Philips HB823 manual Svenska, Allmän beskrivning Bild, Viktigt

Page 40

40Svenska

Introduktion

Solen

Solen avger olika typer av energi. Synligt ljus gör att vi kan se, ultraviolett (UV) ljus gör oss solbrända och infrarött (IR) ljus förser oss med den värme som vi njuter av.

Solariet

Med det här solariet kan du sola bekvämt hemma. Solarielamporna utstrålar synligt ljus, värme och ultraviolett ljus. Det känns som om du solar i äkta solljus. Det särskilda UV-filtret släpper bara igenom det ljus som krävs för att du ska bli solbränd.

Solarielamporna utstrålar tillräckligt mycket infrarött ljus för att du ska bli behagligt varm.

En timer ser till att varje solningstillfälle inte varar längre än 45 minuter. Precis som med naturligt solljus måste du undvika att utsätta dig för för mycket (se kapitlet Solning och din hälsa).

Allmän beskrivning (Bild 1)

AHjul

BNätsladd i förvaringsutrymme

CHandtag

DTimer

EMinnesknappar (för två personer)

FReglage

GStällning

HLåsring för höjdjustering

ILåsring för lampenhet

JHandtag

KFläkt (kylande)

LLampenhet

MUV-filter

NSolarielampor (modell Philips HPA flexpower 400-600)

OReflektor

PMåttband

QSkyddsglasögon (2 par)

- (modellnummer HB071/servicenummer 4822 690 80123)

RBasenhet

SMärkplåt

Viktigt

Läs användningsinstruktionerna noga innan du använder apparaten, och spara dem ifall du behöver dem igen.

,Kontrollera att den nätspänning som anges på apparaten motsvarar nätspänningen i ditt hem innan du ansluter apparaten.

,Apparaten måste anslutas till en strömkrets som skyddas med en 16 A-standardsäkring eller en trög automatisk säkring.

,Om vägguttaget som försörjer apparaten med ström har dålig anslutning blir kontakten på apparaten varm. Se till att du ansluter apparaten till ett vägguttag med god anslutning.

,Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserat serviceombud eller en lika kvalificerad tekniker för att undvika fara.

,Vatten och elektricitet är en farlig kombination! Använd inte apparaten i våta miljöer (t.ex. i badrummet eller i närheten av en dusch eller simbassäng).

,Om du precis har simmat eller duschat ska du torka dig noggrant innan du använder solariet.

,Se till att barn inte leker med apparaten.

,Dra alltid ut nätsladden efter användning.

,Låt apparaten svalna i cirka 15 minuter innan du viker ihop den till transportläget och ställer undan den.

,Flytta bara apparaten när den är i transportläget.

,Se till att ventilationshålen i lamp- och basenheten är öppna under användning. Håll håret borta från lampenhetens luftintag.

,Apparaten är utrustad med ett automatiskt överhettningsskydd. Om apparaten inte kyls ned ordentligt (t.ex. för att ventilationshålen är övertäckta) slås apparaten av automatiskt. När orsaken till överhettningen är eliminerad och apparaten har kylts ned slås den på igen automatiskt.

,Apparaten har delar som är försedda med gångjärn.Var försiktig så att fingrarna inte fastnar mellan dessa delar.

,Överskrid inte den rekommenderade solningstiden och det maximala antalet solningstimmar (se Solningstillfällen: hur ofta och hur länge?).

,Solningsavståndet måste vara minst 65 cm.

,Sola inte en viss del av kroppen mer än en gång om dagen. Utsätt dig inte för överdriven exponering av naturligt solljus samma dag som du använder solariet.

,Använd inte solariet om du är sjuk och/eller tar medicin eller använder kosmetika som ökar hudens känslighet.Var extra försiktig om du är överkänslig för UV-ljus.Tala med din läkare om du är tveksam.

,Sluta använda solariet och rådfråga din läkare om oväntade reaktioner, t.ex. klåda, uppstår inom 48 timmar efter det första solningstillfället.

,Solariet ska inte användas av personer som lätt bränner sig i solen, av personer som redan bränt sig i solen, av barn eller av personer som har eller nyligen har haft hudcancer eller som har anlag för hudcancer.

,Rådfråga din läkare om bestående knölar eller sår uppstår på huden eller om pigmentfläckar förändras.

,Använd alltid skyddsglasögonen som medföljer apparaten när du solar, så att ögonen skyddas mot överexponering (se även kapitlet Solning och din hälsa).

,Ta bort krämer, läppstift och andra skönhetsprodukter i god tid innan du solar.

,Använd inte solskyddsmedel eller produkter som stimulerar solbränna.

,Om huden känns stram när du har solat kan du använda en fuktighetsbevarande kräm.

,Använd aldrig apparaten om UV-filtret är skadat, trasigt eller saknas eller om timern inte fungerar.

,UV-filtret blir varmt när du solar. Rör inte vid det.

,Färger kan blekna i solen, och samma sak kan hända när du använder solariet.

,Förvänta dig inte att uppnå bättre resultat med solariet än när du solar utomhus.

Image 40
Contents Suncare P M O N HB823 English IntroductionSun Tanning applianceElectromagnetic fields EMF Tanning and your healthTanning sessions how often and how long? ExampleUsing the appliance CleaningReplacement After the tanning sessionGuarantee & service Guarantee restrictionsTroubleshooting Problem SolutionDansk IntroduktionGenerel beskrivelse fig VigtigtElektromagnetiske felter EMF Solbad og sundhedUV-behandlinger Hvor ofte og hvor længe ? EksempelSådan bruges apparatet Efter behandlingenRensning OpbevaringReklamationsret og service Problem LøsningMiljøhensyn Gældende forbehold i garantienDeutsch EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigElektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic Fields Gesundes BräunenSonnenbrand bekommen Das UV-SonnenbadWie oft und wie lange?Für den Gebrauch vorbereiten Das Gerät benutzenNach dem Bräunungsbad ReinigungErsatz UmweltschutzGarantie und Kundendienst GarantieeinschränkungenEspañol IntroducciónDescripción general fig ImportanteCampos electromagnéticos CEM El bronceado y la saludSesiones de bronceado frecuencia y duración EjemploUso del aparato Después de una sesión de bronceadoLimpieza AlmacenamientoGuía de resolución de problemas Problema SoluciónMedio ambiente Garantía y servicioFrançais Le soleilLe solarium Description générale figChamps électromagnétiques Bronzage et santéSéances de bronzage durée et fréquence ExempleRemplacement Utilisation de l’appareilAprès la séance de bronzage NettoyageGarantie et service Problème SolutionEnvironnement Limitation de garantieItaliano IntroduzioneIl sole Descrizione generale figCampi elettromagnetici EMF ’abbronzatura e la vostra saluteSedute abbronzanti quante volte e per quanto tempo? EsempioModalità d’uso dell’apparecchio Dopo la sessione abbronzantePulizia Come riporre l’apparecchioSostituzione Tutela dell’ambienteGaranzia e assistenza Limitazioni della garanziaNederlands InleidingAlgemene beschrijving fig BelangrijkElektromagnetische velden EMV Bruinen en uw gezondheidBruiningssessies hoe vaak en hoe lang? VoorbeeldKlaarmaken voor gebruik Het apparaat gebruikenNa de bruiningssessie SchoonmakenGarantie & service Problemen oplossenVervangen MilieuNorsk InnledningGenerell beskrivelse fig ViktigSoling og helse PersonenSoling hvor ofte og hvor lenge? Før brukBruke apparatet VaskeOppbevaring ErstatningBegrensninger i garantien Garanti og serviceFeilsøking Português IntroduçãoSol Aparelho para bronzearCampos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Bronzeamento e a sua saúdeSessões de bronzeamento frequência e duração? ExemploPreparação Utilização do aparelhoApós a sessão de bronzeamento LimpezaResolução de problemas SubstituiçãoAmbiente Garantia e assistênciaAllmän beskrivning Bild SvenskaViktigt Elektromagnetiska fält EMF Solning och din hälsaSolningstillfällen hur ofta och hur länge? ExempelAnvända apparaten RengöringFörvaring BytenGaranti och service Problem LösningGarantibegränsningar Felsökning44 Türkçe GirişGenel açıklamalar Şek ÖnemliElektromanyetik alanlar EMF Bronzlaşma ve sağlığınızBronzlaşma seansları ne sıklıkta ve ne kadar süreyle? ÖrnekCihazın Kullanımı Bronzlaşma seansından sonraTemizleme SaklamaÇevre Garanti ve ServisGaranti sınırlamaları Sorun gidermePage Page Page Page 4222.002.6076.4

HB823 specifications

The Philips HB823 is a state-of-the-art hair dryer designed to cater to both professional and home use, ensuring that users achieve salon-quality results every time they style their hair. One of the standout features of the HB823 is its powerful 2100-watt motor, which provides efficient drying and styling capabilities. This high wattage ensures that users can dry their hair quickly, minimizing heat exposure and potential damage.

Equipped with advanced ionic technology, the HB823 helps to reduce frizz while enhancing shine. The release of negatively charged ions during the drying process helps to break down water molecules, allowing for faster drying times while sealing moisture into the hair. This technology promotes healthier hair, reducing static and leaving styles looking smooth and sleek.

The HB823 features multiple heat and speed settings, allowing users to choose the ideal combination for their specific hair type and styling needs. With three heat settings and two speed settings, individuals can easily customize their drying experience, whether they are working with thick, curly hair or fine, straight strands. Additionally, the cold shot button is a fantastic feature for setting hairstyles in place, giving users control over their final look.

The design of the Philips HB823 prioritizes user comfort and convenience. Its lightweight construction makes it easy to handle, while the ergonomic design ensures that it fits comfortably in hand, reducing fatigue during extended use. The cord is long, providing freedom of movement, and features a convenient hanging loop for easy storage when not in use.

For added safety, the hair dryer is equipped with overheat protection technology. This feature automatically shuts off the device if it detects high temperatures, providing peace of mind for users concerned about accidental overheating.

Finally, the Philips HB823 includes a narrow concentrator nozzle, which is perfect for achieving precise styling and enhancing volume. This accessory allows for targeted airflow, making it ideal for creating sleek looks or adding lift at the roots. Whether you’re looking for everyday drying or precise styling, the Philips HB823 is designed to meet a variety of hair care needs with its intelligent blend of performance and innovation.