Hitachi KM 12VC, KM 12SC instruction manual Cutting

Page 13

English

When using the router along the interior plane of the template, the dimensions of the finished product will be less than the dimensions of the template by an amount equal to dimension “A”, the difference between the radius of the template guide and the radius of the bit. The reverse is frue when using the router along the exterior of the template.

Secure the template to the workpiece. Feed the router in the manner that the template guide moves along the template as shown in Fig. 12.

(2)Straight guide (optional accessory)

Use straight guide for chamfering and

groove cutting along the materials side.

1Insert the guide bar into the hole in the bar

holder, then lightly tighten the 2 wing bolts

(A) on top of the bar holder.

2Insert the guide bar into the hole in the base,

then firmly tighten the 2 hex socket bolts (standard accessories).

3Make minute adjustments of the dimensions between the bit and the guide surface with the feed screw, then firmly tighten the 2 wing bolts (A) on top of the bar holder and the wing bolt (B) that secures the straight

guide. (Fig.13)

4As shown in Fig. 14, securely attach the bottom of the base to processed surface of the materials. Feed the router while keeping the guide plane on the surface of the

materials.

5. Cutting

Template Guide

Template

A

Fig. 12

Guide Bar

Feed Screw

Wing

Bolt (A)

Hex

 

 

Socket

Bar

 

Bolt

Wing

Holder

Guide

Bolt (B)

Straight

Plane

 

 

Guide

 

 

Fig. 13

 

WARNING:

Fig. 14

Wear eye protection when operating this tool.

Keep your hands, face and other body parts away from the bits and any other rotating

parts, while operating the tool.

(1) The bit must be kept clear of the materials

which are to be cut, when the power is being turned on. (Fig. 15)

(2) Then turn the tool on and wait until the bit

attains full speed.

Separate

Fig. 15

13

Image 13
Contents Avertissement Router Toupie FresadoraAdvertencia Contents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetySpecific Safety Rules and Symbols English USE of Extension Cord Make Them Available to Other Users Owners of this ToolFunctional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Installing bits Installing and Removing BitsRemoving bits HOW to USE the Router Installing the Motor HousingInstalling the motor housing Adjusting depth of cutCentering the template guide adapter Adjusting the rotation speed Model M12VC onlyGuiding the router Cutting English Maintenance and Inspection Modifications Standard Accessories AccessoriesModel M12VC, M12SC Model KM12VC, KM12SCOptional Accessories …………… sold separately Signification DES Mots Dõavertissement Informations Importantes DE SƒCURITƒRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Franais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Avertissement Calibre Minimum DES Cordons Utilisation Dõun Cordon DE RallongeNOM DES Parties Description FonctionnelleAvant Lõutilisation Installation de la mèche Installation ET Retrait DE LA MecheRetrait de la mèche Installation du carter moteur Installation DU Carter MoteurUtilisation DE LA Toupie Réglage de la profondeur de coupeCentrage de l’adaptateur de guide de gabarit Réglage de la vitesse de rotation Modèle M12VC seulementGuidage de la toupie Coupe Remarque Entretien ET Inspection No. élément No. code No. utilisé Remarques Accessoires Standard AccessoiresModèle M12VC, M12SC Modèle KM12VC, KM12SCAccessoires SUR Option Ééééé vendus sŽparŽment Significado DE LAS Palabras DE SE„ALIZACIîN INFORMACIîN Importante Sobre SeguridadNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Espa-ol Normas Y SêMBOLOS ESPECêFICOS DE Seguridad Advertencia Otros Usuarios Propietarios DE Esta Herramienta Águarde Estas InstruccionesUTILIZACIîN DE UN Cable Prolongador Nomenclatura DESCRIPCIîN FuncionalAntes DE LA OPERACIîN AplicacionesInstalación de las brocas INSTALACIîN Y EXTRACCIîN DE LAS BrocasExtracción de brocas CîMO Usar LA Fresadora INSTALACIîN DE LA Carcasa DEL MotorAjuste de la profundidad de corte Centrado del adaptador de guía de la plantilla Ajuste de la velocidad de rotación Modelo M12VC solamenteCómo guiar la fresadora Corte Nota Inspección de la escobillas Fig Inspección de los tornillosReemplazo de las escobillas Mantenimiento y reparaciónModificaciones Accesorios ESTçNDAR AccesoriosModelo M12VC, M12SC Modelo KM12VC, KM12SCAccesorios Opcionales Ééééé de venta por separado M12VC M12SC KM12VC, KM12SC KM12VC KM12SC Hitachi Koki Canada Co Plunge Base Socle d’inclinaison Base de penetración Installing plunge base Meanings of Signal Words Replacing the BaseRemoving the fixed base Fig Stopper block Fig Adjusting depth of cut FigUpper limiting nuts Fig Cutting Installation du socle d’inclinaison Remplacement DU SocleSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Retrait du socle fixe FigButée Fig Réglage de la profondeur de coupe FigEcrous de limite supérieure Fig Séparé Avance de la toupie Reemplazo DE LA Base Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónDesmontaje de la base fija Fig Instalación de la base de penetraciónAjuste de la profundidad de corte Fig Cómo Usar LA RanuradoraBloque de tope Fig Tuercas limitadora superior FigPrecaución Page Hitachi Koki Canada Co