Philips HB823 manual Elektromagnetiske felter EMF, Solbad og sundhed, Eksempel, Klargøring

Page 9

Dansk

orientere om følgende: Der har i en lang årrække været foretaget videnskabelige studier af lyset fra solen. Herigennem er påvist en vis sammenhæng mellem langvarig bestråling med UV-stråler og forekomsten af alvorlige hudskader. Ligeledes er en ændring af hudens elasticitet konstateret. Der må derfor advares mod overdreven udsættelse for UV-stråling. Den i vejledningen angivne brugsafstand, bestrålingshyppighed og maksimale bestrålingstid bør endvidere nøje overholdes. Forvent ikke, at apparatet giver bedre resultater, end naturligt sollys ville gøre.

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF).Ved korrekt anvendelse og i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.

Solbad og sundhed

Ligesom ved naturligt sollys tager bruningsprocessen lidt tid. Den første virkning ses først efter et par behandlinger (se afsnittet “UV- behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?”).

Udsættes man for overdreven ultraviolet bestråling (fra den naturlige sol eller ved brug af solarie), kan huden blive forbrændt.

Flere faktorer, bl.a. overdreven soldyrkelse samt forkert eller overdreven brug af solarium, vil forøge risikoen for hud- og øjenskader. Hvor store skadelige virkninger, der kan opstå, afhænger dels af strålingens karakter, styrke og varighed - og dels af den pågældende persons følsomhed.

Jo længere tid hud og øjne udsættes for UV-bestråling, desto større risiko for skadevirkninger som hornhinde- og/eller bindehindebetændelse, beskadigelse af nethinden, grå stær, rynket hud samt hudkræft.Visse former for medicin og kosmetik øger følsomheden over for UV-bestråling.

Det er derfor utroligt vigtigt:

-at du følger anvisningerne i afsnittene “Vigtigt” og “UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe?”;

-at behandlingsafstanden (afstanden mellem UV-filtret og kroppen) er 65 cm.

-at du ikke overskrider det maksimale antal årlige behandlingstimer (dvs. 19 timer eller 1140 minutter);

-at du altid bruger de medleverede beskyttelsesbriller under UV-behandlingen.

UV-behandlinger: Hvor ofte og hvor længe ?

,Tag ikke mere end én behandling om dagen i en periode på fem til ti dage.

,Vent mindst 48 timer mellem den første og den anden behandling.

,Efter denne 5- til 10-dages periode anbefaler vi, at du lader huden hvile i et stykke tid.

,Ca. 1 måned efter en serie behandlinger, vil huden have mistet megen farve, og du kan starte en ny serie behandlinger.

,Du kan også vælge at fortsætte med 1 til 2 behandlinger om ugen for at vedligeholde kuløren.

,Uanset om du vælger at holde en pause, eller om du fortsætter behandlingerne med længere intervaller, skal du altid huske, at du ikke må overskride det maksimale antal årlige solbruningstimer.

,For dette solarium er maksimum 19 timer (= 1140 minutter) pr. år.

Eksempel

Lad os antage, at du tager en 10-dages UV-serie bestående af en 7-minutters behandling dag ét og en 20-minutters behandling de efterfølgende 9 dage.

Hele serien varer således (1 x 7 minutter) + (9 x 20 minutter) = 187 minutter.

Det betyder, at du kan tage 6 af disse serier på et år, da 6 x 187 minutter = 1122 minutter

Det maksimale antal årlige behandlingstimer gælder naturligvis for hver enkelt del eller side af kroppen, der solbrunes (f.eks. for og bag). Som det fremgår af tabellen, bør den første behandling i en serie aldrig vare længere end 7 minutter, uanset hudens følsomhed.

-Hvis du føler, at behandlingstiden er for lang (hvis huden f.eks. føles stram og øm bagefter), anbefales det at nedsætte behandlingstiden med f.eks. 5 minutter.

-Du får en flot ensartet, solbrun kulør ved at dreje kroppen en smule under behandlingen, så UV-strålerne også rammer kroppens sider.

Varighed af UV-behandlingen for hver enkelt kropsdel, der behandles

for personer med meget følsom

For personer med normalt

For personer med mindre

hud

følsom hud

følsom hud

1. behandling

7 minutter

7 minutter

7 minutter

pause på mindst 48 timer

 

 

 

2. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

3. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

4. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

5. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

6. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

7. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

8. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

9. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

10. behandling

10 minutter

20 - 25 minutter

30 minutter*

*) eller længere, alt afhængigt af din huds følsomhed.

Føles huden lidt stram efterbehandlingen, kan du smøre den med lidt fugtighedscreme.

Klargøring

,Apparatet kan nemt flyttes i transportposition. (fig. 2) Apparatet er nemmere at løfte/flytte, hvis man er to om det.

,Hvis du er nødt til at løfte apparatet på egen hånd, skal du bruge håndtaget. (fig. 3)

1 Apparatet åbnes ved at skubbe skydekontakterne i pilens retning. (fig. 4)

Image 9
Contents Suncare P M O N HB823 Introduction EnglishSun Tanning applianceTanning and your health Electromagnetic fields EMFTanning sessions how often and how long? ExampleCleaning Using the applianceReplacement After the tanning sessionGuarantee restrictions Guarantee & serviceTroubleshooting Problem SolutionIntroduktion DanskGenerel beskrivelse fig VigtigtSolbad og sundhed Elektromagnetiske felter EMFUV-behandlinger Hvor ofte og hvor længe ? EksempelEfter behandlingen Sådan bruges apparatetRensning OpbevaringProblem Løsning Reklamationsret og serviceMiljøhensyn Gældende forbehold i garantienEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb WichtigGesundes Bräunen Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsSonnenbrand bekommen Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?Das Gerät benutzen Für den Gebrauch vorbereitenNach dem Bräunungsbad ReinigungUmweltschutz ErsatzGarantie und Kundendienst GarantieeinschränkungenIntroducción EspañolDescripción general fig ImportanteEl bronceado y la salud Campos electromagnéticos CEMSesiones de bronceado frecuencia y duración EjemploDespués de una sesión de bronceado Uso del aparatoLimpieza AlmacenamientoProblema Solución Guía de resolución de problemasMedio ambiente Garantía y servicioLe soleil FrançaisLe solarium Description générale figBronzage et santé Champs électromagnétiquesSéances de bronzage durée et fréquence ExempleUtilisation de l’appareil RemplacementAprès la séance de bronzage NettoyageProblème Solution Garantie et serviceEnvironnement Limitation de garantieIntroduzione ItalianoIl sole Descrizione generale fig’abbronzatura e la vostra salute Campi elettromagnetici EMFSedute abbronzanti quante volte e per quanto tempo? EsempioDopo la sessione abbronzante Modalità d’uso dell’apparecchioPulizia Come riporre l’apparecchioTutela dell’ambiente SostituzioneGaranzia e assistenza Limitazioni della garanziaInleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig BelangrijkBruinen en uw gezondheid Elektromagnetische velden EMVBruiningssessies hoe vaak en hoe lang? VoorbeeldHet apparaat gebruiken Klaarmaken voor gebruikNa de bruiningssessie SchoonmakenProblemen oplossen Garantie & serviceVervangen MilieuInnledning NorskGenerell beskrivelse fig ViktigPersonen Soling og helseSoling hvor ofte og hvor lenge? Før brukVaske Bruke apparatetOppbevaring ErstatningGaranti og service Begrensninger i garantienFeilsøking Introdução PortuguêsSol Aparelho para bronzearBronzeamento e a sua saúde Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic FieldsSessões de bronzeamento frequência e duração? ExemploUtilização do aparelho PreparaçãoApós a sessão de bronzeamento LimpezaSubstituição Resolução de problemasAmbiente Garantia e assistênciaSvenska Allmän beskrivning BildViktigt Solning och din hälsa Elektromagnetiska fält EMFSolningstillfällen hur ofta och hur länge? ExempelRengöring Använda apparatenFörvaring BytenProblem Lösning Garanti och serviceGarantibegränsningar FelsökningGiriş 44 TürkçeGenel açıklamalar Şek ÖnemliBronzlaşma ve sağlığınız Elektromanyetik alanlar EMFBronzlaşma seansları ne sıklıkta ve ne kadar süreyle? ÖrnekBronzlaşma seansından sonra Cihazın KullanımıTemizleme SaklamaGaranti ve Servis ÇevreGaranti sınırlamaları Sorun gidermePage Page Page Page 4222.002.6076.4

HB823 specifications

The Philips HB823 is a state-of-the-art hair dryer designed to cater to both professional and home use, ensuring that users achieve salon-quality results every time they style their hair. One of the standout features of the HB823 is its powerful 2100-watt motor, which provides efficient drying and styling capabilities. This high wattage ensures that users can dry their hair quickly, minimizing heat exposure and potential damage.

Equipped with advanced ionic technology, the HB823 helps to reduce frizz while enhancing shine. The release of negatively charged ions during the drying process helps to break down water molecules, allowing for faster drying times while sealing moisture into the hair. This technology promotes healthier hair, reducing static and leaving styles looking smooth and sleek.

The HB823 features multiple heat and speed settings, allowing users to choose the ideal combination for their specific hair type and styling needs. With three heat settings and two speed settings, individuals can easily customize their drying experience, whether they are working with thick, curly hair or fine, straight strands. Additionally, the cold shot button is a fantastic feature for setting hairstyles in place, giving users control over their final look.

The design of the Philips HB823 prioritizes user comfort and convenience. Its lightweight construction makes it easy to handle, while the ergonomic design ensures that it fits comfortably in hand, reducing fatigue during extended use. The cord is long, providing freedom of movement, and features a convenient hanging loop for easy storage when not in use.

For added safety, the hair dryer is equipped with overheat protection technology. This feature automatically shuts off the device if it detects high temperatures, providing peace of mind for users concerned about accidental overheating.

Finally, the Philips HB823 includes a narrow concentrator nozzle, which is perfect for achieving precise styling and enhancing volume. This accessory allows for targeted airflow, making it ideal for creating sleek looks or adding lift at the roots. Whether you’re looking for everyday drying or precise styling, the Philips HB823 is designed to meet a variety of hair care needs with its intelligent blend of performance and innovation.