Kohler
1199249-2-A
manual
Kohler Co
Troubleshooting
Install
Warranty
Maintenance
Guía para resolver problemas
Safety
Route the Power Cable
Features
Page 64
USA/Canada:
1-800-4KOHLER
México:
001-800-456-4537
kohler.com
©2012 Kohler Co.
1199249-2-A
Page 63
Page 64
Image 64
Page 63
Page 64
Contents
Installation and Care Guide
Electrical Requirements
Product Information
Product Notices
Features
Tools and Materials
Prepare the Blower Remote Site
Product Information
Prepare the Blower Remote Site
Prepare the Site
Alcove
Install the Plumbing
Install the Bath
Cut the Banding Straps
Typical Wiring Connection for North America
Make Electrical Connections Standard
Remove the Blower Motor and Check Valve
Disconnect the Blower Motor Remote
Prepare the Site
Mount the Blower Motor and Check Valve Remote
Manufacturer’s instructions
Route the Power Cable
Prepare the Blower for Remote Installation
Connect the New Power Cable at the Blower Motor
Terminate the Cable at the Blower Remote
Install the Blower Cord at the Control Remote
Install the Second Junction Box on the Control
Reconnect the Blower Motor Power Cord
Reconnect the Blower New Power Cable
Make Power Connections Remote
Complete the Installation
Remote Blower
Test Run the Bath
Complete the Installation Finish the Installation
Clean-up After Installation
Important Safety Instructions
Initiating a Manual Purge Cycle when desired
Operating Instructions
Starting the Unit
Selecting Air Flow Modes
Care and Cleaning
Warranty
Cleaning Your User Keypad and Remote Control
Maintaining the Airjets
Warranty
For Mexico
Troubleshooting
Exceptions and Restrictions
Troubleshooting
Symptoms Probable Causes Recommended Action
Troubleshooting
Installations électriques requises
Information sur le produit
Préparer le souffleur Installation à distance
Outils et matériaux
Caractéristiques
Information sur le produit
Préparer le souffleur Installation à distance
Alcôve
Préparer le site
Encastrer par le dessus
Installer la plomberie
Installer la baignoire
Couper les sangles de retenue
Effectuer les connexions électriques Standard
Câblage typique pour lAmérique du Nord
Retirer le moteur du souffleur et le clapet de non-retour
Déconnecter le moteur du souffleur À distance
Préparer le site
Selon les instructions du fabricant
Finir le câble au souffleur À distance
Préparer le souffleur pour une Installation à distance
Acheminer le câble d’alimentation
Finir le câble au souffleur À distance
Installer le cordon au niveau de la commande À distance
Installer le deuxième boîtier de jonction sur la commande
60 Hz 50 Hz Depuis le contrôle
Reconnecter le cordon d’alimentation du moteur du souffleur
Terminer l’installation
Effectuer les connexions électriques À distance
Moteur-souffleur à distance
Tester le fonctionnement de la baignoire
Terminer l’installation
Nettoyer après l’installation
Instructions Importantes sur la sécurité
1199249-2-A Français-14 Kohler Co
Instructions d’utilisation
Démarrer l’appareil
Sélectionner les modes de débit d’air
Arrêter la baignoire
Maintenance des jets d’air
Nettoyer le clavier utilisateur et la télécommande
Entretien et nettoyage
Garantie
Garantie Limitée D’UN AN
Garantie
Dépannage
Symptômes Causes probables Action recommandée
Dépannage
1199249-2-A Français-20 Kohler Co
Kohler Co Français-21 1199249-2-A
Información sobre el producto
Requisitos eléctricos
Herramientas y materiales
Prepare el soplador lugar remoto
Avisos sobre el producto
Características
Prepare el soplador lugar remoto
Encajonado entre tres paredes
Prepare el sitio
De sobreponer
Corte las cintas
Instale la bañera
Instale la plomería
Realice las conexiones eléctricas Estándar
Conexión de cableado típica para Norteamérica
Retire el motor soplador y la válvula de retención
Desconecte el motor soplador Remoto
Prepare el sitio
Monte el motor soplador y la válvula de retención Remoto
Del fabricante
Termine el cable en el soplador Remoto
Tienda el cable eléctrico
Prepare el soplador para la instalación remota
Conecte el cable de eléctrico nuevo al motor soplador
Termine el cable en el soplador Remoto
Instale el cable del soplador al control Remoto
60 Hz 50 Hz Del control
Instale la segunda caja de empalmes en el control
Vuelva a conectar el cable eléctrico del motor soplador
Realice las conexiones eléctricas Remoto
Termine la instalación
Soplador remoto
Pruebe el funcionamiento de la bañera
Acabe la instalación
Termine la instalación
Limpieza después de la instalación
Instrucciones importantes de seguridad
Kohler Co Español-14 1199249-2-A
Instrucciones de funcionamiento
Puesta en marcha de la unidad
Selección de los modos de flujo de aire
Pare el funcionamiento de la bañera
Cuidado y limpieza
Garantía
Instrucciones de funcionamiento
Mantenimiento de los jets de aire
Garantía Limitada DE UN AÑO
Garantía
Guía para resolver problemas
Para México
Guía para resolver problemas
Síntomas Causas probables Acción recomendada
Kohler Co Español-20 1199249-2-A
1199249-2-A Español-21 Kohler Co
1199249-2-A
Kohler Co
Related pages
Trouble Shooting for Topcom 2511
Specifications for Frigidaire FGHT1844K F/R1
What error messages can mean for Muratec MFX-1500E
USA Channel Chart for NorthStar Navigation Explorer 721EU
Why did the computer screen LCD go blank? for Sony PCGNV200
Not Recommended for New Installations for B&B Electronics 232PCC
Parts listed for HP 16500B
Preset Code List for Pioneer S-DV505
Troubleshooting Chart for Sharp R-92STM
What is the
power consumption
of the AV 5105 in standby mode?
Top
Page
Image
Contents