i garantien
Reklamationsret og service
Problem Løsning
Miljøhensyn
Wichtig
Deutsch
Einführung
Allgemeine Beschreibung Abb
Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?
Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields
Gesundes Bräunen
Sonnenbrand bekommen
Reinigung
Für den Gebrauch vorbereiten
Das Gerät benutzen
Nach dem Bräunungsbad
Garantieeinschränkungen
Ersatz
Umweltschutz
Garantie und Kundendienst
Importante
Español
Introducción
Descripción general fig
Ejemplo
Campos electromagnéticos CEM
El bronceado y la salud
Sesiones de bronceado frecuencia y duración
Almacenamiento
Uso del aparato
Después de una sesión de bronceado
Limpieza
Garantía y servicio
Guía de resolución de problemas
Problema Solución
Medio ambiente
Description générale fig
Français
Le soleil
Le solarium
Exemple
Champs électromagnétiques
Bronzage et santé
Séances de bronzage durée et fréquence
Nettoyage
Remplacement
Utilisation de l’appareil
Après la séance de bronzage
Limitation de garantie
Garantie et service
Problème Solution
Environnement
Descrizione generale fig
Italiano
Introduzione
Il sole
Esempio
Campi elettromagnetici EMF
’abbronzatura e la vostra salute
Sedute abbronzanti quante volte e per quanto tempo?
Come riporre l’apparecchio
Modalità d’uso dell’apparecchio
Dopo la sessione abbronzante
Pulizia
Limitazioni della garanzia
Sostituzione
Tutela dell’ambiente
Garanzia e assistenza
Belangrijk
Nederlands
Inleiding
Algemene beschrijving fig
Voorbeeld
Elektromagnetische velden EMV
Bruinen en uw gezondheid
Bruiningssessies hoe vaak en hoe lang?
Schoonmaken
Klaarmaken voor gebruik
Het apparaat gebruiken
Na de bruiningssessie
Milieu
Garantie & service
Problemen oplossen
Vervangen
Viktig
Norsk
Innledning
Generell beskrivelse fig
Før bruk
Soling og helse
Personen
Soling hvor ofte og hvor lenge?
Erstatning
Bruke apparatet
Vaske
Oppbevaring
Feilsøking
Garanti og service
Begrensninger i garantien
Aparelho para bronzear
Português
Introdução
Sol
Exemplo
Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields
Bronzeamento e a sua saúde
Sessões de bronzeamento frequência e duração?
Limpeza
Preparação
Utilização do aparelho
Após a sessão de bronzeamento
Garantia e assistência
Resolução de problemas
Substituição
Ambiente
Viktigt
Svenska
Allmän beskrivning Bild
Exempel
Elektromagnetiska fält EMF
Solning och din hälsa
Solningstillfällen hur ofta och hur länge?
Byten
Använda apparaten
Rengöring
Förvaring
Felsökning
Garanti och service
Problem Lösning
Garantibegränsningar
Önemli
44 Türkçe
Giriş
Genel açıklamalar Şek
Örnek
Elektromanyetik alanlar EMF
Bronzlaşma ve sağlığınız
Bronzlaşma seansları ne sıklıkta ve ne kadar süreyle?
Saklama
Cihazın Kullanımı
Bronzlaşma seansından sonra
Temizleme
Sorun giderme
Çevre
Garanti ve Servis
Garanti sınırlamaları
Page
Page
Page
Page
4222.002.6076.4