Hitachi KM 12SC, KM 12VC instruction manual Avertissement

Page 23

Fran•ais

16.Apr•s avoir remplacŽ une m•che ou effectuŽ des rŽglages, sÕassurer que lÕŽcrou de mandrin et les autres ŽlŽments de rŽglage sont bien serrŽs ˆ fond.

Un élément de réglage mal serré peut se déplacer de façon inattendue, provoquant une perte de contrôle de l’outil, et les composants mobiles risqueraient d’être violemment éjectés.

17.Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil V ............ volts

Hz .......... hertz

A ............ ampères

no .......... vitesse sans charge

---/min ... tours par minute

…........ courant alternatif ou courant continu

AVERTISSEMENT :

La poussi•re rŽsultant des opŽrations de pon•age, de sciage, de meulage, de per•age avec un outil Žlectrique et des autres activitŽs de construction renferme des produits chimiques qui risquent de provoquer des cancers, des malformations congŽnitales et autres troubles de la reproduction. Ces produits chimiques peuvent •tre notamment :

le plomb des peintures ˆ base de plomb.

la silice cristalline des briques, ciment, etc.

lÕarsenic et le chrome du bois de construction traitŽ chimiquement.

Le risque dÕexposition ˆ ces produits dŽpend de la frŽquence du travail les faisant intervenir. Pour rŽduire lÕexposition ˆ ces produits chimiques : travailler dans une zone bien ventilŽe, et utiliser un Žquipement de sŽcuritŽ approuvŽ, par exemple un masque anti-poussi•re spŽcialement con•u pour filtrer les particules microscopiques.

23

Image 23
Contents Advertencia Router Toupie FresadoraAvertissement Contents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetySpecific Safety Rules and Symbols English USE of Extension Cord Make Them Available to Other Users Owners of this ToolName of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Removing bits Installing and Removing BitsInstalling bits Adjusting depth of cut Installing the Motor HousingHOW to USE the Router Installing the motor housingGuiding the router Adjusting the rotation speed Model M12VC onlyCentering the template guide adapter Cutting English Maintenance and Inspection Modifications Model KM12VC, KM12SC AccessoriesStandard Accessories Model M12VC, M12SCOptional Accessories …………… sold separately Signification DES Mots Dõavertissement Informations Importantes DE SƒCURITƒConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Franais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Avertissement Calibre Minimum DES Cordons Utilisation Dõun Cordon DE RallongeNOM DES Parties Description FonctionnelleAvant Lõutilisation Retrait de la mèche Installation ET Retrait DE LA MecheInstallation de la mèche Réglage de la profondeur de coupe Installation DU Carter MoteurInstallation du carter moteur Utilisation DE LA ToupieGuidage de la toupie Réglage de la vitesse de rotation Modèle M12VC seulementCentrage de l’adaptateur de guide de gabarit Coupe Remarque Entretien ET Inspection No. élément No. code No. utilisé Remarques Modèle KM12VC, KM12SC AccessoiresAccessoires Standard Modèle M12VC, M12SCAccessoires SUR Option Ééééé vendus sŽparŽment Significado DE LAS Palabras DE SE„ALIZACIîN INFORMACIîN Importante Sobre SeguridadGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Espa-ol Normas Y SêMBOLOS ESPECêFICOS DE Seguridad Advertencia UTILIZACIîN DE UN Cable Prolongador Águarde Estas InstruccionesOtros Usuarios Propietarios DE Esta Herramienta Nomenclatura DESCRIPCIîN FuncionalAntes DE LA OPERACIîN AplicacionesExtracción de brocas INSTALACIîN Y EXTRACCIîN DE LAS BrocasInstalación de las brocas Ajuste de la profundidad de corte INSTALACIîN DE LA Carcasa DEL MotorCîMO Usar LA Fresadora Cómo guiar la fresadora Ajuste de la velocidad de rotación Modelo M12VC solamenteCentrado del adaptador de guía de la plantilla Corte Nota Mantenimiento y reparación Inspección de los tornillosInspección de la escobillas Fig Reemplazo de las escobillasModificaciones Modelo KM12VC, KM12SC AccesoriosAccesorios ESTçNDAR Modelo M12VC, M12SCAccesorios Opcionales Ééééé de venta por separado M12VC M12SC KM12VC, KM12SC KM12VC KM12SC Hitachi Koki Canada Co Plunge Base Socle d’inclinaison Base de penetración Removing the fixed base Fig Meanings of Signal Words Replacing the BaseInstalling plunge base Upper limiting nuts Fig Adjusting depth of cut FigStopper block Fig Cutting Retrait du socle fixe Fig Remplacement DU SocleInstallation du socle d’inclinaison Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTEcrous de limite supérieure Fig Réglage de la profondeur de coupe FigButée Fig Séparé Avance de la toupie Instalación de la base de penetración Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónReemplazo DE LA Base Desmontaje de la base fija FigTuercas limitadora superior Fig Cómo Usar LA RanuradoraAjuste de la profundidad de corte Fig Bloque de tope FigPrecaución Page Hitachi Koki Canada Co