Kohler 1199249-2-A manual Información sobre el producto, Requisitos eléctricos

Page 42

Guía de instalación y cuidado

Bañera con jets de aire

Instrucciones de instalación

ADVERTENCIA: Al usar aparatos eléctricos, siga siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. Conecte sólo a un circuito protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI)*.

El material de construcción y el cableado se deben colocar lejos del cuerpo del soplador y de otros componentes que producen calor.

Instale de manera que se permita el acceso para dar servicio.

El compartimiento de cables incluye un conector de presión marcado Earth/Ground(Tierra). Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, conecte este conector al terminal de tierra de su tablero eléctrico o panel de suministro eléctrico con un cable de cobre del mismo tamaño que los conductores del circuito que alimentan este equipo.

En el exterior de la caja de empalmes o control de esta unidad se incluye un conector de presión para permitir la conexión de un conductor de puesta a tierra entre esta unidad y todo el metal expuesto en las proximidades, tal como se requiera para cumplir con las normas locales.

El compartimiento de cables tiene un terminal de conexión a tierra para el equipo. Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica, este terminal se debe conectar a la conexión de tierra provista en el panel de suministro eléctrico con un conductor del mismo tamaño que los conductores del circuito que alimentan este equipo.

La conexión a tierra es un requisito. Un representante de servicio autorizado debe instalar esta unidad y conectarla a tierra.

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales o daños a la propiedad. Lea atentamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación, incluyendo los requisitos detallados a continuación.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Un electricista calificado debe realizar todas las conexiones eléctricas.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el suministro eléctrico antes de dar servicio.

AVISO: Cumpla con todos los códigos locales de electricidad y de plomería. En Canadá, instale la unidad conforme al Código Eléctrico Canadiense, Parte 1.

*Fuera de los Estados Unidos, este dispositivo se conoce como un dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés).

Información sobre el producto

Requisitos eléctricos

La instalación debe contar con un interruptor de circuito con pérdida a tierra (GFCI) de Clase A o dispositivo de corriente residual (RCD). El GFCI o RCD protege contra el peligro de sacudida eléctrica de línea a tierra.

Utilice un circuito de servicio eléctrico dedicado de 220 - 240 V, 20 A, 50/60 Hz para la bañera.

Kohler Co.

Español-1

1199249-2-A

Image 42
Contents Installation and Care Guide Product Information Electrical RequirementsProduct Notices Prepare the Blower Remote Site FeaturesTools and Materials Product InformationPrepare the Blower Remote Site Prepare the Site AlcoveInstall the Bath Install the PlumbingCut the Banding Straps Typical Wiring Connection for North America Make Electrical Connections StandardDisconnect the Blower Motor Remote Remove the Blower Motor and Check ValvePrepare the Site Mount the Blower Motor and Check Valve Remote Manufacturer’s instructionsConnect the New Power Cable at the Blower Motor Route the Power CablePrepare the Blower for Remote Installation Terminate the Cable at the Blower RemoteReconnect the Blower Motor Power Cord Install the Blower Cord at the Control RemoteInstall the Second Junction Box on the Control Reconnect the Blower New Power CableRemote Blower Make Power Connections RemoteComplete the Installation Test Run the BathComplete the Installation Finish the Installation Clean-up After InstallationImportant Safety Instructions Starting the Unit Initiating a Manual Purge Cycle when desiredOperating Instructions Selecting Air Flow ModesCleaning Your User Keypad and Remote Control Care and CleaningWarranty Maintaining the AirjetsWarranty For MexicoTroubleshooting Exceptions and RestrictionsTroubleshooting Symptoms Probable Causes Recommended ActionTroubleshooting Installations électriques requises Information sur le produitCaractéristiques Préparer le souffleur Installation à distanceOutils et matériaux Information sur le produitPréparer le souffleur Installation à distance Préparer le site AlcôveEncastrer par le dessus Installer la baignoire Installer la plomberieCouper les sangles de retenue Effectuer les connexions électriques Standard Câblage typique pour lAmérique du NordDéconnecter le moteur du souffleur À distance Retirer le moteur du souffleur et le clapet de non-retourPréparer le site Selon les instructions du fabricant Préparer le souffleur pour une Installation à distance Finir le câble au souffleur À distanceAcheminer le câble d’alimentation Finir le câble au souffleur À distance 60 Hz 50 Hz Depuis le contrôle Installer le cordon au niveau de la commande À distanceInstaller le deuxième boîtier de jonction sur la commande Reconnecter le cordon d’alimentation du moteur du souffleurMoteur-souffleur à distance Terminer l’installationEffectuer les connexions électriques À distance Tester le fonctionnement de la baignoireTerminer l’installation Nettoyer après l’installationInstructions Importantes sur la sécurité 1199249-2-A Français-14 Kohler CoSélectionner les modes de débit d’air Instructions d’utilisationDémarrer l’appareil Arrêter la baignoireEntretien et nettoyage Maintenance des jets d’airNettoyer le clavier utilisateur et la télécommande GarantieGarantie Limitée D’UN AN GarantieDépannage Symptômes Causes probables Action recommandée Dépannage1199249-2-A Français-20 Kohler Co Kohler Co Français-21 1199249-2-A Información sobre el producto Requisitos eléctricosAvisos sobre el producto Herramientas y materialesPrepare el soplador lugar remoto CaracterísticasPrepare el soplador lugar remoto Prepare el sitio Encajonado entre tres paredesDe sobreponer Instale la bañera Corte las cintasInstale la plomería Realice las conexiones eléctricas Estándar Conexión de cableado típica para NorteaméricaDesconecte el motor soplador Remoto Retire el motor soplador y la válvula de retenciónPrepare el sitio Monte el motor soplador y la válvula de retención Remoto Del fabricantePrepare el soplador para la instalación remota Termine el cable en el soplador RemotoTienda el cable eléctrico Conecte el cable de eléctrico nuevo al motor sopladorTermine el cable en el soplador Remoto Instale la segunda caja de empalmes en el control Instale el cable del soplador al control Remoto60 Hz 50 Hz Del control Vuelva a conectar el cable eléctrico del motor sopladorSoplador remoto Realice las conexiones eléctricas RemotoTermine la instalación Pruebe el funcionamiento de la bañeraTermine la instalación Acabe la instalaciónLimpieza después de la instalación Instrucciones importantes de seguridad Kohler Co Español-14 1199249-2-ASelección de los modos de flujo de aire Instrucciones de funcionamientoPuesta en marcha de la unidad Pare el funcionamiento de la bañeraInstrucciones de funcionamiento Cuidado y limpiezaGarantía Mantenimiento de los jets de aireGarantía Limitada DE UN AÑO GarantíaGuía para resolver problemas Para MéxicoGuía para resolver problemas Síntomas Causas probables Acción recomendadaKohler Co Español-20 1199249-2-A 1199249-2-A Español-21 Kohler Co 1199249-2-A Kohler Co