Metabo WS 7400 Reparation och underhåll, Tillbehör som kan levere- ras, Miljöskydd, Tekniska data

Page 29

Kapa

1.Anslut slipen till tryckluftstillförseln med snabbkopplingen.

2.Sätt fast arbetsstycket i en skruv- stock eller använd skruvtving.

3.Aktivering:

Tryck in avtryckarspärren och

tryck ner avtryckaren.

4.Sätt kapskivan i önskad vinkel. Vin- keln ska vara densamma under hela kapningsprocessen.

5.Kapa arbetsstycket. Utöva bara ett lätt tryck mot kapskivan. Observera i vilken riktning gnistorna flyger!

5.Reparation och underhåll

AFara!

Börja aldrig göra några arbeten på verktyget utan att först ha kopplat bort tryckluften.

Övriga underhålls- eller reparations- arbeten än de som beskrivs i detta avsnitt får endast utföras av behöriga yrkesmän.

Kontrollera att alla skruvförband är ordentligt åtdragna och spänn om det behövs.

Om slipen inte smörjs av en service- enhet eller smörjanordning i led- ningen måste du droppa 3 - 5 drop- par pneumatikolja manuellt i tryckluftsanslutningen var 15:e minut (om slipen används kontinuer- ligt).

Förvara inte slipen utan skydd utom- hus eller i fuktig miljö.

6.Tillbehör som kan levere- ras

Pneumatikolja 0,5 liter

Specialolja för tryckl uftsverktyg, ser- viceenheter och påbyggda smörjen- heter.

Art. nr 090 100 8540

Påmonterad smörjanordning R1/4" innergänga

För installation direkt på trycklufts- verktyg. Oljenivån är alltid synlig genom ett siktfönster.

Art. nr 090 105 4584

Vrid- och tippbar luftintagsled DKG 1/4"

SVENSKA

För montering direkt på trycklufts- verktyg. Förbättrad rörlighet när sli- pen används.

Art. nr 090 106 0991

7. Reparation

AFara!

Reparationer på tr yckluftsverktyg får endast utföras av behöriga yrkesmän.

Tryckluftsverktyg som behöver repare- ras kan skickas in till vårt svenska servi- cekontor. Adressen står på reservdels- listan.

Beskriv de fel som har konstaterats när verktyget skickas in för reparation.

8. Miljöskydd

Slipens förpackning kan återvinnas till 100 %.

Uttjänta maskiner och tillbehör innehåller stora mängder värdefullt råmaterial och plast som kan lämnas in för återvinning.

Bruksanvisningen är tryckt på klorfritt, oblekt papper.

9.

Tekniska data

 

 

 

 

 

 

 

Modell

 

WS 7400

 

 

 

 

 

Luftbehov

l/min

400

 

 

 

 

 

Maximalt tillåtet arbetstryck

bar

6,3

 

 

 

 

 

Varvtal

min-1

11000

 

Slag

mm

5

 

 

 

 

 

Diameter slipskiva

mm

125

 

 

 

"

5

 

 

 

 

 

Gängspindel

 

M14

 

 

 

 

 

Vibration (vägt effektivvärde för acceleration)

m/s 2

0,6

 

Ljudeffektsnivå LWA

dB (A)

90

 

Ljudtrycksnivå LPA

dB (A)

78

 

Mått:

 

 

 

längd x bredd x höjd

mm

230 x 108 x 148

 

 

 

 

 

 

Vikt

Verktyg utan förpackning

kg

1,8

 

 

Vikt med förpackning

kg

2,74

 

 

 

 

 

 

29

Image 29
Contents 115 172 2675/ 4405 Page Das Gerät im Überblick Lieferumfang DeutschZuerst lesen InhaltsverzeichnisSicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Sicherheits- hinweiseBetrieb Vor dem ersten Betrieb Symbole auf dem GerätDruckluftanschluss Schutzhaube anpassenWartung und Pflege Werkzeug benutzenLieferbares Zubehör ReparaturModell Technische DatenComponents and Parts standard delivery EnglishSafety Specified Conditions of Use Table of ContentsGeneral Safety Instruc- tions Please Read FirstInstallation of Grinding Disc or Cutoff Wheel Symbols on the MachineAdjusting the Wheel Guard Using the ToolAvailable Accessories Care and MaintenanceTechnical Specifications RepairsVue densemble de loutil fourniture à la livraison FrançaisLire en premier Table de MatièresSécurité Utilisation conforme aux prescriptions Consignes de sécurité généralesFonctionnement Avant la première utilisa- tion Symboles sur lappareilMontage de la meule ou du disque de tronçon- nage Raccordement de lair compriméAccessoires disponibles Maintenance et entretienUtilisation de loutil RéparationsModèle Caractéristiques techniquesHet toestel in overzicht leveromvang NederlandsLees dit eerst InhoudstafelVeiligheid Voorgeschreven gebruik van het systeem Algemene veiligheidsin- structiesBediening Voor de eerste ingebruik- name Symbolen op de machineSlijp- of scheidingsschijf monteren PersluchtaansluitingBeschikbare accessoires Service en onderhoudGereedschap gebruiken ReparatieTechnische gegevens Maskinen i overblik leveringsomfang DanskFør du starter IndholdsfortegnelseSikkerhed Apparatets formål Generelle sikkerhedshen- visningerDrift Før første ibrugtagning Symboler på apparatetMonter slibeskiver eller skæreskiver Tilslutning af trykluftLeverbart tilbehør Vedligeholdelse og plejeReparation MiljøbeskyttelseÖversikt över slipen leveransens omfattning SvenskaLäs detta först InnehållsförteckningSäkerhet Föreskriven användning Allmänna säkerhetsan- visningarDrift Före första start Symboler på vinkelslipenMontera slip- eller kap- skiva TryckluftsanslutningTillbehör som kan levere- ras Reparation och underhållMiljöskydd Tekniska dataWygląd ogólny urządzenia wyposażenie podstawowe PolskiPrzeczytać przed użyciem Spis treściBezpieczeństwo Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracyUruchomienie Przed pierwszym uruchomieniem Symbole na urządzeniuMontaż tarczy szlifierskiej lub tnącej Podłączenie sprężonego powietrzaUżycie urządzenia Dopasowanie osłonyKonserwacja i pielęgnacja Wyposażenie dodatkoweDane techniczne Přístroj přehledně rozsah dodávky ČeskyČtěte nejprve ObsahBezpečnost Používání v souladu s určením Všeobecné bezpečnostní pokynyProvoz Před prvním uvedením do provozu Symboly na přístrojiMontáž brusného nebo řezacího kotouče Přípojka stlačeného vzduchuDodávané příslušenství Údržba a ošetřováníOprava Ochrana životního prostředíLaitteen yleiskuva toimituskokonaisuus SuomiTarkoituksenmukainen SisällysluetteloLue ensin Käyttö Yleisiä turvallisuusohEnnen ensimmäistä käyt Symbolit laitteellaTöä Hioma- tai katkaisulaikanToimitettavissa olevat tarvikkeet Huolto ja hoitoKorjaus YmpäristönsuojeluOversikt over apparatet leveringsomfang NorskLes dette først InnholdsfortegnelseSikkerhet Formålsmessig bruk Generelle sikkerhetshen- visningerMontere slipeskive eller kutteskive Bruk av kompressoren Før førstegangsbrukTrykkluftkobling Tilpasse beskyttelses- deksletTilbehør som kan leveres Vedlikehold og stellReparasjon MiljøvernОбзор прибора комплект поставки РусскийПрочитать вначале СодержаниеБезопасность Применение по назначению Общие указания по технике безопасностиЭксплуатация Перед первым запуском Символы, нанесенные на приборМонтаж шлифовального или отрезного круга Присоединение сжатого воздухаРабота с инструментом Регулировка кожухаТехобслуживание и уход Возможные ПринадлежностиМодель Технические характеристики