Kohler 1199249-2-A manual Instale la bañera, Corte las cintas, Instale la plomería

Page 46

Motor soplador

Patas de goma aislantes

Nivele, colocando cuñas metálicas

Corte las cintas.

debajo de los pies.

 

 

Control

2. Instale la bañera

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales. Esta bañera de hierro fundido es sumamente pesada. Obtenga suficiente ayuda para levantarla y desplazarla con cuidado.

AVISO: No levante la bañera por los tubos o el soplador, ni los utilice como soporte estructural de la bañera. Para evitar daño a la bañera, levántela por el borde de los lados de la bañera.

Con cuidado coloque la bañera en su lugar.

Nivele la bañera colocando cuñas metálicas debajo de los pies según sea necesario. Verifique el nivel a lo largo del borde. Asegúrese de que la bañera esté apoyada sobre las cuatro pies.

Corte las cintas

¡IMPORTANTE! Este paso es necesario para que su bañera funcione más silenciosamente.

Corte las dos cintas metálicas del soplador.

Instale la plomería

Inserte el tubo final del desagüe en la trampa. Fije el tubo final del desagüe en la trampa. Instale las válvulas de la grifería.

Compruebe que no haya fugas en las conexiones de desagüe.

1199249-2-A

Español-5

Kohler Co.

Image 46
Contents Installation and Care Guide Electrical Requirements Product InformationProduct Notices Prepare the Blower Remote Site FeaturesTools and Materials Product InformationPrepare the Blower Remote Site Prepare the Site AlcoveInstall the Plumbing Install the BathCut the Banding Straps Typical Wiring Connection for North America Make Electrical Connections StandardRemove the Blower Motor and Check Valve Disconnect the Blower Motor RemotePrepare the Site Mount the Blower Motor and Check Valve Remote Manufacturer’s instructionsConnect the New Power Cable at the Blower Motor Route the Power CablePrepare the Blower for Remote Installation Terminate the Cable at the Blower RemoteReconnect the Blower Motor Power Cord Install the Blower Cord at the Control RemoteInstall the Second Junction Box on the Control Reconnect the Blower New Power CableRemote Blower Make Power Connections RemoteComplete the Installation Test Run the BathComplete the Installation Finish the Installation Clean-up After InstallationImportant Safety Instructions Starting the Unit Initiating a Manual Purge Cycle when desiredOperating Instructions Selecting Air Flow ModesCleaning Your User Keypad and Remote Control Care and CleaningWarranty Maintaining the AirjetsWarranty For MexicoTroubleshooting Exceptions and RestrictionsTroubleshooting Symptoms Probable Causes Recommended ActionTroubleshooting Installations électriques requises Information sur le produitCaractéristiques Préparer le souffleur Installation à distanceOutils et matériaux Information sur le produitPréparer le souffleur Installation à distance Alcôve Préparer le siteEncastrer par le dessus Installer la plomberie Installer la baignoireCouper les sangles de retenue Effectuer les connexions électriques Standard Câblage typique pour lAmérique du NordRetirer le moteur du souffleur et le clapet de non-retour Déconnecter le moteur du souffleur À distancePréparer le site Selon les instructions du fabricant Finir le câble au souffleur À distance Préparer le souffleur pour une Installation à distanceAcheminer le câble d’alimentation Finir le câble au souffleur À distance 60 Hz 50 Hz Depuis le contrôle Installer le cordon au niveau de la commande À distanceInstaller le deuxième boîtier de jonction sur la commande Reconnecter le cordon d’alimentation du moteur du souffleurMoteur-souffleur à distance Terminer l’installationEffectuer les connexions électriques À distance Tester le fonctionnement de la baignoireTerminer l’installation Nettoyer après l’installationInstructions Importantes sur la sécurité 1199249-2-A Français-14 Kohler CoSélectionner les modes de débit d’air Instructions d’utilisationDémarrer l’appareil Arrêter la baignoireEntretien et nettoyage Maintenance des jets d’airNettoyer le clavier utilisateur et la télécommande GarantieGarantie Limitée D’UN AN GarantieDépannage Symptômes Causes probables Action recommandée Dépannage1199249-2-A Français-20 Kohler Co Kohler Co Français-21 1199249-2-A Información sobre el producto Requisitos eléctricosAvisos sobre el producto Herramientas y materialesPrepare el soplador lugar remoto CaracterísticasPrepare el soplador lugar remoto Encajonado entre tres paredes Prepare el sitioDe sobreponer Corte las cintas Instale la bañeraInstale la plomería Realice las conexiones eléctricas Estándar Conexión de cableado típica para NorteaméricaRetire el motor soplador y la válvula de retención Desconecte el motor soplador RemotoPrepare el sitio Monte el motor soplador y la válvula de retención Remoto Del fabricantePrepare el soplador para la instalación remota Termine el cable en el soplador RemotoTienda el cable eléctrico Conecte el cable de eléctrico nuevo al motor sopladorTermine el cable en el soplador Remoto Instale la segunda caja de empalmes en el control Instale el cable del soplador al control Remoto60 Hz 50 Hz Del control Vuelva a conectar el cable eléctrico del motor sopladorSoplador remoto Realice las conexiones eléctricas RemotoTermine la instalación Pruebe el funcionamiento de la bañeraAcabe la instalación Termine la instalaciónLimpieza después de la instalación Instrucciones importantes de seguridad Kohler Co Español-14 1199249-2-ASelección de los modos de flujo de aire Instrucciones de funcionamientoPuesta en marcha de la unidad Pare el funcionamiento de la bañeraInstrucciones de funcionamiento Cuidado y limpiezaGarantía Mantenimiento de los jets de aireGarantía Limitada DE UN AÑO GarantíaGuía para resolver problemas Para MéxicoGuía para resolver problemas Síntomas Causas probables Acción recomendadaKohler Co Español-20 1199249-2-A 1199249-2-A Español-21 Kohler Co 1199249-2-A Kohler Co