Philips HB823 Klaarmaken voor gebruik, Het apparaat gebruiken, Na de bruiningssessie, Schoonmaken

Page 30

30Nederlands

Klaarmaken voor gebruik

,Het apparaat kan eenvoudig in de transportstand worden gezet. (fig. 2)

Het apparaat is gemakkelijker te tillen als u dat samen met iemand anders doet.

,Gebruik de handgreep als u het apparaat alleen tilt. (fig. 3)

1Schuif de schuifknoppen in de richting van de pijl om het apparaat te openen. (fig. 4)

2Trek de standaard en de kap omhoog. (fig. 5)

3Zet het bruiningsapparaat in de aangegeven stand. (fig. 6)

4Trek de kap aan de handgreep in horizontale stand. (fig. 7)

U hoort klikjes als u de kap langs bepaalde vaste standen trekt.

,In plaats van deze stap-voor-stapmethode kunt u de kap ook in één beweging aan de handgreep omhoog trekken. (fig. 8) 5 Draai de kap een kwartslag. (fig. 9)

6Zet het bruiningsapparaat naast een bed zoals aangegeven op het plaatje. (fig. 10)

De afstand tussen het UV-filter en het oppervlak waarop u gaat liggen (bijv. het bed) moet 85 cm zijn.

7Ontgrendel het hoogte-instelmechanisme door de kraag langs de standaard omlaag te duwen.Trek tegelijkertijd de kap omhoog tot een

hoogte van 85 cm boven het bed. (fig. 11)

Laat de kraag los om de kap in deze stand te vergrendelen.

,U kunt de afstand tussen de kap en het bed controleren door het meetlint naar beneden te trekken.

,Het meetlint rolt weer automatisch op als u het rode lipje opzij beweegt.

Het apparaat is nu klaar voor gebruik.

Het apparaat gebruiken

1Wikkel het netsnoer helemaal af.

2Steek de stekker in het stopcontact.

-Raadpleeg de tabel in deze gebruiksaanwijzing en uw eigen aantekeningen.

-Zet de bijgeleverde beschermbril op.

De beschermbril is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij bruining met een bruiningsapparaat van Philips en dient niet te worden gebruikt voor

andere doeleinden. De beschermbril voldoet aan beschermingsklasse II, overeenkomstig richtlijn 89/686/EEG.

3Stel de timer in op de juiste bruiningstijd voor de sessie. (fig. 12)

4Ga onder de kap liggen.

De timer schakelt het bruiningsapparaat automatisch uit nadat de ingestelde bruiningstijd is verstreken.

,De timer kan worden ingesteld op een maximale bruiningstijd van 45 minuten.

,Tijdens de laatste minuut van de sessie hoort u een piepgeluid.

,Tijdens deze minuut kunt u de timer opnieuw instellen om de andere zijde van uw lichaam te bruinen. Hierdoor vermijdt u de wachttijd van 3 minuten waarin de lampen moeten afkoelen als deze zijn uitgeschakeld.

Na de bruiningssessie

1Houd het aantal sessies dat u hebt gehad bij met de geheugenknoppen. Het apparaat heeft twee geheugenknoppen voor twee gebruikers. (fig. 13)

Schoonmaken

1Haal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het gaat schoonmaken.

2Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek.

3Maak de beschermbril schoon met een vochtige doek.

Voorkom dat er water in het apparaat loopt.

4Gebruik geen schuurmiddelen of schuursponsjes.

Gebruik nooit agressieve vloeistoffen zoals schuurmiddelen, benzine of aceton om het apparaat schoon te maken.

,U kunt de buitenkant van het UV-filter schoonmaken met een zachte doek die is besprenkeld met wat brandspiritus.

Opbergen

1Laat het apparaat ongeveer 15 minuten afkoelen voordat u het in de transportstand zet en het opbergt. Ondertussen kunt u het netsnoer oprollen en opbergen in de voet van het apparaat.

2Zorg ervoor dat het snoer goed is opgeborgen en niet klem komt te zitten tussen de scharnierende delen van het apparaat als u het in de transportstand zet.

3Ontgrendel het hoogte-instelmechanisme door de kraag langs de standaard omlaag te duwen. Duw tegelijkertijd de standaard naar beneden en laat dan de kraag los. (fig. 14)

4Draai de kap een kwartslag. (fig. 15)

5Til de kap met één hand een klein stukje op en ontgrendel de kap door met uw andere hand de twee schuifknoppen naar beneden te schuiven. (fig. 16)

6Houd de twee schuifknoppen met één hand naar beneden gedrukt en vouw de kap met uw andere hand in de verticale stand. Laat dan de schuifknoppen los. (fig. 17)

7Laat de standaard en de kap voorzichtig op de voet van het apparaat zakken. (fig. 18)

8Zet de kap vast op de voet door de schuifknoppen op de voet in de richting van de pijl te schuiven. (fig. 19)

9Het bruiningsapparaat kan worden opgeborgen onder een bed. (fig. 20)

Image 30
Contents Suncare P M O N HB823 Sun EnglishIntroduction Tanning applianceTanning sessions how often and how long? Electromagnetic fields EMFTanning and your health ExampleReplacement Using the applianceCleaning After the tanning sessionTroubleshooting Guarantee & serviceGuarantee restrictions Problem SolutionGenerel beskrivelse fig DanskIntroduktion VigtigtUV-behandlinger Hvor ofte og hvor længe ? Elektromagnetiske felter EMFSolbad og sundhed EksempelRensning Sådan bruges apparatetEfter behandlingen OpbevaringMiljøhensyn Reklamationsret og serviceProblem Løsning Gældende forbehold i garantienAllgemeine Beschreibung Abb DeutschEinführung WichtigSonnenbrand bekommen Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsGesundes Bräunen Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?Nach dem Bräunungsbad Für den Gebrauch vorbereitenDas Gerät benutzen ReinigungGarantie und Kundendienst ErsatzUmweltschutz GarantieeinschränkungenDescripción general fig EspañolIntroducción ImportanteSesiones de bronceado frecuencia y duración Campos electromagnéticos CEMEl bronceado y la salud EjemploLimpieza Uso del aparatoDespués de una sesión de bronceado AlmacenamientoMedio ambiente Guía de resolución de problemasProblema Solución Garantía y servicioLe solarium FrançaisLe soleil Description générale figSéances de bronzage durée et fréquence Champs électromagnétiquesBronzage et santé ExempleAprès la séance de bronzage RemplacementUtilisation de l’appareil NettoyageEnvironnement Garantie et serviceProblème Solution Limitation de garantieIl sole ItalianoIntroduzione Descrizione generale figSedute abbronzanti quante volte e per quanto tempo? Campi elettromagnetici EMF’abbronzatura e la vostra salute EsempioPulizia Modalità d’uso dell’apparecchioDopo la sessione abbronzante Come riporre l’apparecchioGaranzia e assistenza SostituzioneTutela dell’ambiente Limitazioni della garanziaAlgemene beschrijving fig NederlandsInleiding BelangrijkBruiningssessies hoe vaak en hoe lang? Elektromagnetische velden EMVBruinen en uw gezondheid VoorbeeldNa de bruiningssessie Klaarmaken voor gebruikHet apparaat gebruiken SchoonmakenVervangen Garantie & serviceProblemen oplossen MilieuGenerell beskrivelse fig NorskInnledning ViktigSoling hvor ofte og hvor lenge? Soling og helsePersonen Før brukOppbevaring Bruke apparatetVaske ErstatningGaranti og service Begrensninger i garantienFeilsøking Sol PortuguêsIntrodução Aparelho para bronzearSessões de bronzeamento frequência e duração? Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic FieldsBronzeamento e a sua saúde ExemploApós a sessão de bronzeamento PreparaçãoUtilização do aparelho LimpezaAmbiente Resolução de problemasSubstituição Garantia e assistênciaSvenska Allmän beskrivning BildViktigt Solningstillfällen hur ofta och hur länge? Elektromagnetiska fält EMFSolning och din hälsa ExempelFörvaring Använda apparatenRengöring BytenGarantibegränsningar Garanti och serviceProblem Lösning FelsökningGenel açıklamalar Şek 44 TürkçeGiriş ÖnemliBronzlaşma seansları ne sıklıkta ve ne kadar süreyle? Elektromanyetik alanlar EMFBronzlaşma ve sağlığınız ÖrnekTemizleme Cihazın KullanımıBronzlaşma seansından sonra SaklamaGaranti sınırlamaları ÇevreGaranti ve Servis Sorun gidermePage Page Page Page 4222.002.6076.4

HB823 specifications

The Philips HB823 is a state-of-the-art hair dryer designed to cater to both professional and home use, ensuring that users achieve salon-quality results every time they style their hair. One of the standout features of the HB823 is its powerful 2100-watt motor, which provides efficient drying and styling capabilities. This high wattage ensures that users can dry their hair quickly, minimizing heat exposure and potential damage.

Equipped with advanced ionic technology, the HB823 helps to reduce frizz while enhancing shine. The release of negatively charged ions during the drying process helps to break down water molecules, allowing for faster drying times while sealing moisture into the hair. This technology promotes healthier hair, reducing static and leaving styles looking smooth and sleek.

The HB823 features multiple heat and speed settings, allowing users to choose the ideal combination for their specific hair type and styling needs. With three heat settings and two speed settings, individuals can easily customize their drying experience, whether they are working with thick, curly hair or fine, straight strands. Additionally, the cold shot button is a fantastic feature for setting hairstyles in place, giving users control over their final look.

The design of the Philips HB823 prioritizes user comfort and convenience. Its lightweight construction makes it easy to handle, while the ergonomic design ensures that it fits comfortably in hand, reducing fatigue during extended use. The cord is long, providing freedom of movement, and features a convenient hanging loop for easy storage when not in use.

For added safety, the hair dryer is equipped with overheat protection technology. This feature automatically shuts off the device if it detects high temperatures, providing peace of mind for users concerned about accidental overheating.

Finally, the Philips HB823 includes a narrow concentrator nozzle, which is perfect for achieving precise styling and enhancing volume. This accessory allows for targeted airflow, making it ideal for creating sleek looks or adding lift at the roots. Whether you’re looking for everyday drying or precise styling, the Philips HB823 is designed to meet a variety of hair care needs with its intelligent blend of performance and innovation.