Briggs & Stratton 074001 manuel dutilisation Notas

Page 54

NOTAS

54

Image 54
Contents 074001 Table of Contents Safety RulesEquipment Description Make this manual available to other users of this equipment Compressor can start any time when plugged Stay ClearAssembly Carton ContentsUnpacking Features and Controls Features and ControlsOil Fill Location Add Oil Break-In ProcedureOperation OperationAir Compressor Operating Location Grounding InstructionsStarting Your Air Compressor Stopping Your Air CompressorExtension Cords Compressor Operation Specifications / Maintenance Product SpecificationsMaintenance Fill in as you completeCheck Quick Connect Fittings and Tank Drain Valves Check Safety ValveMaintenance Check / Change Pump OilCleaning Unit Check / Clean Air FilterMaintenance / Storage Check Safety LabelsOverload Protection Reset StoragePressure switch does not shut off motor TroubleshootingTroubleshooting Before You CallHave checked by a trained service technician Let motor cool for 15 minutes. Press ResetTank pressure exceeds pressure switch Switch has not unloaded head pressureGlossary GlossaryPage Limited Warranty Règles DE Sécurité Table DES MatièresDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéAvertissement Mise EN Garde ÉLOIGNEZ-VOUSContenu de la boîte AssemblageAssemblage DéballageEmplacement pour le remplissage d’huile La jauge d’huile Fonctions ET CommandesFonctions ET Commandes Raccords de connexion rapide Connectez ici les outilsProcédure de rodage OpérationAjoutez de l’huile OpérationEmplacement du compresseur d’air lors de l’utilisation Directives de mise à la terre’UTILISEZ PAS UN Adaptateur DE Mise À LA Terre Démarrage de votre compresseur d’air Arrêt de votre compresseur d’airRallonges Utilisation du compresseur Spécifications EntretienSpécifications / Entretien Vérifiez/changez l’huile de la pompe EntretienVérifiez la soupape de sûreté Vérification du niveau d’huileNettoyage de l’unité Vérifiez/nettoyez le filtre à airEntretien général Vérifiez les étiquettes de sécurité EntreposageEntretien / Entreposage Réarmement du protecteur de surchargeDépannage Avant de nous contacterDépannage ’interrupteur Marche Arrêt on OFF à la Le compresseur ne fournit pasSuffisamment d’air pour le Le moteur ne fonctionne pasGlossaire GlossaireRemarques Période DE Garantie Reglas DE Seguridad Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadAdvertencia Precaución Manténgase AlejadoContenido de la caja MontajeMontaje DesembalajeAcoplamientos para conector rápido Permiten conectar Características Y MandosCaracterísticas Y Mandos Bomba del compresor de aire La bomba comprime el aire enProcedimiento de preparación para el uso inicial OperaciónAñadir aceite OperaciónColocación del compresor Instrucciones de conexión a tierraNo Utilice UN Adaptador DE Conexión a Tierra Puesta en marcha del compresor de aire Parada del compresor de aireCables prolongadores Uso del compresor El compresor debe estar conectado a tierraEspecificaciones / Mantenimiento EspecificacionesMantenimiento EscapeComprobar / cambiar el aceite de la bomba MantenimientoComprobar la válvula de seguridad Comprobación del nivel de aceiteLimpieza de la unidad Comprobar / limpiar el filtro de aireMantenimiento general Comprobar las válvulas de admisión y escape de la bomba AlmacenamientoMantenimiento / Almacenamiento Comprobar las etiquetas de seguridadDiagnositicos DE Averías Antes de llamarDiagnositicos DE Averías Accesorios El compresor no suministra aireSuficiente para accionar los El motor no funcionaGlosario GlosarioNotas Notas Período DE Garantía