Hitachi KM 12SC, KM 12VC instruction manual Maintenance and Inspection

Page 15

English

MAINTENANCE AND INSPECTION

WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle during maintenance and inspection.

1.Inspecting the screws

Regularly inspect all screws and ensure that they are fully tightened. Should any of the screws be loosened, retighten them immediately.

WARNING: Using this router with loosened screws is extremely dangerous.

2.Inspecting the carbon brushes (Fig. 17)

The motor employs carbon brushes which are consumable parts. Replace the carbon brush with a new one when it becomes worn to its wear limit. Always keep carbon brushes clean and ensure that they slide freely within the brush holders.

Wear limit

43

No. of carbon

Fig. 17

CAUTION: Using this router with a carbon brush which is worn in excess of the wear limit will damage the motor.

NOTE: Use HITACHI carbon brush No. 43 indicated in Fig. 17.

3.Replacing carbon brushes

Remove the brush caps with a slotted screwdriver. The carbon brushes can then be easily removed. (Fig. 18)

4.Service and repairs

All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use. To assure that only authorized replacement parts will be used, all service and repairs must be performed by a HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER, ONLY.

5.Service parts list

Brush Cap

Slotted-head

Screwdriver

Fig. 18

CAUTION: Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by a Hitachi Authorized Service Center.

This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance. In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

15

Image 15
Contents Router Toupie Fresadora AvertissementAdvertencia Contents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetySpecific Safety Rules and Symbols English USE of Extension Cord Make Them Available to Other Users Owners of this ToolSpecifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Installing and Removing Bits Installing bitsRemoving bits Adjusting depth of cut Installing the Motor HousingHOW to USE the Router Installing the motor housingAdjusting the rotation speed Model M12VC only Centering the template guide adapterGuiding the router Cutting English Maintenance and Inspection Modifications Model KM12VC, KM12SC AccessoriesStandard Accessories Model M12VC, M12SCOptional Accessories …………… sold separately Signification DES Mots Dõavertissement Informations Importantes DE SƒCURITƒSecurite Regles Generale DE SecuriteConserver CES Instructions Franais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Avertissement Calibre Minimum DES Cordons Utilisation Dõun Cordon DE RallongeNOM DES Parties Description FonctionnelleAvant Lõutilisation Installation ET Retrait DE LA Meche Installation de la mècheRetrait de la mèche Réglage de la profondeur de coupe Installation DU Carter MoteurInstallation du carter moteur Utilisation DE LA ToupieRéglage de la vitesse de rotation Modèle M12VC seulement Centrage de l’adaptateur de guide de gabaritGuidage de la toupie Coupe Remarque Entretien ET Inspection No. élément No. code No. utilisé Remarques Modèle KM12VC, KM12SC AccessoiresAccessoires Standard Modèle M12VC, M12SCAccessoires SUR Option Ééééé vendus sŽparŽment Significado DE LAS Palabras DE SE„ALIZACIîN INFORMACIîN Importante Sobre SeguridadSeguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Espa-ol Normas Y SêMBOLOS ESPECêFICOS DE Seguridad Advertencia Águarde Estas Instrucciones Otros Usuarios Propietarios DE Esta HerramientaUTILIZACIîN DE UN Cable Prolongador Nomenclatura DESCRIPCIîN FuncionalAntes DE LA OPERACIîN AplicacionesINSTALACIîN Y EXTRACCIîN DE LAS Brocas Instalación de las brocasExtracción de brocas INSTALACIîN DE LA Carcasa DEL Motor CîMO Usar LA FresadoraAjuste de la profundidad de corte Ajuste de la velocidad de rotación Modelo M12VC solamente Centrado del adaptador de guía de la plantillaCómo guiar la fresadora Corte Nota Mantenimiento y reparación Inspección de los tornillosInspección de la escobillas Fig Reemplazo de las escobillasModificaciones Modelo KM12VC, KM12SC AccesoriosAccesorios ESTçNDAR Modelo M12VC, M12SCAccesorios Opcionales Ééééé de venta por separado M12VC M12SC KM12VC, KM12SC KM12VC KM12SC Hitachi Koki Canada Co Plunge Base Socle d’inclinaison Base de penetración Meanings of Signal Words Replacing the Base Installing plunge baseRemoving the fixed base Fig Adjusting depth of cut Fig Stopper block FigUpper limiting nuts Fig Cutting Retrait du socle fixe Fig Remplacement DU SocleInstallation du socle d’inclinaison Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTRéglage de la profondeur de coupe Fig Butée FigEcrous de limite supérieure Fig Séparé Avance de la toupie Instalación de la base de penetración Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónReemplazo DE LA Base Desmontaje de la base fija FigTuercas limitadora superior Fig Cómo Usar LA RanuradoraAjuste de la profundidad de corte Fig Bloque de tope FigPrecaución Page Hitachi Koki Canada Co