Teac CEC6P10501531 owner manual Grabación, Borrar, Parts of the Turntable

Page 11

LP-U200(EFS)_A_spread.qxd 08.5.27 11:05 AM ページ21

Grabación 2

C

 

B

 

 

 

 

 

A

APara detener la grabación

Pulse el botón STOP (H).

BPara suspender temporalmente la grabación Pulse el botón RECORD (K) durante la grabación. La unidad pasa al modo de pausa de grabación.

Parpadea el indicador “REC” y “USB” o “SD”. Parpadea el indicador rojo en el botón RECORD.

<Para reanudar la grabación, pulse de nuevo el botón RECORD (K).

<Cuando la unidad pasa al modo de pausa de grabación, el archivo no se dividirá. Si desea insertar una división de archivo, pulse el botón TRACK INCREMENT antes de que la unidad pase al modo de pausa de grabación o después de que la unidad reinicie la grabación.

CDivisión manual de archivos

Es posible dividir la grabación en archivos durante la misma. Durante la grabación, pulse el botón TRACK INCREMENT. El número de archivo actual se incrementará en uno.

<El botón TRACK INCREMENT funcionará cuando el ajuste MANUAL/AUTO REC esté establecido en MANUAL.

<Este botón no funciona durante la grabación desde un CD.

<Cuando se pulsa este botón, se mostrará un vacío durante aprox. 1 segundo.

Durante la grabación desde un CD, cuando se pulsa el botón PLAY/PAUSE (y/J), la reproducción del CD se detendrá temporalmente, pero la grabación no se detendrá y no se dividirá el archivo.

Borrar

1 3 5 6 7

2 4

Realice estos pasos para seleccionar y borrar archivos guardados en una tarjeta de memoria USB o en una tarjeta de memoria SD. Cargue la tarjeta de memoria USB o la tarjeta de memoria SD que contiene el archivo que desea borrar.

1En el modo USB o SD, pulse el botón MENU.

<Para cancelar el modo de ajustes de menú, no utilice la unidad durante un minuto, o pulse el botón STOP (H).

2Gire el botón FUNCTION/REC LEVEL/SELECT para seleccionar “ERASE”.

3Pulse el botón PROGRAM/ENTER.

4Gire el botón FUNCTION/REC LEVEL/SELECT para seleccionar el archivo a borrar.

El nombre del archivo aparece en la pantalla.

Parts of the Turntable

 

B

A

C

 

D

 

E

 

F

G

guard (white plastic cover)

ENGLISH

 

Before use, detach the stylus

 

 

by pulling it straight off the

 

 

front of the cartridge in the

 

 

direction of the arrow.

 

Aturntable

Bscrew fixing the turntable for transportation

Before use, completely loosen the screw by turning it clockwise with a coin or screwdriver.

When you transport the unit, turn the screw counterclockwise to secure the turntable.

Ccue-lever

Use this lever to lift the tone arm.

Dtone arm holder

Espeed selector

Ftone arm

G45 RPM adaptor

90

11

Image 11
Contents Model number Serial number MA-1356A CEC6P10501531Mensajes SpecificationsMensajes de error Resolución de problemas Cómo establecer los elementos del menú ContentsBefore using the unit Handling Records Desconexión programada Sleep TimerHow to Replace the Stylus Apagado automáticoPara encender o apagar el temporizador VolumenDiscs Rec DeviceOFF time Remote Control UnitBattery Installation Cómo ajustar el temporizadorEstablezca el tiempo de inicio hora girando el botón On timeEstablezca la hora de inicio de la grabación o reproducción Pulse varias veces el botón para seleccionar el tiempo onCómo ajustar el reloj To attach the turntable cover How to open/close the turntable coverTurntable Cover FormatearParts of the Turntable GrabaciónBorrar Audio OUT Connection GrabaciónAM loop antenna Basic Operation Ajuste de la división de archivosAjuste de la tasa de bits Para sobrescribir una pista/archivo en el programa Listening to the Radio Antes de grabarPara comprobar el orden programado Para añadir una pista/archivo al final del programaPulse el botón . o / para seleccionar un archivo o pista Reproducción programada Preset TuningHow to select preset stations Pulse el botón PROGRAM/ENTER en el modo de paradaReproducción aleatoria Listening to a RecordRepetir reproducción Gently lower the tone arm by slowly releasing the cue lever Carpeta de búsquedaIndicador de tiempo Turntable will begin to turnListening to CD/MP3 discs Escuchar MP3 USB/SD Escuchar CD/MP3 discos Listening to MP3 USB/SD El giradiscos empezará a girar Folder SearchTime Display Shuffle Playback Cómo escuchar un discoRepeat Playback Pulse el botón AM/FM para seleccionar una banda Press the PROGRAM/ENTER button in the stop modeProgrammed Playback Sintonización de preajuste Cómo seleccionar emisoras preajustadasTo overwrite a track/file in the program Cómo escuchar la radio Before RecordingTo check the programmed order To add a track/file to the end of the programOperaciones básicas Setting of File DivisionSetting of Bit Rate Antena de cuadro de AM Conexión RecordingPartes del giradiscos ErasePara desacoplar la cubierta giradiscos Cubierta giradiscosFormat Para acoplar la cubierta giradiscosSet the current hour by turning the FUNCTION/REC Setting the ClockHow to switch the clock 12H or 24H Set the current minute by turning the FUNCTION/RECSet the playback or recording start time Funciones de la unidad y mando a distancia Setting the TimerInstalación de las pilas Mando a distanciaSource Discos VolumeTo turn on or off the timer Volume value blinksCómo sustituir el lápiz Auto Power OffSleep Timer Cómo manipular los discosNo Mueva LA Unidad Durante LA Reproducción How to set Menu ItemsContenidos Antes de utilizar la unidadTroubleshooting Messages Caractéristiques techniques Guide de dépannage Messages Specifications NE PAS Déplacer L’APPAREIL Durant LA Lecture SommaireAvant l’utilisation Comment régler les éléments de menuComment remplacer la pointe Auto-extinctionTemporisation dextinction Manutention des disquesDisques pouvant être lus avec ce lecteur Disque CompactRec Device Support denregistrement Pour activer/désactiver le réveilOFF Time Heure dextinction TélécommandeInstallation de la pile Réglage du réveilRègle lheure de début de lecture ou denregistrement Fonctions de lunité et de la télécommande Réglage du réveilRéglez lheure de mise en service en tournant le bouton On Time Heure de réveilComment choisir laffichage sur 12 ou 24 heures Réglage de lhorlogePour enlever le couvercle de la platine Couvercle de la platineFormatage Pour mettre en place le couvercle de la platineEffacement Nomenclature des commandes tourne-disqueEnregistrement Précautions Branchements EnregistrementAntenne cadre AM Fonctionnement de base Division dun fichierRéglage du débit numérique Ecoute de la radio Avant lenregistrement Appuyez sur la touche PROGRAM/ENTER en mode darrêt Lecture programmée Préréglage de station presetComment rappeler les stations préréglées presets Lecture aléatoire Ecoute dun disqueLecture en boucle Le plateau commencera à tourner Recherche de dossierAffichage du temps Ecoute de CD/MP3 disques Ecoute de MP3 USB/SD