Metabo WS 7400 Symboler på apparatet, Drift Før første ibrugtagning, Tilslutning af trykluft

Page 24

DANSK

AMangler ved apparatet kan udgøre en risiko!

Reparer aldrig værktøjet selv! Kun fagfolk må foretage reparationer på kompressorer, trykbeholdere og trykluftsværktøj.

AFare på grund af vibrationer!

Vibrationer kan overføres til kroppen og specielt til arme og hænder. Meget kraftige vibrationer samt ved- varende vibrationer kan forårsage nerve- og karforstyrrelser.

A NB!

Beskyt apparatet, især tryklufttilslut- ningen og betjeningselementerne mod støv og snavs.

Kontroller at det maksimalt tilladte arbejdstryk, der er angivet i de tekniske data, ikke overskrides.

Arbejdstrykket skal være indstillet med en trykreduktionsventil.

Værktøjet må ikke overbelastes:

Anvend kun dette værktøj i det effektområde, der er anført i de tekniske data;

Undgå stød på emnet;

Undgå en belastning i siden på skæreskiverne.

Værktøjet må kun køre i tomgang i et kort øjeblik.

3.3Symboler på apparatet

Fare!

Hvis der ikke tages hen- syn til følgende advarsler, er der risiko for kvæstel- ser eller tingskader.

Læs betjeningsvejlednin- gen.

Bær beskyttelsesbriller.

Bær høreværn.

Maksimalt tilladt arbejds- tryk: 6,3 bar.

Omdrejningshastighed n0: 11000 O/min

4. Drift

4.1Før første ibrugtagning

Skru niplerne i.

24

4.2Monter slibeskiver eller skæreskiver

AFare!

Anvend kun slibe- eller skæreski- ver, som er fremstillet af værk- tøjsfabrikanten.

Før samtlige arbejder på værktø- jet skal tryklufttilslutningen fjer- nes.

1.Sæt specialværktøjet (9) på spæn- demøtrikken (11).

9

12

11

10

2.For at låse akslen (14), sættes gaf- felnøglen (12) på under inderflangen (13) på akslen.

1413

3.Løsn spændemøtrikken (11), hold imod med gaffelnøglen.

4.Tag spændemøtrikken (11) og slibe- eller skæreskiven (10) af.

5.Kontroller om inderflangen (13) sid- der korrekt på akslen (14). Sæt en ny slibe- eller skæreskive (10) på.

6.Sæt spændemøtrikken (11) på og spænd til i hånden, hold imod med gaffelnøglen.

7.Tag specialværktøjet og gaffelnøg- len af.

4.3Tilslutning af trykluft

A NB!

For at sikre at apparatet har en lang levetid, skal det forsynes tilstrække- ligt med pneumatikolie. Dette kan foretages som følger:

Via en vedligeholdelsesenhed på kompressoren.

Via en monteret oliesmøreanord- ning, der er installeret i trykluft- ledningen eller direkte på trykluft- apparatet.

Efter 15 driftsminutter (uden stop) skal der manuelt tilføjes ca. 3 til 5 dråber pneumatikolie i tryklufttil- slutningen.

1.Indstil arbejdstrykket på kompresso- ren (maksimalt tilladte arbejdstryk se de tekniske data).

2.Tilslut kompressorens tryklufttilslut- ning (lynkobling).

4.4Tilpas beskyttelseskap- pen

Beskyttelseskappen beskytter dine hæn- der. Dens position kan tilpasses til anvendelsen.

1.Løsn skruen (15) på klemmesyste- met.

15

2.Drej beskyttelseskappen til den ønskede position.

3.Spænd skruen (15) med hånden.

4.5Anvend værktøjet

ADer er fare ved utilstrækkelig brug af personlige værnemidler!

Bær personlige værnemidler:

Høreværn,

Beskyttelsesbriller,

Beskyttelseshandsker,

Støvbeskyttelsesmaske (når arbejdet producerer støv).

Slibning og skrubning

1.Tilslut værktøjet ti l trykluftsforsynin- gen med lynkoblingen.

2.Spænd emnet fast i en skruestik- kæbe eller med skruetvinger.

3.For at starte:

Tryk på aftrækssikringen og

tryk udrykkerarmen helt ned.

4.Hold slibeskiverne med et let og jævnt tryk mod overfladen, der skal bearbejdes. Følg gnisternes retning!

3 OBS:Skivernes optimale arbejdsvinkel i forhold til emnet udgør 15° under slib- ningen og 30-40° under skrubbearbejd- ningen.

Image 24
Contents 115 172 2675/ 4405 Page Deutsch Das Gerät im Überblick LieferumfangInhaltsverzeichnis Zuerst lesenSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseSymbole auf dem Gerät Betrieb Vor dem ersten BetriebDruckluftanschluss Schutzhaube anpassenWerkzeug benutzen Wartung und PflegeLieferbares Zubehör ReparaturTechnische Daten ModellEnglish Components and Parts standard deliveryTable of Contents Safety Specified Conditions of UseGeneral Safety Instruc- tions Please Read FirstSymbols on the Machine Installation of Grinding Disc or Cutoff WheelAdjusting the Wheel Guard Using the ToolCare and Maintenance Available AccessoriesTechnical Specifications RepairsFrançais Vue densemble de loutil fourniture à la livraisonTable de Matières Lire en premierSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes de sécurité généralesSymboles sur lappareil Fonctionnement Avant la première utilisa- tionMontage de la meule ou du disque de tronçon- nage Raccordement de lair compriméMaintenance et entretien Accessoires disponiblesUtilisation de loutil RéparationsCaractéristiques techniques ModèleNederlands Het toestel in overzicht leveromvangInhoudstafel Lees dit eerstVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheidsin- structiesSymbolen op de machine Bediening Voor de eerste ingebruik- nameSlijp- of scheidingsschijf monteren PersluchtaansluitingService en onderhoud Beschikbare accessoiresGereedschap gebruiken ReparatieTechnische gegevens Dansk Maskinen i overblik leveringsomfangIndholdsfortegnelse Før du starterSikkerhed Apparatets formål Generelle sikkerhedshen- visningerSymboler på apparatet Drift Før første ibrugtagningMonter slibeskiver eller skæreskiver Tilslutning af trykluftVedligeholdelse og pleje Leverbart tilbehørReparation MiljøbeskyttelseSvenska Översikt över slipen leveransens omfattningInnehållsförteckning Läs detta förstSäkerhet Föreskriven användning Allmänna säkerhetsan- visningarSymboler på vinkelslipen Drift Före första startMontera slip- eller kap- skiva TryckluftsanslutningReparation och underhåll Tillbehör som kan levere- rasMiljöskydd Tekniska dataPolski Wygląd ogólny urządzenia wyposażenie podstawoweSpis treści Przeczytać przed użyciemBezpieczeństwo Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracySymbole na urządzeniu Uruchomienie Przed pierwszym uruchomieniemMontaż tarczy szlifierskiej lub tnącej Podłączenie sprężonego powietrzaDopasowanie osłony Użycie urządzeniaKonserwacja i pielęgnacja Wyposażenie dodatkoweDane techniczne Česky Přístroj přehledně rozsah dodávkyObsah Čtěte nejprveBezpečnost Používání v souladu s určením Všeobecné bezpečnostní pokynySymboly na přístroji Provoz Před prvním uvedením do provozuMontáž brusného nebo řezacího kotouče Přípojka stlačeného vzduchuÚdržba a ošetřování Dodávané příslušenstvíOprava Ochrana životního prostředíSuomi Laitteen yleiskuva toimituskokonaisuusSisällysluettelo TarkoituksenmukainenLue ensin Käyttö Yleisiä turvallisuusohSymbolit laitteella Ennen ensimmäistä käytTöä Hioma- tai katkaisulaikanHuolto ja hoito Toimitettavissa olevat tarvikkeetKorjaus YmpäristönsuojeluNorsk Oversikt over apparatet leveringsomfangInnholdsfortegnelse Les dette førstSikkerhet Formålsmessig bruk Generelle sikkerhetshen- visningerBruk av kompressoren Før førstegangsbruk Montere slipeskive eller kutteskiveTrykkluftkobling Tilpasse beskyttelses- deksletVedlikehold og stell Tilbehør som kan leveresReparasjon MiljøvernРусский Обзор прибора комплект поставкиСодержание Прочитать вначалеБезопасность Применение по назначению Общие указания по технике безопасностиСимволы, нанесенные на прибор Эксплуатация Перед первым запускомМонтаж шлифовального или отрезного круга Присоединение сжатого воздухаРегулировка кожуха Работа с инструментомТехобслуживание и уход Возможные ПринадлежностиТехнические характеристики Модель