Philips HB823 manual Deutsch, Einführung, Allgemeine Beschreibung Abb, Wichtig

Page 12

12Deutsch

Einführung

Die Sonne

Die Sonne liefert verschiedene Energiearten: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen, das ultraviolette (UV-)Licht bräunt unsere Haut, und das infrarote (IR-)Licht spendet die Wärme, bei der wir uns wohl fühlen.

Das Bräunungsgerät

Mit diesem Sunmobile können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die Lampen geben sichtbares Licht, Wärme und UV-Licht ab, so dass Sie sich wie bei einem Sonnenbad im Freien fühlen. Der spezielle UV-Filter lässt nur die zum Bräunen erforderlichen Strahlen durch.

Das Infrarotlicht der Bräunungslampen sorgt für eine wohltuende Wärme.

Eine Zeitschaltuhr stellt sicher, dass ein Bräunungsbad nicht länger als 45 Minuten dauert. Ebenso wie bei natürlichem Sonnenlicht ist ein zu langes UV-Bräunungsbad unbedingt zu vermeiden (siehe Kapitel “Gesundes Bräunen”).

Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

ALaufräder

BNetzkabel im Aufbewahrungsfach

CHandgriff

DZeitschaltuhr

EMemo-Tasten (für zwei Personen)

FSchieber

GStativ

HArretierung für Höheneinstellung

IArretierung für Lampeneinheit

JHandgriff

KVentilator (Kühlung)

LLampeneinheit

MUV-Filter

NBräunungslampen (Typ Philips HPA Flexpower 400 - 600)

OReflektor

PMaßband

Q2 Schutzbrillen

- (Typnr. HB071/Servicenr. 4822 690 80123)

RGerätefuß

STypenschild

Wichtig

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung

auf.

,Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

,Das Gerät muss an einen Stromkreis mit 16A-Standardsicherung oder mit träger Automatiksicherung angeschlossen werden.

,Bei fehlerhafter Verkabelung der Steckdose, an der das Gerät betrieben wird, erhitzt sich der Stecker.Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät an einer ordnungsgemäß verkabelten Steckdose anschließen.

,Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, darf es nur von einem Philips Service-Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

,Wasser und Strom sind eine gefährliche Kombination! Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung (z. B. im Badezimmer, in der Nähe einer Dusche oder eines Schwimmbeckens).

,Trocknen Sie sich gründlich ab, wenn Sie das Gerät nach dem Duschen oder Baden benutzen möchten.

,Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät hantieren.

,Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.

,Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es in seine Transportstellung klappen und wegräumen.

,Bewegen Sie das Gerät ausschließlich in Transportstellung.

,Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze in der Lampeneinheit und im Gerätefuß bei eingeschaltetem Gerät frei bleiben und Ihr Haar nicht in die Nähe der Belüftungsöffnungen der Lampeneinheit gerät.

,Das Gerät ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz ausgestattet, der es bei unzureichender Kühlung (z. B. aufgrund abgedeckter Lüftungsschlitze) automatisch abschaltet. Ist die Überhitzungsursache beseitigt und das Gerät abgekühlt, schaltet es sich automatisch wieder ein.

,Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger nicht zwischen den Klappvorrichtungen des Geräts einklemmen.

,Überschreiten Sie nicht die empfohlenen Bräunungszeiten und die maximale Anzahl von Bräunungsstunden (siehe Abschnitt “Das UV- Sonnenbad:Wie oft und wie lange?”).

,Halten Sie einen Bräunungsabstand von mindestens 65 cm ein.

,Bräunen Sie eine Körperpartie maximal einmal täglich.Vermeiden Sie es, sich am selben Tag übermäßig dem natürlichen Sonnenlicht auszusetzen.

,Das Bräunungsgerät darf bei Krankheit und/oder bei Einnahme von Medikamenten oder Anwendung von Kosmetika, die zu erhöhter

Hautempfindlichkeit führen, nicht benutzt werden.Wenn Sie überempfindlich auf UV-Licht reagieren, ist besondere Vorsicht geboten.

Konsultieren Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt.

,Falls innerhalb von 48 Stunden nach dem ersten Bräunungsbad unvorhergesehene Reaktionen, wie z. B. Juckreiz, auftreten, sollten Sie das Gerät nicht mehr benutzen und Ihren Arzt konsultieren.

,Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, die sich beim Sonnen schnell einen Sonnenbrand zuziehen, auch ohne zu bräunen, oder die bereits einen Sonnenbrand haben. Dies gilt auch für Kinder oder für Personen, die anfällig für Hautkrebs sind, daran erkrankt sind oder bereits daran erkrankt waren.

,Konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn sich hartnäckige Schwellungen oder Geschwüre auf der Haut zeigen oder wenn Veränderungen an pigmentierten Muttermalen auftreten.

,Tragen Sie beim Bräunen immer die mitgelieferte Schutzbrille, um Ihre Augen vor übermäßigem UV-Licht zu schützen (siehe auch Kapitel “Gesundes Bräunen”).

,Entfernen Sie eine Weile vor dem Bräunungsbad Cremes, Lippenstift und andere Kosmetika von Ihrer Haut.

Image 12
Contents Suncare P M O N HB823 English IntroductionSun Tanning applianceElectromagnetic fields EMF Tanning and your healthTanning sessions how often and how long? ExampleUsing the appliance CleaningReplacement After the tanning sessionGuarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Problem SolutionDansk IntroduktionGenerel beskrivelse fig VigtigtElektromagnetiske felter EMF Solbad og sundhedUV-behandlinger Hvor ofte og hvor længe ? EksempelSådan bruges apparatet Efter behandlingenRensning OpbevaringReklamationsret og service Problem LøsningMiljøhensyn Gældende forbehold i garantienDeutsch EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigElektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields Gesundes BräunenSonnenbrand bekommen Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?Für den Gebrauch vorbereiten Das Gerät benutzenNach dem Bräunungsbad ReinigungErsatz UmweltschutzGarantie und Kundendienst GarantieeinschränkungenEspañol IntroducciónDescripción general fig ImportanteCampos electromagnéticos CEM El bronceado y la saludSesiones de bronceado frecuencia y duración EjemploUso del aparato Después de una sesión de bronceadoLimpieza AlmacenamientoGuía de resolución de problemas Problema SoluciónMedio ambiente Garantía y servicioFrançais Le soleilLe solarium Description générale figChamps électromagnétiques Bronzage et santéSéances de bronzage durée et fréquence ExempleRemplacement Utilisation de l’appareilAprès la séance de bronzage NettoyageGarantie et service Problème SolutionEnvironnement Limitation de garantieItaliano IntroduzioneIl sole Descrizione generale figCampi elettromagnetici EMF ’abbronzatura e la vostra saluteSedute abbronzanti quante volte e per quanto tempo? EsempioModalità d’uso dell’apparecchio Dopo la sessione abbronzantePulizia Come riporre l’apparecchioSostituzione Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Limitazioni della garanziaNederlands InleidingAlgemene beschrijving fig BelangrijkElektromagnetische velden EMV Bruinen en uw gezondheidBruiningssessies hoe vaak en hoe lang? VoorbeeldKlaarmaken voor gebruik Het apparaat gebruikenNa de bruiningssessie SchoonmakenGarantie & service Problemen oplossenVervangen MilieuNorsk InnledningGenerell beskrivelse fig ViktigSoling og helse PersonenSoling hvor ofte og hvor lenge? Før brukBruke apparatet VaskeOppbevaring ErstatningGaranti og service Begrensninger i garantienFeilsøking Português IntroduçãoSol Aparelho para bronzearCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Bronzeamento e a sua saúdeSessões de bronzeamento frequência e duração? ExemploPreparação Utilização do aparelhoApós a sessão de bronzeamento LimpezaResolução de problemas SubstituiçãoAmbiente Garantia e assistênciaSvenska Allmän beskrivning BildViktigt Elektromagnetiska fält EMF Solning och din hälsaSolningstillfällen hur ofta och hur länge? ExempelAnvända apparaten RengöringFörvaring BytenGaranti och service Problem LösningGarantibegränsningar Felsökning44 Türkçe GirişGenel açıklamalar Şek ÖnemliElektromanyetik alanlar EMF Bronzlaşma ve sağlığınızBronzlaşma seansları ne sıklıkta ve ne kadar süreyle? ÖrnekCihazın Kullanımı Bronzlaşma seansından sonraTemizleme SaklamaÇevre Garanti ve ServisGaranti sınırlamaları Sorun gidermePage Page Page Page 4222.002.6076.4

HB823 specifications

The Philips HB823 is a state-of-the-art hair dryer designed to cater to both professional and home use, ensuring that users achieve salon-quality results every time they style their hair. One of the standout features of the HB823 is its powerful 2100-watt motor, which provides efficient drying and styling capabilities. This high wattage ensures that users can dry their hair quickly, minimizing heat exposure and potential damage.

Equipped with advanced ionic technology, the HB823 helps to reduce frizz while enhancing shine. The release of negatively charged ions during the drying process helps to break down water molecules, allowing for faster drying times while sealing moisture into the hair. This technology promotes healthier hair, reducing static and leaving styles looking smooth and sleek.

The HB823 features multiple heat and speed settings, allowing users to choose the ideal combination for their specific hair type and styling needs. With three heat settings and two speed settings, individuals can easily customize their drying experience, whether they are working with thick, curly hair or fine, straight strands. Additionally, the cold shot button is a fantastic feature for setting hairstyles in place, giving users control over their final look.

The design of the Philips HB823 prioritizes user comfort and convenience. Its lightweight construction makes it easy to handle, while the ergonomic design ensures that it fits comfortably in hand, reducing fatigue during extended use. The cord is long, providing freedom of movement, and features a convenient hanging loop for easy storage when not in use.

For added safety, the hair dryer is equipped with overheat protection technology. This feature automatically shuts off the device if it detects high temperatures, providing peace of mind for users concerned about accidental overheating.

Finally, the Philips HB823 includes a narrow concentrator nozzle, which is perfect for achieving precise styling and enhancing volume. This accessory allows for targeted airflow, making it ideal for creating sleek looks or adding lift at the roots. Whether you’re looking for everyday drying or precise styling, the Philips HB823 is designed to meet a variety of hair care needs with its intelligent blend of performance and innovation.